Are you the publisher? Claim or contact us about this channel


Embed this content in your HTML

Search

Report adult content:

click to rate:

Account: (login)

More Channels


Showcase


Channel Catalog


older | 1 | .... | 397 | 398 | (Page 399) | 400 | 401 | .... | 417 | newer

    0 0

    L’église russe à Vevey

    В это воскресенье любимый многими православными храм св. великомученицы Варвары в Веве отмечает почти круглый юбилей. На праздник приглашаются все желающие, а мы, пользуясь случаем, напоминаем вам историю храма.

    Автор статьи: 
    Иван Грезин

    Ce dimanche l’église de la Sainte Mégalomartyre Barbara, à Vevey, tant aimé par beaucoup des orthodoxes fête une date presque ronde. Tout le monde y est invité, et nous profitons de cette occasion pour vous rappeler l’histoire de cette église.

    Русская церковь в Веве (© Chantal Devrey)

    18 октября 1878 года знаменитый женевский настоятель, строитель Крестовоздвиженского храма протоиерей Афанасий Петров в рапорте на имя обер-прокурора Синода графа Дмитрия Андреевича Толстого сообщил, что 1 октября 1878 года с благословения митрополита Санкт−Петербургского Исидора он освятил нововыстроенный храм св. великомученицы Варвары в Веве. 1 октября по церковному календарю ‒ праздник Покрова Пресвятой Богородицы, в XX и XXI веках это соответствует 14 октября по гражданскому календарю, а значит, в воскресенье 14 октября 2018 года храму исполнилось ровно 140 лет.

    К началу 1870-х годов на Швейцарской Ривьере сформировалась группа выходцев из России, в основном представителей знати, которые ходатайствовали о том, чтобы женевский священник время от времени приезжал в Веве для богослужений. В письме от 21 декабря 1870 года, адресованном митрополиту Исидору и подписанном князьями В. Гагариным, Андреем Трубецким, Владимиром Голицыным, а также Александром Бибиковым, Александром Юрьевичем и графом Петром Шуваловым, выражалась просьба перевезти «старую церковь», т. е. антиминс и утварь бывшей церкви при Российской миссии, освободившуюся после постройки храма в Женеве (см. НГ № 8), в Веве, с тем чтобы протоиерей Афанасий Петров проводил там богослужения. В 1871‒1874 годах богослужения совершались в одном из залов гостиницы «Англетер», затем храм был перенесен в частный дом на улице Симплон, где оставался до 1878 года.

    В отличие от Женевской церкви, которая возникла при Русской Императорской миссии, храм в Веве был построен по частной инициативе. Среди подписантов письма к митрополиту был граф Петр Павлович Шувалов. Одна из его дочерей, Варвара, состоявшая в браке с Давидом Ивановичем Орловым, ставшим позднее генералом и начальником 1-й Донской казачьей дивизии, 2 октября 1872 года умерла при родах вместе с новорожденной дочерью Марией. Граф Шувалов пожелал, чтобы его дочь и внучка покоились на православной земле и вблизи храма. В 1873 году граф испросил разрешение построить в Веве церковь, обещая оплатить все расходы.

    По получении Высочайшего разрешения, граф Шувалов предоставил на содержание храма капитал в 40 тысяч франков, приносивший до двух тысяч франков ежегодного дохода. К счастью, капитал состоял в пятипроцентных облигациях швейцарских, а не российских железных дорог, иначе после 1917 года возникли бы проблемы. Из личных владений Шуваловых, приобретенных к тому времени на Ривьере, граф передал участок земли под строительство. Часть расходов была покрыта за счет собранных средств и частных пожертвований. Храм был построен по проекту архитектора из России, имевшего итало-швейцарские корни, – Ипполито Монигетти (1819−1878). Иконостас и богослужебная утварь были доставлены из домовой семейной часовни Шуваловых, которая находилась первоначально в Палермо, а затем в Париже. Будущий храм был приписан к Женевской церкви и, в память о Варваре Петровне, освящен в честь ее покровительницы − святой великомученицы Варвары.

    Однако, когда строительство было завершено, местные власти воспротивились перезахоронению за пределами кладбища останков Варвары Петровны и ее дочери, которые в то время покоились на коммунальном кладбище Сен-Мартен в Веве, на горе чуть выше храма. Только в 1950 году, когда могила по швейцарским правилам должна была быть уничтожена, епископ Женевский Леонтий (Бартошевич, 1914−1956) и тогдашний настоятель о. Игорь Троянов добились их перезахоронения в склепе, предусмотренном для этой цели за алтарем церкви и пустовавшем три четверти века. Так воля графа Шувалова наконец была исполнена.

