Quantcast
Channel: Швейцарские новости на русском языке
Viewing all 13200 articles
Browse latest View live

Какие реформы ждут SSR?

$
0
0
Quelles réformes pour la SSR?

Независимо от результатов голосования 4 марта реформирование Швейцарской национальной телерадиокомпании SSR неизбежно.

Автор статьи: 
Заррина Салимова

Quels que soient les résultats des votations du 4 mars, il va y avoir des réformes à la Société suisse de radiodiffusion et télévision (SSR).

Фото: Pixabay

На прошлой неделе стали известны результаты второго опроса, проведенного бернским институтом изучения общественного мнения GFS по заказу Швейцарской национальной телерадиокомпании SSR. По сравнению с предыдущиммесяцем значительных изменений не произошло: большинство опрошенных швейцарцев (65%) по-прежнему проголосовали бы против инициативы No Billag. SSR инициирует второй опрос неслучайно и интересуется судьбой сборов на радио и телевизор не из праздного любопытства – компания на 75% финансируется за счет медиапошлин.

Если опросы верны, и в течение этой недели мнение избирателей по каким-либо причинам кардинально не изменится, то инициатива с большой вероятностью будет отклонена, а сборы сохранены. Казалось бы, в SSR должны вздохнуть с облегчением. Тем не менее, в швейцарских СМИ все чаще высказывается мнение, что независимо от результатов голосования компанию ждут большие перемены после 4 марта.

Необходимость реформ признал в февральском интервьюсайту Le Nouvelliste и президент SSR Жан-Мишель Сина. По его словам, в компании проводят анализ производственных процессов и инфраструктуры и считают, что нужно адаптироваться к цифровым изменениям и новым способам потребления контента.

Наши коллеги из Le Temps решили заглянуть в будущее и составили свои прогнозытого, что конкретно изменится для медиагиганта. В первую очередь, бюджет SSR будет существенно урезан. Даже если инициативу No Billag отклонят на референдуме, размер медиасбора с 2019 года уменьшитсяи составит 365 франков. Соответственно, снизится и финансирование SSR – примерно на 100 млн франков. Для некоторых это может означать потерю работы: в недавнем интервьюгенеральный директор SSR Жиль Маршан говорил об уменьшении расходов и сокращении штата.

Такие планы, наверняка, стали неприятным сюрпризом для многих из 6000 служащих. Как отметили корреспонденты телеканала RTS, штат уже урезан, и экономить больше просто невозможно: бюджеты отдельных передач ниже, чем 12 лет назад, и съемочные группы становятся меньше. Один журналист пожаловался, что премию выплачивали лишь однажды за 15 лет, а зарплату вообще не повышали. Между прочим, средняя годовая зарплатав SSR в 2016 году составила 107 000 франков.

Кроме этого компанию, видимо, ожидает реструктуризация. О проблемах внутри SSR журналистам Le Temps рассказали сами недовольные сотрудники. Анонимные упреки так и летят: в отделах маркетинга, продвижения и коммуникации слишком много персонала; слияние радио и телевидения не принесло ожидаемых результатов; почему руководство не отчитывается; зачем прибегать к помощи сторонних консультантов и прочее.

Еще одним вызовом для швейцарской телерадиокомпании в ближайшие годы станет переход к онлайн-формату. Медиахолдинги должны учитывать изменившиеся привычки телезрителей и радиослушателей и создавать конкурентноспособный онлайн-контент. Перенося трансляции в интернет, многие, прежде всего, надеются привлечь молодежь, но соревноваться в популярности с блогами, которые имеют многомиллионную аудиторию и разговаривают с миллениалами на одном языке, будет непросто. В эпоху социальных сетей, когда любой пользователь может быть сам себе редактором, оператором, журналистом и режиссером, с минимальными затратами создавать персональное СМИ и снимать ролики буквально на смартфон, правила игры изменились. Смогут ли крупные телеканалы достаточно быстро адаптироваться к этой новой реальности – вот главный вопрос.

Напомним, что 4 марта избиратели выскажутся за или против запрета на взыскание медиапошлины со стороны государства или третьих лиц по поручению государства. Любопытный факт: сотрудники SSR не платят сбор за радио и телевизор. За них это делает – полностью или частично – сама компания.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Власти Вале не хотят выплачивать компенсации пострадавшим от ртути

$
0
0
Les autorités valaisannes n’envisagent pas d’indemnités pour les victimes de la pollution au mercure
Несмотря на то, что ряд политиков требуют выплаты компенсаций семьям пострадавших после обнародования информации об ответственности компании Lonza в деле загрязнения ртутью, власти кантона настроены более оптимистично.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Tandis que certains hommes politiques réclament des indemnités pour les familles des intoxiqués au mercure après les révélations sur la responsabilité de Lonza, les autorités du canton se prononcent plus optimistes.
Даже альпийские просторы уже нельзя назвать нетронутыми… (24heures.ch)

Мы уже писали, что как минимум на протяжении 50 лет швейцарская химическая компания Lonza сливала ртутьв канал Гроссгрунд, протекающий через деревню Туртиг. Сам факт загрязнения был обнаружен случайно, когда инженерам понадобилось провести анализ местных почв перед постройкой новой дороги.

Эксперты установили, что содержание ртути в почве во много раз превышало норму. В зону заражения попали около ста домов и участков, расположенных в долине реки Роны, неподалеку от коммуны Фисп/Вьеж.

Из доклада о загрязнении ртутью и других документов становится очевидно, что компания и власти кантона узнали о заражении канала и Роны еще сорок лет назад, информирует телерадиокомпания RTS. Доклад был подготовлен главой кантональной службы по защите окружающей среды, однако власти Вале опубликовали его только в конце прошлого года после судебных разбирательств с RTS. В документе отмечается, что в ноябре 1980 года содержание ртути в канале Гроссгрунд в 1200 раз превышало норму.

После обнародования такой информации раздались голоса критиков. Глава отделения Народной партии Швейцарии (НПШ/UDC) в кантоне Вале Жером Демель с сожалением отметил в интервью RTS, что «ответственность государства – заботиться о безопасности населения, а уже потом – о перспективах хозяйственной деятельности. В настоящем случае очевидно, что произошло наоборот».

«От властей можно потребовать как минимум извинений перед семьями за то, что меры не были приняты сразу после того, как стало известно о сложившейся ситуации. Кроме того, можно было бы выплатить возмещения семьям пострадавших, как это было сделано в случае с отравлением асбестом и другими токсичными веществами», - подчеркнул руководитель фракции Зеленых в парламенте кантона Вале Тьерри Ларже.

Глава службы по защите окружающей среды Жак Мелли со своей стороны отметил, что в наши дни почвы очищаются. По его мнению, сейчас не время признавать вину перед пострадавшими: «Я думаю, что они получили в свое время медицинскую помощь, так как где-то прочел, что их случаями занимался некий доктор Бургенер. Вероятно, в то время произошедшее было воспринято всерьез, и были приняты соответствующие меры. Мне трудно представить, что сегодня можно высказывать подобные требования, но, если они поступят, то мы их рассмотрим».

«Некий» доктор Поль Бургенер (терапевт, практиковавший в Фиспе), которого упомянул Жак Мелли, подготовил исследование о симптомах отправления ртутью на предприятии Lonza на основе 250 случаев, изученных с 1920 по 1950 год. У пациентов доктор констатировал нарушения пищеварительной и нервной систем, бессонницу и раздражительность. Также Поль Бургенер указал на отказ швейцарской страховой компании Suva оплачивать лечение. Исследование было опубликовано в 1952 году, после его смерти.

В Lonza подтвердили цифру 250 и рассказали о мерах по охране здоровья сотрудников: регулярная сдача анализов, меры по сокращению контактов со ртутью, стирка рабочей одежды на предприятии, раздача молока и дополнительные отпуска, которые кто-то прозвал «отдыхом от ртути»…

В службе по защите окружающей среды отметили, что, по результатам эпидемиологического исследования, проведенного Цюрихским университетом в 2016 году, не обнаружено значительных «ртутных» угроз здоровью населения.

Некоторые политические группировки в Вале хотят, чтобы было проведено исследование санитарного состояния окружающей среды – более широкое, чем то, которое осуществили сотрудники Цюрихского университета. Социалистическая (PS) и Либерально-радикальная (PLR) партии уверены, что делом должна заняться парламентская комиссия.

Сколько еще жертв унесет серебристо-белый металл, прежде чем власти и хозяева крупных компаний решат перейти на более чистое производство? Ведь современные технологии позволяют разработать системы производства, наносящие гораздо меньший вред населению и окружающей среде. Подробнее об этом читайте в нашем досье.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Новости Нашей Газеты

Новые двухэтажные поезда встали на рельсы. Наконец-то

$
0
0
Le nouveau train à deux étages des CFF est entré en service. Enfin!

Новый поезд, созданный канадской компанией Bombardier, впервые проехал по швейцарской железной дороге в прошлый понедельник, между Берном и Цюрихом.

Автор статьи: 
Надежда Сикорская

Le nouveau train conçu par Bombardier pour le trafic grandes lignes a circulé pour la première fois lundi entre Berne et Zurich.

(© Keystone)

В апреле прошлого года мы писалио том, что красивые новые поезда появятся на швейцарских железных дорогах во второй половине 2017 года, уже с трехлетним опозданием.  Но этого не произошло, хотя еще в мае 2010 года швейцарская железнодорожная компания SBB/CFF/FFS подписала с канадским поставщиком Bombardier крупнейший в своей истории контракт на поставку 62 поездов Twindexx. Речь шла о 200-метровых и девяти 100-метровых (которые могут быть соединены между собой) составах на общую стоимость 1,9 млрд франков. Однако сроки поставок все время откладывались, и к очередной назначенной дате «воза» на рельсах снова на оказывалось.

Это свершилось, наконец, в прошлый понедельник: очень красивый красный поезд гордо промчался между Берном и Цюрихом. Буквально на днях ожидается введение в эксплуатацию еще шести составов. Что касается уже действующего поезда, то планируется его использование сначала на маршрутах Берн-Цюрих и Цюрих-Кур, а затем, периодически, на маршруте Санкт-Галлен – Берн - Аэропорт Женевы и постепенно на всей линии, пересекающей территорию страны с востока на запад.

В каждом новом поезде – 1300 сидячих мест, и руководство Швейцарских железных дорог рассчитывает, что дорогое нововведение поможет разгрузить часто переполненные в часы пик вагоны на наиболее востребованных направлениях.

Помимо повышенной вместимости, новые поезда обладают и другими достоинствами: специальным механизмом WAKO, позволяющим составу слегка наклоняться, маневрируя на поворотах, а также устойчивостью к перепадам давления, что уменьшает неприятное ощущение в ушах, которое испытывают многие пассажиры в туннелях или при пересечении на большой скорости двух поездов.

Новейшее оборудование позволяет поездам повышать скорость на поворотах и сокращать время в пути, причем без увеличения расходов энергии - благодаря моторам последнего поколения.

Швейцарские железные дороги заказали новые составы в трех конфигурациях, что позволяет адаптировать их размер в зависимости от наплыва пассажиров. Таким образом, в часы пик к услугам пассажиров будет на 10% сидячих мест больше, чем в нынешних двухэтажных поездах. А в спокойные периоды составы будут просто разъединяться, что позволит избежать циркулирования полупустых поездов и сэкономит электроэнергию.

Напомним, что одной из причин задержки с приемом поездов в эксплуатацию стала жалоба Организации защиты прав пассажиров с ограниченными физическими возможностями Inclusion Handicap, потребовавшей предусмотреть специальное отделение для своих клиентов и лифт для их доставки в вагон-ресторан. В конце января 2018 года эта организация, не добившись желаемого, подала апелляцию в Федеральный административный трибунал (TAF), настаивая, что пассажиры-инвалиды, путешествующие в одиночку, сталкиваются в новых поездах с рядом препятствий, что является нарушением закона о правах инвалидов. Прилагался и перечень препятствий, из двух пунктов: слишком крутой наклонный въезд – настолько, что люди в креслах-каталках не могут воспользоваться им без посторонней помощи, и неровный пол на верхнем уровне поезда, что затрудняет передвижение по составу. Руководство железных дорог заверило, что все недочеты будут устранены. Тем временем, не определив еще суть необходимых улучшений, Трибунал в середине февраля постановил, что готовые шесть состав пригодны к эксплуатации.

Читателей, которые в ближайшее время окажутся в новых поездах, приглашаем поделиться впечатлениями и фотографиями.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Ретороманский язык: 80 лет на службе Конфедерации

$
0
0
Le romanche – 80 ans au service de la Confédération
19 февраля исполнилось 80 лет с того дня, как ретороманский язык получил статус национального в Швейцарии. По этому случаю организация Lia Rumantscha выразила желание, чтобы родному языку романшей был предоставлен статус официального на всей территории Конфедерации.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Le romanche a fêté le 19 février dernier les 80 ans d'accession au statut de langue nationale. L'organisation «Lia Rumantscha» aimerait à cette occasion que la Suisse entière soit reconnue comme territoire abritant cette langue avec un statut officiel.
«В горах мое сердце... Доныне я там. По следу оленя лечу по скалам…» В суровом краю романшей (graubuenden.ch)

В 1932 году 92% швейцарцев проголосовали за придание ретороманскому или романшскому языку статуса национального. Сегодня на нем говорят около 60 000 человек, из которых как минимум треть живут за пределами Граубюндена – традиционной зоны распространения этого языка. Для 35 000 швейцарцев ретороманский является основным языком, что составляет около 0,5% населения страны. По количеству носителей на территории Швейцарии ретороманский опережают даже иностранные языки – хорватский, сербский, албанский, португальский, испанский и английский. И, тем не менее, на протяжении веков ретороманский язык сохранял свою независимость и самобытность.

На сегодняшний день этот уникальный язык существует в виде диалектов: «сурсильван» (Передний Рейн), «сутсильван» (Задний Рейн), «сурмиран» (долины рек Альвра и Гельжиа), «путер» (Верхний Энгадин) и «валладер» (Нижний Энгадин и Валь Мюстаир). Предпринимались попытки выработать единую литературную норму – профессор Цюрихского университета Хайнрих Шмидт разработал стандартизированную форму на основе трех из пяти существующих диалектов, а именно, «сурсильвана», «валладера» и «сурмирана». Этот язык был назван «романш гришун», иначе «ретороманский Граубюндена». Не все носители романшских диалектов с восторгом приняли эту идею, упорно продолжая использовать в быту родное наречие и отстаивать его преподавание в школах.

Напомним, что ретороманский является вовсе не официальным языком, как многие ошибочно полагают, а «всего лишь» четвертым национальным языком Конфедерации. Это означает, что он может использоваться в официальных ситуациях без перевода только в кантоне Граубюнден, где компактно проживают ретороманцы.

Президент Lia Rumantscha (Лига защиты ретороманского языка) Йоханнес Флюри со своей стороны отметил в интервью телерадиокомпании RTS, что на всей территории Швейцарии четвертый национальный язык должен пользоваться статусом официального. В разных городах и кантонах страны необходимо обеспечить возможность образования детей, для которых ретороманский является родным. Lia Rumantscha желает, чтобы Конфедерация выделяла больше финансовых средств для сохранения этого уникального языка в самой Швейцарии и обеспечения передачи его новым поколениям в рамках диаспоры.

Говорят в шутку, что, если жители разных романшских деревень встретятся друг с другом за границей – в Нью-Йорке или Ванкувере – то сразу обнимутся. А если повстречаются на родной земле, то не посмотрят друг на друга. В каждой шутке есть доля правды. И даже если ретороманцам не хватает сплоченности для защиты национальной идентичности и родного языка, то все же их попытки не забывать голос предков достойны восхищения. «Горжусь я предками своими», - писал Александр Пушкин. Ведь каждый язык – уникален, как уникален народ, создавший его. А, значит, лингвистическая сокровищница швейцарцев не беднеет, а продолжает удивлять мир своим многообразием.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

В Швейцарии появится своя криптовалюта?

$
0
0
La Suisse aura sa cryptomonnaie?

Глава Швейцарской биржи Ромео Лахер призывает Нацбанк запустить виртуальную валюту.

Автор статьи: 
Заррина Салимова

Le patron de la Bourse suisse Romeo Lacher appelle la BNS à lancer une monnaie virtuelle.

Возможно, вскоре к биткоину, эфиру, лайткоину и рипплу добавится е-франк (с) Pixabay

Самая популярная криптовалюта в мире – биткоин – была придумана Сатоси Накамото в 2009 году. Кто именно скрывается под этим псевдонимом, с точностью не может сказать никто. Но ясно одно: изобретение анонимного программиста или группы разработчиков сначала воспринималось как «игрушка», но потом постепенно превратилось в цифровое золото, которое стремятся добыть (т.е. намайнить), обменять или купить почти все.

Вскоре после биткоина появились альтернативные криптовалюты, и сейчас их в мире насчитывается больше тысячи. В конце концов, интерес к новым виртуальным деньгам стали проявлять и правительства отдельных стран.

Идея создания национальной криптовалюты вызывает противоречивые реакции. Дело в том, что плюсами таких валют, как биткоин или эфир, считается их децентрализованный характер, а подконтрольная властям одной страны валюта лишается этого преимущества. Это показывает пример первой в мире национальной криптовалюты – венесуэльского петро (El Petro). Хотя его стоимость обеспечена запасами нефти, газа и алмазов и привязана к цене барреля нефти, инвесторы относятся к петро настороженно, так как эмитент – коррумпированное правительство Венесуэлы – кажется им подозрительным.