    Первые годы существования храма в Веве прошли, увы, под знаком напряженного конфликта между «курировавшим» его настоятелем женевского храма и местной общиной. Камнем преткновения стал вопрос об использовании средств, выделенных на храм. Отец Афанасий полагал, что контроль должен осуществляться непосредственно им, а новоназначенный староста вевейской церкви, князь Андрей Васильевич Трубецкой, считал, что община церкви должна напрямую подчиняться Русской миссии в Берне. Священнику была урезана сумма в возмещение расходов на поездки в Веве, а вознаграждение не выплачивалось вообще. 20 мая 1879 года о. Афанасий Петров в письме в Синод подчеркивал, что поведение князя Трубецкого –  это «нигилистическое попрание утвержденных вековою практикой Св. Церкви обычаев, уставов, правил и инструкций».

    Конфликт затух со смертью Трубецкого в 1881 году, его произвол был признан, Варваринский храм продолжал быть приписанным к женевскому еще добрых три четверти века, а протоиерей Афанасий Петров в 1883 году был назначен в Брюссель. Первый постоянный священник, о. Игорь Троянов (1900−1976), появился в храме только после Второй мировой войны. С ним и с его преемником, священником Петром Канткузеном, ставшим по принятии монашества епископом Амвросием (1947−2009), связано постепенное превращение вевейской церковной общины в полноправный многолюдный и многоязычный православный приход, каким мы его сегодня знаем.

    Юбилей, отмечаемый храмом в этом году, привлек к нему внимание швейцарской прессы, появились публикации о проблемах с поддержанием здания. Что-то в них правда, что-то − преувеличение, однако журналисты подняли важный вопрос, связанный со статусом храма, ранее публично не обсуждавшийся. Дело в том, что, когда в 1977 году, в результате ходатайства Общества русской православной церкви и прихода, храм причислили к кантональным памятникам архитектуры, решение о реставрации коснулось лишь внешнего его вида: фасадов, купола, притвора с ведущей на улицу крытой галереей, но не внутреннего убранства. А оно, конечно, тоже ветшает. Сотрудник Кантональной службы по сохранению исторических памятников кантона Во Николя Мейер еще в апреле 2018 года признал, что такое положение неразумно и что ходатайство о распространении статуса памятника на интерьеры не должно получить отказ. Процесс, как говорится, идет, и в случае успеха 20% расходов на реставрацию будут покрываться государством.

    Работы по поддержанию и обновлению здания ведутся практически постоянно. Еще в 1970-е годы реставрировались почерневшие купол и стены, через тридцать лет сырость из подвала, вызванная влажностью почвы, дошла до стен, и в 2003‒2008 годах по всему периметру храма были в несколько этапов проведены дренажные работы, а также работы по сохранению и укреплению стен и крыши.

    Активизация работ, начавшаяся в прошлом году и привлекшая к себе внимание общественности, не была приурочена к нынешнему юбилею, это произошло под влиянием обстоятельств. Пассажиропоток на железнодорожной линии Женева−Бриг требовалось увеличить (стратегические планы Швейцарских железных дорог совпадали с мнением народа), и на Пасху 2017 года началась перестройка железнодорожного моста Надежды, который ведет в верхнюю часть Веве. Стало ясно, что пустить двухэтажные вагоны дальше, чем до Веве, не получится: мешала череда низких мостов, и из них первый − мост у церковного сада, являющийся, по сути, его стеной, на пути из города на кладбище Сен-Мартен. Возражать против стройки государственной важности возможностей у прихода не было, и на лето-осень 2017 года храмовый двор превратился в стройплощадку. Был уничтожен газон, сняты ворота, вырублены несколько деревьев, стоявших если не с шуваловских, то уж точно с раннеэмигрантских времен.

    Пришлось переносить на новое место, причем уже во второй раз, оказавшуюся в зоне работ могилу епископа Амвросия. Принятое решение о новом ее месте стало самым разумным, а место − лучшим из всех возможных мест для околохрамового захоронения: за алтарной абсидой, где в любом храме испокон веков погребают особенно близких общине людей. Так рядом с захоронением Варвары Орловой и ее дочери Марии возникло новое, сначала с временным, а затем уже с постоянным белым мраморным крестом, который был торжественно освящен 29 апреля 2018 года.