Тем не менее, за первым подобным экспериментом в истории следят с пристальным вниманием во всем мире. Некоторые государства уже готовы последовать примеру Венесуэлы: разговоры о крипторублях, криптоюанях и туркоинах не стихают несколько месяцев, а центробанк Швеции не испугался возможных сложностей и намерен в скором времени ввести е-крону. Пока же остается только гадать, каким будет курс этих валют, будут ли они привязаны к национальным фиатным деньгам и будут ли им доверять.

Предложение выпустить собственную криптовалюту озвучил в интервью британскому ежедневному изданию Financial Times и глава Швейцарской биржи Ромео Лахер. Е-франк (или криптофранк) содействовал бы развитию экономики и поддержал бы местную торговлю, увеличив объем электронных платежей, считает Лахер, который, к слову, сам признается в том, что не любит рассчитываться наличными. Крипторынок очень волатилен, так как сконцентрирован в руках нескольких частных игроков, поэтому, по мнению Лахера, Центробанки могли бы сыграть контролирующую роль, выпустив национальные криптовалюты.

В поддержку своей идеи Лахер процитировал недавнее высказывание министра экономики Йоханна Шнайдера-Амманна, который заявил, что швейцарцы хотят стать криптонацией. В целом, для этого у них есть все предпосылки – в швейцарской «кремниевой долине» в Цуге сосредоточены многие стартапы, разрабатывающие сервисы на базе технологии блокчейн, которая является основой для криптовалют. Именно в Цуге была запущена придуманная канадским программистом российского происхождения Виталиком Бутерином платформа Ethereum, ставшая популярной и очень востребованной благодаря одноименной криптовалюте и «умным контрактам».

Пока другие страны считают цифровые деньги спекулятивными, запрещают операции с ними или ставят препятствия в виде требования получать банковскую лицензию, швейцарцы стараются создать условия и нормативную базу для крипторынка. Недавно, например, Федеральная администрация по контролю за финансовыми рынками (FINMA) опубликовала правилапо использования криптовалют, которые должны облегчить инвесторам покупку разных видов токенов и помочь в регулировании возможных споров. Все эти усилия способствовали тому, что Конфедерация стала мировым центром блокчейн-проектов и раемдля финтех-компаний.

Однако, когда появятся е-франки и появятся ли вообще, сейчас сказать трудно. Швейцарский нацбанк считает, что в них пока нет необходимости, и не разделяет энтузиазма Ромео Лахера. Но, возможно, он просто занял выжидательную позицию и решил понаблюдать, чем закончится венесуэльский эксперимент с национальной криптовалютой.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Карл Эглофф: альпинист, влюбленный в Кавказ

$
0
0
Karl Egloff, alpiniste épris du Caucase
Альпинист, горный гид, футболист, скайраннер, велосипедист, Карл Эглофф покорил не одну вершину. В мае прошлого года он установил свой очередной рекорд: по скоростному восхождению на Эльбрус.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Alpiniste, guide de montagne, footballeur, skyrunner, cycliste, Karl Egloff a conquis plusieurs cimes. Au mois de mais dernier il a établi son nouveau record de montée et descente du mont Elbrous.
На Эльбрусе чувствуешь себя по-настоящему свободным (все фото – из архива Карла Эглоффа)

Сегодня мы расскажем удивительную историю удивительного человека, который с пеленок полюбил горы. Он как никто другой знает: лучше гор, могут быть только горы. Отец Карла, швейцарский горный гид (тоже Карл Эглофф!), водил сына с самого раннего возраста в горные походы. Так началась история любви длиной в жизнь. Несмотря на то, что мама будущего экстремала, наполовину эквадорка, наполовину швейцарка, смотрела с неодобрением на увлечение мужа и сына и не советовала Карлу-младшему связывать свою жизнь с горными вершинами. Хотя семья рано переехала в Эквадор, где родились их дети, где заснеженные вершины так и манят, мама все же просила выбрать иную профессию. Тем не менее, тяга к гордым пикам победила, да и женился Карл на девушке из семьи альпинистов. Теперь эстафету предстоит принять его сыну Хулиану.

Некоторых читателей, возможно, удивит появление эквадорианца швейцарского происхождения в рубрике «Наши люди». Но как только они услышат рассказ Карла о России, о его походах на Эльбрус, все сомнения рассеются: Карл поистине может считаться «нашим» спортсменом. Напомним: 1 мая 2017 года 36-летний Карл Эглофф установил новый мировой рекорд скоростного забега на высшую точку Европы – гору Эльбрус (5642 м). Ему удалось подняться и спуститься с крыши Европы за 4 часа 20 минут 45 секунд. Предыдущий рекорд принадлежал Виталию Шкелю (4 часа 39 минут).

Об этом и многом другом мы побеседовали со спортсменом.

Наша Газета: Карл, расскажите, пожалуйста, о Вашем недавнем рекорде – восхождении на Эльбрус. Вам понравилось заниматься альпинизмом в России?

Да, очень. Я впервые побывал в России в 2016 году: у меня остались прекрасные воспоминания о Москве, Минеральных Водах и прилегающих к Эльбрусу районах. В результате я решил вернуться в 2017-м. Для нас, южноамериканцев, это совершенно другой мир, где есть, на что посмотреть. Я надеюсь снова приехать туда в ближайшем будущем.

Была ли у вас возможность оценить российских альпинистов?

Да, у них прекрасная репутация во всем мире. Они обладают большим потенциалом, постоянно тренируются на высокогорье. У вас великолепные горы в России. Когда я приехал, то знал, что подняться на Эльбрус будет непросто, а также очень трудно соперничать с российскими альпинистами. Со своей стороны, они приняли меня, как друга: я чувствовал себя почти, как в кругу семьи.

Можете ли вы назвать конкретных спортсменов, с которыми вы тренировались?

Да, два года подряд я поднимался на Эльбрус с Виталием Шкелем, который установил предыдущий рекорд скоростного подъема и спуска. У Виталия – большой опыт. Его имя известно в России, это очень сильный спортсмен.

Заметили ли Вы сходство между швейцарскими Альпами и Кавказом?

Думаю, Альпы – более коммерческий «горный проект»: везде есть приюты для альпинистов, рестораны, но есть и немало крутых склонов. Эльбрус отличается от них: это уникальная вершина, так как находится на приличном расстоянии от цивилизации, там непростые условия. Уникальным Эльбрус делает и то, что там практически везде можно кататься на лыжах. Я был изумлен, когда увидел, что на такой большой высоте – почти 5000 метров над уровнем моря – на лыжах катаются целые семьи, включая детей, веселятся и наслаждаются солнцем. Я знаю, что, кроме Эльбруса, в России есть много других высоких пиков. Меня приглашали подняться на них; надеюсь, что в будущем у меня будет больше свободного времени, и я смогу насладиться новыми восхождениями.

Есть ли у Вас опыт восхождения на альпийские вершины?

Да, я прожил в Швейцарии почти десять лет, учился там, работал. И теперь, когда приезжаю в Европу на разные соревнования, то обычно провожу часть времени в Альпах с друзьями: у меня много товарищей среди швейцарских горных проводников. С этой страной меня многое связывает, так как мой отец – швейцарец.

Расскажите о своей семье, о том, как в Вас родилась любовь к горам.

Мой отец, Карл Эглофф – горный проводник. В детстве, будучи еще маленьким мальчиком, я ходил с ним в горы. Отец водил туристов со всего мира. Я вырос, слушая разные языки, принимал участие в приготовлении пищи, которую предстояло взять с собой, часто бывал в приютах для альпинистов. Мой тесть, Франклин Веласко – альпинист, который покорил многие вершины Эквадора, его очень уважают в нашей стране. Выходит, что с обеих сторон меня окружают люди, связавшие свою судьбу с горами; думаю, что мой сын Хулиан пойдет по тому же пути. Пока ему всего полтора года.

Есть ли у Вас русские корни? Эглофф звучит достаточно характерно…

(Смеется) Насколько мне известно, нет, но я похож на русского, и в России чувствовал себя как дома. А когда гулял по улицам в России, то никто не принимал меня за туриста, со мной заговаривали по-русски.

Запомнились ли Вам какие-либо русские слова?

Нет, у меня были трудности в общении, и я пообещал себе, что, если приеду снова, то выучу несколько слов.

Вы не только альпинист, но также работаете в сфере туризма?

У меня несколько занятий: я – альпинист, горный гид, часто работаю в этом качестве, имею международные сертификаты, иногда езжу с группами эквадорцев в другие страны, также показываю горы Эквадора иностранным туристам. Наконец, я – спортсмен, у меня есть спонсоры и контракты. Кроме того, у нашей семьи есть туристическое агентство в Эквадоре, и, когда я не занят тренировками или на других работах, то нахожусь в агентстве. За счет спорта жить трудно: никогда не знаешь, когда именно закончится отведенное на карьеру время – например, в связи с травмой. Турагентство – это поддержка для нашей семьи, в мое отсутствие делами занимается моя жена Адриана.

Какие вершины Вам полюбились больше всего?

Если выбирать, то в соседнем с нами Перу есть замечательные горы: мы часто говорим, что там расположены южноамериканские Гималаи. К вашим услугам – горные хребты разной сложности. Там расположено около 60 пиков, превышающих 6000 метров. Гималаи находятся от нас далеко, но каждый из нас мечтает однажды попробовать свои силы и там.

Что Вы можете посоветовать молодым людям, которых тянет в горы?

Спорт – это жизнь, но не обязательно подниматься на горные вершины, необходимо хотя бы выезжать за город, общаться с природой, чувствовать ее. Я обожаю проводить время на лоне природы, ночевать в палатке или завтракать на горном склоне. Нужно помнить, что спорт – это жизнь, а жизнь – коротка.

Побывав на Кавказе, Карл не может его забыть – мыслями возвращается туда, в тот дикий и прекрасный край. Сегодня он может повторить за Лермонтовым:

«Чтоб вечно их помнить, там надо быть раз:
Как сладкую песню отчизны моей,
                Люблю я Кавказ». 

В планах – походы в горы Киргизии и Казахстана, России и Таджикистана. На Эльбрусе Карл познакомился со спортсменами из многих стран, которые зовут его попробовать силы в их родных краях. Высоко в горах рождается высокая дружба.

Рекламная статья: 
нет
Рубрика: 

Новости Нашей Газеты


Меньше бракосочетаний, меньше разводов и меньше новорожденных

$
0
0
Moins de mariages, moins de divorces et moins de naissances

Согласно данным, опубликованным на этой неделе Федеральной статистической службой, в прошлом году снизились все показатели, кроме зарегистрированных однополых союзов.

Автор статьи: 
Надежда Сикорская

Selon le rapport de l'Office fédéral de la statistique (OFS) publié cette semaine, toutes les chiffres sont en baisse sauf le nombre des partenariats des gens du même sexe.

Здесь в Швейцарии подсчитывают все! (DR)

Чуть меньше 800 пар одного пола официально зарегистрировали свой союз в 2017 году, что на 6,7 % больше, чем в 2016-м. Число же традиционных браков падает, в прошлом году их было 39 800 против 41 600 годом ранее, то есть на 4,5 % меньше. Подобная тенденция наблюдается во всех кантонах, кроме Юры, Обвальдена, Базеля-городского, Нидвальдена, Ури и Аргау.

Но есть и позитив: на 12,8% сократилось число разводов, их в прошлом году было 14,900. Такое явление отмечено во всей Швейцарии, кроме кантонов Юра, Ури, Аппенцель-внутренний и Швиц. Статистики подсчитали даже, что средняя продолжительность брака – 15 лет, мало кто протягивает дольше. По прогнозам специалистов, приблизительно каждый третий брак (36,1%) может закончиться разводом, если тенденции 2017 года сохранятся.

Если уменьшается число браков, способных к произведению потомства, нечего удивляться, что и детей рождается меньше – 85 тысяч в 2017-м (-3,3%). Иными словами, по 1,48 ребенка на женщину, выражаясь сухим языком статистики. При этом, в то время как большинство младенцев (75%) появились на свет в законном браке, число плодов внебрачной любви выросло в прошлом году на 0,3%, что меньше, чем число случаев, когда отцы признали незаконнорожденных детей – такое за 2017 год произошло 20 700 раз (+1,6%).

Число браков и рождений падает, а смертность растет – костлявая дама унесла в прошлом году 66 600 швейцарских жизней, причем особенно она свирепствовала в январе, когда в стране была эпидемия гриппа, причем «косила» она почти исключительно граждан в возрасте 65 лет и выше.
Итог получается неутешительный: естественный прирост населения составил в прошлом году 18 400 человек, что отражает спад на серьезные 19,7%. Так что о демографическом росте швейцарцам, как и россиянам, остается пока мечтать: по данным Росстата за январь — июль 2017 года оценка суммарного коэффициента рождаемости (СКР) составила 1,615 детей на женщину. Поэтому высока вероятность того, что по итогам 2017 года СКР не вырастет и цель 1,753 ребенка на женщину не будет достигнута в 2018 году.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Швейцарцы отметят Всемирный день дикой природы

$
0
0
Les Suisses vont fêter la journée mondiale de la vie sauvage
В этом году Всемирный день дикой природы посвящен крупным представителям семейства кошачьих. По этому поводу в Швейцарии пройдет ряд интересных мероприятий, отмечается в коммюнике Федерального совета.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Cette année, la journée mondiale de la protection des espèces est consacrée aux grands félins. Plusieurs évènements seront organisés en Suisse à cette occasion.
Рысь чувствует себя в Швейцарии хорошо (24heures.ch)

20 декабря 2013 года 68-я сессия Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций постановила провозгласить 3 марта Всемирным днем дикой природы, напоминая о богатстве форм жизни, а также о том, что определенные виды животных и растений находятся под угрозой.

«Во Всемирный день дикой природы я призываю всех людей мира привлекать внимание к этой теме и своими собственными действиями способствовать выживанию больших кошек и сохранению всего бесценного и хрупкого биологического разнообразия планеты», - отметил Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш.

Тема Дня 2018 года – крупные кошки. Сюда относятся не только лев, тигр, леопард и ягуар, но также гепард, снежный барс, пума, туманный леопард и другие, отмечается на сайте ООН.  Крупные кошки распространены практически во всем мире и встречаются в Африке, Азии, а также Северной и Южной Америке.

Сокращение численности представителей семейства кошачьих объясняется несколькими причинами: уменьшение природного ареала, истребление животных, которые служат им добычей, столкновения с человеком, браконьерство и незаконная торговля. Несмотря на то, что охота на тигров была запрещена в 1987 году, их популяция сократилась за последние сто лет на 95%, а численность африканских львов – на 40% всего за двадцать лет.

Для Швейцарии хорошая новость заключается в том, что рысь, повторно акклиматизированная здесь сорок лет назад, смогла прижиться и чувствует себя на альпийских просторах прекрасно. Рыси подходит местная среда обитания, а добычу она находит в достаточном количестве. Тем не менее, говорить о полной реинтеграции этого хищника в Конфедерации еще рано, так как ареал его распространения слишком невелик. Швейцария прилагает усилия для сохранения этого вида в альпийском регионе.

Ряд мероприятий, посвященных защите крупных «кошек», будет проведен федеральным управлением по пищевой безопасности и ветеринарным вопросам (OSAV) в сотрудничестве с управлением по охране окружающей среды (OFEV) и министерством иностранных дел (DFAE). Кроме того, в празднованиях примут участие зоопарк Дельхельцли (Dählhölzli) и церковь Святого Духа (Heiliggeistkirche) Берна.

В рамках симпозиума эксперты обсудят положение крупных представителей семейства кошачьих в мире и в Швейцарии. В зоопарке Дельхельцли пройдут экскурсии для знакомства с живущими в парке хищниками. В бернской церкви Святого Духа будут установлены информационные стенды, посвященные большим кошкам, пройдут семинары, посвященные вопросам их защиты, свое мнение смогут выразить все присутствующие. Кроме того, темой обсуждения станет духовное присутствие природы в различных религиях и традициях. А на фасаде церкви, идущей в ногу со временем, в этот день будут проецированы изображения животных.

Вряд ли в этом есть нечто несовместимое с церковной практикой. Ведь известно, что в христианской иконографической традиции лев – царь зверей – символизирует евангелиста Марка. Святой Иероним объясняет это так: евангелист Марк повествует о гласе вопиющего в пустыне. Это могучий голос льва.

Крупные кошки вызывали восхищение, наверное, всех народов мира, мы видим их на гербах многих знаменитых семейств и царских династий. Защитить их от вымирания – вопрос сохранения не только фауны нашей планеты, но и дань памяти предкам, поддержание культурных традиций и развитие искусства.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Где мечтают жить швейцарцы?

$
0
0
Où les Suisses rêvent-ils de vivre?

Как выглядит дом мечты для швейцарцев, кто принимает решение о покупке недвижимости и в каком возрасте молодые люди покидают отчий дом?

Автор статьи: 
Заррина Салимова

A quoi ressemble le logement de rêve des Suisses, qui prend la décision d’acheter un bien immobilier et à quel âge les jeunes quittent-ils leurs parents?

От такого дома с видом на Бернский Оберланд не отказался бы каждый второй швейцарец (с) Pixabay

Все больше и больше швейцарцев мечтают о собственном домике в деревне, говорится в недавнем совместном исследовании Moneypark и alaCasa, в котором приняли участие более тысячи респондентов из всех языковых регионов Конфедерации.

По сравнению с прошлогодним опросом близость к месту работы при выборе дома стала играть меньшую роль: швейцарцы готовы тратить больше времени на дорогу, но все-таки переехать в сельскую местность. В деревне хотят обосноваться 40% опрошенных, тогда как центр города привлекает только 16,3%. Остальные предпочли бы либо жить ближе к природе на окраине городской черты, либо в пригороде. В целом, можно проследить отчетливую тенденцию – стремление вести загородную жизнь набирает обороты среди всех социальных классов и возрастных групп.

Среди причин популярности деревни у швейцарцев эксперты называют дороговизну жизни в городе, пробки и интенсивное уличное движение. Вдобавок, возрастает желание сбежать от городской суеты и анонимности в уютную и более камерную обстановку. Слишком много людей, стресса и шума – так описывают свои ощущения от жизни в городе пользователи 20 Minuten.

Любопытно, что немногочисленные убежденные горожане с трудом могут себе представить существование за городскими стенами и ни за что бы не променяли ритм большого города с его ресторанами, театрами и музеями на бескрайние альпийские луга с пасущимися коровами. Кроме этого, урбанисты упрекают жителей пригорода в том, что именно из-за них переполнены поезда в часы пик и случаются заторы на выездах из города.

О современном пентхаусе грезит четверть опрошенных, а 44% своим идеальным видом жилья назвали традиционный дом на одну семью. В доме мечты обязательно должны быть сад, терраса или балкон, чтобы готовить овощи или мясо на гриле и загорать – без этих маленьких радостей 70% швейцарцев не мыслят свою жизнь. Хорошие соседи станут одним из решающих факторов при переезде в новый дом для 35% участников опроса, а на год постройки обратят внимание 25%. Наличие бассейна или сауны играет роль только для 6,6%.

Интересная разница наблюдается между франко- и немецкоговорящими жителями Швейцарии. Для первых важны размер дома, хорошее транспортное сообщение и вид из окна. Для вторых большее значение имеют возможность делать покупки поблизости и наличие развлечений в округе, а площадь дома вообще не входит в пятерку приоритетов. Скорее всего, это объясняется тем, что в среднем швейцарец из немецкоязычных кантонов владеет 68 кв.м. жилой площади, тогда как жителю Романдии приходится довольствоваться 57 кв.м. и хотелось бы иметь более просторное жилье.

Швейцарцы не просто летают в облаках, но и делают сбережения, чтобы осуществить мечту о собственном доме: каждый третий ежемесячно откладывает около тысячи франков на покупку недвижимости, а каждому шестому удается сэкономить даже больше. Любопытно, что самыми бережливыми оказались молодые люди в возрасте от 21 до 32 лет. Остальные, видимо, уже накопили нужную сумму, взяли ипотеку, завели семью и детей и теперь собирают средства на их образование.

Самостоятельную жизнь швейцарцы начинают во время учебы в университете. Как показали результаты опроса Immowelt, девушки покидают родительский дом в 20 лет, а парни – почти в 22. Большинство родителей считают, что с 25 лет дети должны заботиться о себе сами, и только треть матерей указали, что их ребенок может оставаться с ними так долго, как ему хочется.

При покупке жилья семейными парами последнее слово остается за женщиной, а мужчина чаще занимается финансовыми вопросами. К такому выводу пришли эксперты Credit Suisse, опросившие маклеров, риэлторов и специалистов по кредитованию. Причем, мужчины и женщины обращают внимание на разные вещи. Женщина осмотрит кухню, пообщается с соседями, оценит ближайшую школу и детский сад. А ее партнер проверит проводку, систему отопления и интернет-кабель, а также спросит, есть ли рядом место для парковки и не требуется ли дому ремонт.

Среднестатистическому швейцарскому домохозяйству нужно экономить в течение 8 лет, чтобы купить недвижимость, отмечается в отчете Moneypark. Если британцы покупают первый дом в 27 лет, то швейцарцы – только в 48 лет. Что ж, в этом нет ничего удивительного, ведь с такой высокой стоимостью квадратных метров и копить приходится дольше.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

«Перекройка» Конституции Вале?

$
0
0
Refonte de la Constitution du Valais?
Миграционные потоки, старение населения, эмансипация женщин, права детей… 4 марта жители Вале будут голосовать по поводу полного пересмотра Конституции кантона, принятой почти 111 лет назад. По мнению сторонников этой инициативы, причин накопилось более чем достаточно.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Flux migratoires, vieillissement de la population, émancipation des femmes, droits de l’enfant... Le 4 mars les Valaisans décideront s’il faut complètement réviser le texte vieux de presque 111 ans. Selon les partisans de la refonte totale, les raisons en sont nombreuses.
Правительство Вале – за полный пересмотр (tdg.ch)

Инициатива за пересмотр Основного закона Вале, принятого 8 марта 1907 года, за год собрала около 8000 подписей, то есть, приблизительно на 2000 больше, чем необходимо. На референдуме валезанцам предстоит ответить на два вопроса. Первый: хотят ли они получить новую Конституцию? И второй: если да, то кто должен выполнить эту задачу – парламент кантона или  Конституционная ассамблея?

С приближением даты референдума училиваются дебаты по двум вышеупомянутым вопросам, при этом аргументы обеих сторон кажутся достаточно убедительными.

Действующая сегодня Конституция не отражает перспектив развития Вале. Такого мнения придерживаются Либерально-радикальная партия (PLR), Социалистическая партия (PS), Партия зеленых, движения Rassemblement citoyen Valais (франц.: Гражданское объединение Вале), Entremont Autrement («Антремон по-другому»), а также Gauche valaisanne alternative («Левая валезанская альтернатива»).

Со своей стороны, правительство Вале высказалось за то, чтобы поручить пересмотр Основного закона Конституционной ассамблее, такой вариант поддерживает и парламент (74 голосами против 54).

За более чем сто лет жизнь в одном из красивейших швейцарских кантонов, немалая часть территории которого представляет собой величественные горы, сильно изменилась. Сегодня валезанцы получают доходы не только от земледелия, но и от многих других сфер экономики, в том числе от туризма. Женщины и дети пользуются значительно более широкими правами, чем в начале XX века, население стареет, а религиозность валезанцев, при всей их консервативности и приверженности традициям, уже не пронизывает все сферы жизни. Тем не менее, Конституция составлена так, словно Сара Бернар по-прежнему блещет на парижской сцене, Прекрасная эпоха – в самом разгаре, голоса суфражисток раздаются в местной прессе, дети страдают от телесных наказаний в школах-интернатах, а о приближении Первой мировой войны никто в Вале (да и в Европе в целом) еще не догадывается.

О пересмотре своей Конституции валезанцы задумались одними из последних в Швейцарии. Из 26 кантонов изменения не затронули на сегодня только Цуг, Аппенцелль-Внутренний и Вале. Первым процесс пересмотра Основного закона начал Нидвальден в 1965 году, последней это сделала Женева в 2012-м.

Представитель Rassemblement citoyen Valais Жан-Мари Борне подчеркнул в интервью телерадиокомпании RTS, что «наш мир не стоит на месте», указав на перемены, затронувшие «образование, туризм, окружающую среду, устойчивое развитие и энергетику». По его мнению, приведение Конституции в соответствие с сегодняшними реалиями не должно внушать страх, а, напротив, подталкивать к действиям.

Со своей стороны, президент валезанского отделения Либерально-радикальной партии Рене Константен отметил, что довериться Конституционной ассамблее – единственный способ преодолеть предвзятое отношение.

На сайте валезанского отделения Партии зеленых отмечается, что с 1907 года кантон очень изменился: сельское хозяйство уже не занимает лидирующие позиции, на смену ему пришли производство и сфера обслуживания. Появились современные города, развитая система общественного транспорта, интернет. Сверх того, не стоит забывать об увеличении миграционных потоков и появлении новых форм устройства семьи. Партия зеленых уверена, что это – достаточные причины для пересмотра Основного закона.

В свою очередь, Христианско-демократическая партия (PDC) и Народная партия Швейцарии (НПШ/UDC) выступают против полного пересмотра Конституции и против идеи создания Конституционной ассамблеи. Добавим, что до недавнего времени мнение PDC было противоположным, однако в конце января совет партии с небольшим перевесом голосов проголосовал против. По мнению депутатов, самым практичным шагом был бы частичный пересмотр по конкретным вопросам. Президент молодежного отделения PDC в Вале Тристан Нерор подчеркнул, что в случае одобрения модернизации Конституции народу позднее придется одобрить или отклонить весь текст, не имея возможности оспорить отдельные статьи, что «не демократично».

Кроме того, представители НПШ, известные своими ультраконсервативными взглядами, считают, что, под предлогом «пересмотра Конституции», сторонники инициативы хотят убрать из Основного закона любые упоминания о Боге и религии. А валезанцы, нравится это кому-то или нет, дорогу к своим храмам до сих пор не забыли. Напомним, что, как и федеральная Конституция, валезанская начинается со слов «Именем Господа Всемогущего» («Im Namen Gottes des Allmächtigen!» / «Au nom de Dieu tout-puissant!»).

Кроме того, народники еще год назад предупреждали, во что выльется эта эпопея кантону, если пересмотр будет поручен Конституционной ассамблее – речь идет о миллионах франков. Не стоит забывать, что пересмотр женевской Конституции обошелся в 20 миллионов.

Председатель комитета инициативы Жан-Франсуа Лове подчеркнул, что «в действующей Конституции не упоминаются женщины, дети и их права. Также не упоминаются культурные, религиозные и языковые меньшинства и их место в нашем обществе, ничего не сказано о туризме и энергетике». По словам председателя, если пересмотреть текст частично, то он может превратиться в кусок сыра эмменталь со множеством дырок.

В комитете инициативы отметили, что, если пересматривать Основной закон по частям, то в каждом случае необходимо проводить предварительные обсуждения, после которых – два парламентских чтения, что в результате затянется на много лет. В пользу Конституционной ассамблеи говорит и то, что парламент занят решением текущих вопросов в кантоне.

Президент Исторического общества романдской части Вале Жан-Анри Папийу прокомментировал некоторые статьи Конституции, указав на устарелость реалий, которые в них упоминаются.

В статье 16 говорится о государственном страховании скота. «В то время около 80% населения жили за счет сельского хозяйства, из них 50% – за счет скотоводства, - рассказал историк. – Подобное страхование существует и сегодня, но его уже обеспечивают частные компании, а не кантон». В статье 18 сказано, что кантон намерен «основать или поддерживать посредством субсидий образовательные учреждения для обездоленных детей и другие благотворительные учреждения».

«В момент своего составления Конституция имела передовой характер и открывала путь прогресса», - пояснил Жан-Анри Папийу. Сегодня упомянутые структуры уже существует, и в их отдельном упоминании больше нет необходимости.

Что же решат валезанцы? Насколько сознательно относятся они к своему Основному закону? Дождемся результатов голосования…

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Новости Нашей Газеты

Женевский аэропорт временно закрыт

$
0
0
2018-03-01 07:05:00

Такое сообщение получили сегодня в 5.30 все пользователи мобильного приложения GVA. В нем говорилось, что из-за продолжающихся плохих погодных условий аэропорт закрыт, пассажирам рекомендуется не приезжать, но связываться напрямую с авиакомпаниями и проверять, запланирован ли интересующий их рейс на сегодня.

Администрация аэропорта обещает проинформировать всех, как только ситуация изменится. Пока мы видим, что ранние утренние рейсы перенесены на ночь, а рейс Женева-Цюрих, запланированный на 7.50, отменен.

Швейцарка, ставшая второй мамой для сотен малышей

$
0
0
Une Suissesse est devenue une seconde mère pour des centaines d’enfants
Швейцарская медсестра Элизабет Айденбенц во время Второй мировой войны спасла от смерти сотни малышей, в основном детей еврейских беженцев, испанских республиканцев и цыган.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
L’infirmière suisse Elisabeth Eidenbenz a sauvé des centaines d’enfants de la mort pendant la Seconde Guerre mondiale. C’étaient pour la plupart des enfants de mères juives, espagnoles et tziganes.
Элизабет Айденбенц (publico.es)

В роддоме, открытом по инициативе Элизабет, принимали всех - без различия национальностей и религий. О событиях той непростой эпохи рассказал 76-летний женевец Ги Экштайн, который обязан неравнодушной швейцарской медсестре жизнью. «Если бы она спросила мою мать о ее религии, как ей следовало спрашивать у каждой роженицы, я бы сегодня с вами не разговаривал», - признался он в интервью газете Le Temps.

Уже на склоне лет Ги разыскал Элизабет, и благодаря его усилиям ее история сохранилась.

Будущая учительница и медсестра родилась в коммуне Вила близ Цюриха в 1913 году в семье пастора. В возрасте 24 лет она приехала к друзьям в испанский город Бурхасот в провинции Валенсия, чтобы в течение лета 1937 года помогать детям, пострадавшим от гражданской войны. В результате она посвятила два года работе в Ассоциации помощи детям на войне, заботясь о маленьких жителях Мадрида. Тем временем силы Франко теснили республиканцев, в результате чего потоки беженцев устремились в другие страны, включая Францию.

На родине Гюго в то время у власти находился премьер-министр Эдуард Даладье, в стране царила ксенофобия, в 1939-м были организованы лагеря для интернированных (некоторые – прямо на пляже), обнесенные колючей проволокой и охраняемые вооруженными солдатами, куда помещали испанских республиканцев и членов интернациональных бригад, воевавших в Испании на стороне республиканцев. В этих лагерях сотни тысяч человек жили в ужасных условиях, власти не справлялись с их наплывом, а местное население с недоверием относилось к «красным», «убийцам священников».

В лагере в Аржелес-сюр-Мер (недалеко от Перпиньяна) около 180 000 человек жили в антисанитарных условиях. Нехватка еды и болезни стали причиной гибели многих грудных детей.

Представитель швейцарской неправительственной организации Международная гражданская служба (франц.: Service civil international) Карл Кеттерер, шокированный положением будущих матерей в таких лагерях, потребовал от префектур разрешения на оказание помощи, угрожая в случае отказа обратить на лагеря внимание прессы. Первый родильный дом открылся в Бруе недалеко от Перпиньяна.

Карл Кеттерер, познакомившийся с Элизабет в Испании, попросил ее приехать. Учреждение работало шесть месяцев, после чего было закрыто на основе неверно истолкованного условия в договоре на аренду здания. В это время Элизабет вспомнила о замке д’Ан Барду, который видела в коммуне Эльн, в 12 километрах от Перпиньяна. Ей удалось собрать средства на ремонт здания, куда приехали медсестры и акушерки из Швейцарии.

Первый ребенок – Хосе – родился здесь 8 декабря 1939 года, когда ремонт еще не был окончен. Беременные женщины прибывали сюда из всех лагерей региона, за четыре недели до родов, а уезжали спустя месяц, с покрывалом и корзиной-колыбелью. С течением времени вместе с испанками в «Роддоме Эльн» стали принимать евреек, бежавших от преследований в Восточной Европе, цыганок и француженок, которым угрожал режим Виши, сотрудничавший с нацистами.

Родители Ги Экштайна, польские евреи, оказались в непростой ситуации в Перпиньяне. Приближалось время родов, однако матери посоветовали не обращаться в местный роддом, где ее не приняли бы, как еврейку, а то и отправили бы сразу в один из лагерей. Когда она услышала о «Роддоме Эльн», то отправилась туда.

Однако в 1942 году положение роддома усложнилось. Ранее он существовал на пожертвования, но из-за войны средств стало поступать все меньше, и в результате учреждение примкнуло к неправительственной организации Œuvre suisse d'entraide ouvrière (OSEO), которая, в свою очередь, позднее вошла в состав швейцарского отделения Красного Креста. Последнее в феврале 1943 года отправило циркуляр своим сотрудникам о том, что «законы и постановления французского правительства должны применяться в точности, и вам не следует размышлять над тем, согласуется это или нет с вашими убеждениями». Это означало, что в список неугодных попали политические беженцы и евреи. Несогласных попросили подать заявления об уходе.

Элизабет Айденбенц поступила иначе: она не заявила о своем несогласии, а просто нарушала предписание начальства, ведомая состраданием. По словам Ги Экштайна, «порой нужно ослушаться, чтобы остаться человеком». До апреля 1944 года в ее роддоме появились на свет 595 младенцев, из которых около 400 были детьми испанцев, 200 – евреев и 10 – цыган.

Многие еврейки давали малышам испанские имена и фамилии, желая обмануть французскую полицию и гестапо, на что Элизабет закрывала глаза. 

Родившийся в ее роддоме Серджио Барба подчеркнул, что появиться на свет в этом учреждении означало не только пребывать в хороших санитарных условиях, но также в месте, которое воспринималось, как самое приветливое и счастливое на земле.

Позднее швейцарская медсестра написала вступление к книге французской писательницы Элен Легре «Дети Элизабет». Среди прочего, там есть такие слова: «Все (матери) лишились своих корней, родины, будущее их было неясно, они были истощены физически и морально… мы пытались их развлечь… по вечерам мы пели, устраивали праздники, танцевали, я читала им рождественские сказки».

За несколько дней по Пасхи 1944 года Вермахт реквизировал здание роддома, дав три дня на то, чтобы персонал его покинул. Начиная с 1946 года, Элизабет участвовала в Австрии в работе швейцарских евангелических церквей. Позднее с подругой-австрийкой она руководила медико-социальными учреждениями, помогающими женщинам реинтегрироваться в общество.

По словам бывшего мера Эльн Николя Гарсии, он познакомился с Элизабет в 2002 году, они подружились: «Мэрия выкупила замок, который стал музеем, рассказывающим о значении работы Элизабет и родильного дома».

В 2002 году швейцарка получила звание праведник мираот правительства Израиля, в 2006-м Гражданский орден социальной солидарности от испанских властей, а в мае 2007 года посол Франции в Вене вручил ей звезду ордена Почетного Легиона. Все эти награды Элизабет Айденбенц посвятила молодой еврейке Люси. У женщины родился мертвый младенец, но она осталась в роддоме, чтобы кормить тех малышей, для которых у изможденных матерей не было молока. Люси арестовали гестаповцы в 1943 году. Больше ее не видели.

Элизабет прожила очень длинную и насыщенную жизнь. Умерла в небольшом поселке под Веной, не дожив несколько лет до столетнего юбилея. О ней написали книги, сняли фильмы. В 2011 году Испания выпустила почтовую марку, на которой изображена улыбающаяся швейцарская девушка с ребенком на руках.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Какими коллекциями искусства владеют швейцарские компании?

$
0
0
Des entreprises suisses quelles collections d’art possèdent-elles?

Банки, страховые компании и фармацевтические гиганты инвестируют в искусство, собирают впечатляющие коллекции и играют важную роль в культурной жизни Швейцарии.

Автор статьи: 
Заррина Салимова

Des banques, des compagnies d’assurances et des géants pharmaceutiques investissent dans l’art, rassemblent d’impressionnantes collections et jouent un rôle important dans la vie culturelle de la Suisse.

Работы Куно Амье из коллекции Pictet, Iaccca.com

Еще 600 лет назад клан Медичи понимал, что одних только денег недостаточно, чтобы войти в историю и завоевать уважение потомков. Активно поддерживая скульпторов, архитекторов и живописцев, он превратил Флоренцию в мировой центр искусства и во многом способствовал возникновению Ренессанса.

Современные швейцарские банкиры и коммерсанты берут пример с известной флорентийской семьи: уникальными арт-коллекциями могут похвастаться компании, работающие в самых разных областях – от финансов до розничной торговли. Основанный в 1819 году банк Groupe Mirabaud, например, гордится самым большим собранием картин женевского пейзажиста Пьера-Луи де ла Рива и внушительной подборкой работ современных художников – от швейцарца Франца Герча до королевы перформанса Марины Абрамович. Клиенты банка могут полюбоваться избранными работами, заглянув в один из офисов в Женеве, Цюрихе, Париже, Люксембурге или Мадриде.

Зачем же компании инвестируют в искусство? Прежде всего, это вопрос формирования положительного имиджа. Грамотно составленная коллекция может стать визитной карточкой любой организации, повышает ее престиж и вызывает доверие клиентов.

Картины покупаются не для того, чтобы просто украшать стены кабинетов и быть спрятанными от глаз широкой публики. Напротив, коллекции время от времени демонстрируются всем желающим. Страховая компания La Mobilière, которая начала собирать искусство в конце 30-х годов прошлого века, дважды в год проводит тематические выставки в головном офисе в Берне. Упор делается на современном искусстве как отражении социальных процессов.

Коллекция кантонального банка Вале была заложена в 1942 году с легкой руки его бывшего директора Оскара де Шастонэ, покровителя искусств и друга художников. Часть картин размещена онлайн и принадлежит, в основном, кисти уроженцев Фрибурга, Невшателя, Женевы и других городов Конфедерации. В прошлом году в честь своего 100-летнего юбилея банк выставил некоторые картины в трех разных местах – Сионе, Мартиньи и Бриге.

В 2012 году Фонд Эрмитаж показал около 100 из 2000 работ, принадлежащих кантональному банку Во, а в 2016 году концерн Nestlé предоставил часть произведений музею Жениш в Веве.

Пока одни организации вынуждены довольствоваться временными площадками и недолгими выставками, другие строят целые музеи. Больше 20 лет назад в Цюрихе открылся Migros Museum für Gegenwartskunst, в основу которого легли картины, купленные основателем розничной сети Migros Готтлибом Дутвайлером. А фармаконцерн Roche подарил Базелю музей Tinguely, посвященный творчеству швейцарского скульптора Жана Тэнгли.

Для молодых швейцарских художников попасть в одно из таких собраний – это большая честь и хороший старт для карьеры. Кантональный банк Фрибурга не переставал приобретать произведения искусства со времени своего основания в 1892 году. Сейчас он владеет около 700 работ и отдает предпочтение именно местным художникам. Похожей политики придерживаются и в других учреждениях.

Кроме этого, таланты часто получают ощутимую финансовую поддержку. Так, премия La Mobilière составляет 15 000 франков и в этом году была вручена концептуальному художнику из Моржа Жулиану Шарьеру. А щедрой премией Prix Pictetв размере 100 000 франков награждаются лучшие фотографы, поднимающие социальные и гуманитарные проблемы.

Корпоративные коллекции могут соперничать с музейными благодаря продуманной работе специалистов в области искусства. По словам куратора собрания Нацбанка Швейцарии Урсулы Сутер, кураторская деятельность часто остается недооцененной, но именно от нее зависит качество собрания. Это мнение высказывает и Мэри Роцелл, которая отвечает за коллекцию UBS – самую крупную в Швейцарии. В недавнем интервью она отметила, что по-настоящему хорошие собрания отличаются единой концепцией и цельным видением. В 2007 году кураторы корпоративных коллекций из 17 стран объединились в ассоциацию Iaccca, которую возглавляет Лоа Хааген Пикте. Она же, к слову, курирует и коллекцию банка Pictet.

Никакого исследования и анализа этих коллекций до сих пор не проводилось, отметил в комментарии журналу Bilan преподаватель истории современного искусства Лозаннского университета Филипп Кенель. Собрания различных организаций представляют собой культурное достояние Швейцарии, но сведения о них разбросаны по многочисленным каталогам, а об их истинных масштабах и хранимых в них жемчужинах эксперты могут только догадываться. Нам же остается надеяться, что картины не будут пылиться в запасниках и будут выставляться как можно чаще.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Анна Фельдер, лауреат Большой швейцарской премии по литературе 2018

$
0
0
Anna Felder, Grand Prix suisse de littérature 2018

Не расстраивайтесь, если это имя ничего вам не говорит – мы тоже впервые услышали о такой писательнице. Может быть, получение престижной премии повлечет за собой перевод ее книг на русский язык?

Автор статьи: 
Надежда Сикорская

C’est normal que ce nom ne vous dit rien. Peut-être le prix prestigieux rendra l’œuvre de l’écrivaine accessible au public russophone?

Анна Фельдер (© Département fédéral de la culture)

Шестая церемония вручения швейцарских премий по литературе прошла в читальном зале Национальной библиотеке в Берне еще неделю назад, но как-то тихо. И интерес в прессе вызвала сдержанный, гораздо меньший, чем, например, объявление лауреатов российской Большой книги, Букеровской премии и даже премий помельче. Значит ли это, что «у нас» больше читают и больше интересуются литературой? Может быть, хочется в это верить.

Для тех, кто не в курсе, Большая швейцарская премия по литературе присуждается ежегодно за «творчество в целом», размер ее – 40 000 фр. (Для сравнения – первая премия Большой книги составляет 3 млн рублей, то есть почти 50 тыс. франков). Возможно, тот факт, что в этом году ее получила Анна Фельдер, объясняется не только качеством ее книг, отличающихся, как сказано в коммюнике Федерального департамента культуры, «тонкостью литературного стиля, гуманностью и юмором», но и тем, что 30 декабря 2017 года писательница отметила 80-летие. А награда к юбилею – традиция универсальная.

Анна Фельдер родилась в Лугано от папы-итальянца и мамы-немецкой швейцарки в страшном для России, но безмятежном для Швейцарии 1937 году. В 1956-м сменила родной Тичино на Цюрих, где защитила докторскую диссертацию по творчеству итальянского поэта и прозаика, лауреата Нобелевской премии Эудженио Монтале. С тех пор она преподает французскую и итальянскую литературу и живет между Аргау и Тичино. Несмотря на то, что ее труд уже отмечался несколькими премиями – в частности, двумя премиями Шиллера, в 1982 и 1998 годах – писательница, по признанию наших коллег, практически неизвестна в Романдской Швейцарии.  А ведь за плечами – сорок лет литературного творчества, эссе, театральные и радиопьесы, многочисленные рассказы и романы, в том числе самый первый, «Tra dove piove e non piove», написанный еще в 1972 году и единственный переведенный в 2014-м на французский под названием «Le Ciel est beau ici aussi». В нем описывалась жизнь молодой учительницы, преподающей детям итальянских эмигрантов, приехавших работать в Швейцарию в 1960-х.

Престижная премия стала для Анна Фельдер сюрпризом. «Я воспринимаю эту премию, которая меня, естественно, удивила, как стимул для следующей книги. Мы ведь всегда думаем, что именно следующая книга будет «той самой», и это главное», - сказала она журналисту RTS. Да, чувством юмора дама явно обладает.

По оценкам специалистов, сочинения Анны Фельдер отличаются внимательным отношением к языку, к его звучанию, к музыке слов. Подчас форма интересует ее не меньше, чем содержание. Сюжет не имеет для нее значения, если он не выписан с учетом ритма и поэзии используемых слов. Если первый ее роман был написан в классической манере, то позже она пришла к более экспериментальным формам, менявшимся со временем.

Возможно, загруженность – Анна Фельдер посвятила всю свою профессиональную карьеру преподаванию языков в лицее Аргау – не оставляла ей достаточно времени для сочинения произведений крупной формы. Этим можно объяснить форму ее письма, часто фрагментарную или состоящую из коротких рассказов. Сегодня такая форма стала ее визитной карточкой, жанра, в котором она достигла совершенства.

Первым ее талант признал известный итальянский писатель Итало Кальвино в момент публикации второго романа Анны Фельдер, «La Desdetta», главной героиней которого была… кошка. В отрывке из письма, опубликованного в 2015 году журналом Vice Versa, Кальвино подчеркивал, что творчество Анны обращено к внимательным и заинтересованным читателям. «Не стоит ожидать, что эта книга привлечет широкую публику, потому что в ней ничего толком не происходит, и даже среди критиков заметят ее лишь те, кто обладают тонким вкусом – царящая в книга немного элегическая аура не предназначена для разжигания страстей. Но в ней есть юмор, холодный взгляд, что мне очень нравится», - писал Итало Кальвино 17 мая 1973 года.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Государственные услуги, нейтральность интернета и велосипеды – в Конституцию?

$
0
0
Inscrire le service public, la neutralité du net et le vélo dans la Constitution?
Два года назад инициатива о принципе предоставления базовых услуг «Pro service public» была отклонена, но ее сторонники не сдаются, и сегодня подобная инициатива «всплыла» в Берне.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Deux ans après le refus de l’initiative "Pro service public", une nouvelle tentative d'ancrer la notion de service public dans la Constitution réapparaît à Berne.
Какая судьба уготована новой инициативе? (schweizer-illustrierte.ch)

В 2016 году две трети пришедших на референдум швейцарцев проголосовали против инициативы, предложенной организациями защиты потребителей, информирует телерадиокомпания RTS. Речь шла о дополнении статьи 46 Федеральной Конституции тремя параграфами о «Принципах, применимых к базовым услугам, оказываемым Конфедерацией», отмечается на сайте инициативы. Сегодня социалист Седрик Вермут выступил с предложением, которое сам назвал «Инициатива об оказании услуг государством 2.0». По его словам, «принцип прост: государство должно обеспечить базовую инфраструктуру, к которой каждый гражданин имел бы свободный доступ, без примеси частных структур».

Седрик Вермут убежден, что на фоне скандала с CarPostalпришло время переосмыслить идею оказания определенных услуг государством. Также политик уточнил, что текст, над которым он работает, будет отличаться от «провалившегося» в 2016-м. «В той инициативе были формулировки, вызывающие вопросы с технической точки зрения», - указал социалист. Седрик Вермут хочет разрешить субсидии между разными сферами государственных услуг. По его мнению, нет ничего плохого в том, чтобы почтовый банк финансировал услуги почты или создание железнодорожных инфраструктур.

Кроме того, Седрик Вермут хотел бы возродить государственные предприятия: «Стоит отметить, что государственные услуги – это, прежде всего, услуги гражданам». Политик хочет вернуться к принципу монополии и политического контроля, осуществляемого Конфедерацией и кантонами, но «с учетом реалий XXI века. Можно было бы обеспечить, например, большее участие потребителей или сотрудников таких предприятий в процессе принятия решений».

RTS уточняет, что депутат предусматривает «деприватизацию» сфер, которые частично приватизированы сегодня, хотя он называет это «демократизацией услуг государственных предприятий».

Тем временем представители разных партий (включая Либерально-радикальную (PLR), Христианско-демократическую (PDC) и Народную (НПШ/UDC) партии) с социалистом Матиасом Рейнаром во главе представили парламентскую инициативу о закреплении нейтральности интернета в Конституции. По мнению политиков, нейтральность «всемирной паутины» необходимо рассматривать, как основное право, наравне с правом на свободу выражения и правом на информацию.

На практике депутаты хотят запретить интернет-провайдерам – Swisscom, Cablecom и другим – умышленно ускорять или замедлять доступ к тем или иным сайтам, в частности, из коммерческих соображений. Цель такой меры – обеспечить пользователям равный доступ, который не будет ограничен в связи с контрактами, которые провайдер подписал с разными компаниями для увеличения своей прибыли.

Наконец, в Конституцию Швейцарии может быть вписан велосипед. Вслед за Советом кантонов, преимущества этого средства передвижения признал Национальный совет. Тем не менее, 120 голосами против 67 он предпочел контрпроект с менее принудительным характером, чем инициатива Pro Velo, крупнейшего объединения велосипедистов в стране, которое хочет добиться такого же внимания к обустройству дорожек для велосипедистов, как и пешеходных дорожек (которые уже фигурируют в Основном законе).

Прямой контрпроект Федерального совета поощряет создание сети велодорожек в Конфедерации, однако не включает обязательные меры для кантонов и коммун.

Рекламная статья: 
нет
Город: 
Рубрика: 

Новости Нашей Газеты

Швейцарцы отклонили No Billag и приняли новый режим финансования

$
0
0
Les Suisses rejettent No Billag et acceptent le nouveau régime financier
Предварительные опросы показывали, что большинство граждан намерены отклонить инициативу No Billag, но никто не ожидал, что их окажется так много – 71,6%. Одновременно население сказало «да» новому режиму финансирования.
Автор статьи: 
Лейла Бабаева
Les sondages montraient que la plupart des citoyens veulent rejeter l’initiative No Billag, mais personne ne pensait qu’ils vont être si nombreux – 71,6%. En même temps, la population a dit «oui» au nouveau régime financier.
Каждый участок, где проходит референдум, украшен флагами (©NashaGazeta.ch)

Сегодня каждая семья в Конфедерации ежегодно оплачивает медиапошлину в размере 451 франка. Собранные средства идут на финансирование деятельности общественных электронных СМИ страны, в том числе и Швейцарской национальной телерадиокомпании SSR. С 1 января 2019 года платить нужно будет меньше – 365 франков.

Народная инициатива «No Billag» была запущена молодежными отделениями Народной партии Швейцарии (НПШ/UDC) и Свободной демократической партии (FDP).

Больше всего несогласных с предложением политиков оказалось в Невшателе (78,25%), Юра (78,09%) и Фрибурге (78%), меньше всего – в Тичино (66%), Шаффхаузене (63%) и Швице (62%), при этом во всех кантонах большинство населения отвергло инициативу, информирует телерадиокомпания RTS. Вероятно, на решение швейцарцев повлияло и то, что авторы инициативы хотели, среди прочего, вычеркнуть из Конституции обязанность общественных СМИ публиковать проверенные данные. По информации, приведенной на сайте Федеральной канцелярии, уровень участия населения в голосовании составил 54,4%.

Сразу после того, как была отвергнута инициатива «No Billag», глава SSR Жиль Маршан объявил о начале реализации плана экономии и повышения эффективности. План предусматривает сокращение бюджета приблизительно на 80 миллионов франков. Среди мер, которые станут приятными для зрителей, можно отметить, что с 2019 года транслируемые фильмы больше не будут прерываться рекламными роликами.

Что касается нового режима финансирования (т.е., пополнения государственного бюджета), то против него проголосовали только 15,9% швейцарцев. Активнее всего голосовали в Шаффхаузене (68,4% населения), Тичино (64,8%) и Нидвальдене (62,6%). Больше всего голосов «за» – в Во (88%), Женеве (87%) и Цюрихе (87%), меньше всего – в Шаффхаузене (79%), Вале (79%) и Швице (79%).

Напомним, что два основных источника формирования доходной части бюджета Конфедерации – прямой федеральный налог (ПФН/IFD) и налог на добавленную стоимость (НДС) – могут взиматься только до конца 2020 года. Большинство голосов «за» означает, что взимание этих налогов продолжится до конца 2035 года, отмечается на сайте Федерального совета.

Тем временем в кантонах население выразило свое мнение и по вопросамместного значения.

В Юра 53,09% жителей сказали «нет» захоронениям радиоактивных отходов на территории их кантона; в Во 57,57% проголосовавших отказались от обязательного страхования стоматологических услуг; в Вале полный пересмотр Конституциикантона, принятой почти 111 лет назад, собрал 72% голосов (ревизия Основного закона будет поручена Конституционной ассамблее).

Во Фрибурге и Швиценарод поддержал кантональные инициативы, согласно которым политические партии должны публиковать данные об источниках своего финансированияи средствах, выделяемых на проведение кампаний. Это уже четвертый и пятый кантоны Конфедерации (после Женевы, Тичино и Невшателя), где будет действовать закон о прозрачности финансирования политических партий. Такая новость должна обрадовать Группу государств по борьбе с коррупцией (ГРЕКО), которая хочет добиться от Швейцарии прозрачности в этой сфере. Кстати, в прошлом году была представлена народная инициатива, согласно которой партии должны сообщать о состоянии своих счетов и происхождении подарков, превышающих 10 000 франков.

54,67% женевцев проголосовали за проведение ставших традиционными Женевских празднеств (Fêtes de Genève) в течение одиннадцати дней, а не одной недели, отвергнув соответствующую инициативу.

Рекламная статья: 
нет
Рубрика: 
Viewing all 13200 articles
Browse latest View live




Latest Images