    Одновременно был капитально обновлен «Суворовский крест», который семь лет возвышался над могилой епископа Амвросия. Напомним, что этот теперь уже ставший историческим памятник изначально был надгробием князя Сергея Михайловича Голицына (1843‒1915), вдохновителя и создателя Суворовского монумента на Чертовом мосту, и является сильно уменьшенной копией андерматтского креста. После того, как могила князя Голицына была уничтожена в связи с истечением срока концессии, памятник стараниями будущего епископа Амвросия оказался на церковном дворе. Теперь, белый и сияющий, Суворовский крест с пояснительными надписями красуется в примыкающей к железной дороге части двора, вместо насыпи и скамейки, через которые так любили, с величайшим риском, залезать на парапет несколько поколений приходских мальчишек.

    Все главные исторические события в жизни храма и общины нашли свое отражение в двух памятных досках с одинаковыми текстами на французском и русском языках, которые были торжественно установлены 25 апреля этого года на больших воротах церкви, ближайших к вокзалу, через которые, как правило, входит в храм большинство посетителей и прихожан. Вдохновителем установки стало вевейское общество любителей местной истории «Вибискум» (от названия города Веве в римские времена).

    Летом этого года в центре внимания прихожан находился купол, не менявшийся за 140 лет и отреставрированный лишь однажды, в 1976 году. В последние годы он начал терять золото, не только украшение, но и свою защиту, и находящаяся под ним медь попала под прямое воздействие дождей и ветров, что могло сравнительно быстро нанести ущерб всей конструкции. Стальной крест без защитного слоя тоже оказался под угрозой ржавчины. Служба по охране исторических памятников присылает своих экспертов, под наблюдением которых проходят все работы.

    По завершении внешней реставрации Общество русской православной церкви в Веве надеется перейти к обновлению интерьеров, которые также почти не трогали за без малого полтора века. Готовых финансовых и технических решений нет, но… жизнь продолжается – все на праздник, который начнется в воскресенье в 9.30 утра.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Главное на сегодня.


    0 0

    Aujourd’hui, des centaines de restaurants genevois peuvent fermer leurs portes
    Если вы увидите, как полиция закрывает ваше любимое кафе, то не спешите возмущаться. Это не произвол стражей порядка, а мера властей в ответ на неорганизованность владельцев баров и ресторанов города Кальвина.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Si vous voyez des policiers qui ferment votre café préféré, ne soyez pas trop indigné. Il ne s’agit pas de l’arbitraire des gardiens de la loi, mais de la réponse des autorités au manque de la discipline de la part des propriétaires des bars et des restaurants de la cité de Calvin.
    В Женеве пока что все спокойно (pixabay.com)

    Газета Tribune de Genève сообщила, что около 10% женевских баров и кафе нарушают закон. Несколько дней назад стало известно, что сегодня, 15 октября, могут закрыть свои двери около 280 баров и ресторанов кантона, так как они не привели свою документацию в соответствие с требованиями закона о ресторанном деле, продаже напитков, предоставлении жилья и развлечениях (LRDBHD).

    Руководитель департамента трудоустройства, социальных вопросов и здравоохранения (DEAS) Мауро Поджа, к которому временно перешли обязанности Пьера Модепо руководству кантональной полицией, отметил в интервью Tribune de Genève, что полностью выполняют требования LRDBHD только рестораны отелей.

    С 26 сентября власти рассылали владельцам кафе и баров письма с предупреждением. После получения такого письма предприниматель должен получить в кантональном управлении контроля трудовых отношений (OCIRT) разрешение на работу предприятия.

    В статье 8 LRDBHD говорится следующее: «Запрос на получение данного разрешения необходимо подавать при каждом создании, смене категории или места, расширении или преобразовании, смене руководителя или владельца предприятия, или изменении условий предыдущего разрешения».

    Действия властей могут показаться слишком резкими, однако стоит напомнить, что вышеупомянутый закон вступил в силу 1 января 2016 года. Начиная с этого дня, все кафе и рестораны должны были подать запросы на получение новых разрешений. Мауро Поджа подчеркнул, что годичный переходный период давно закончился. Власти приложили немало усилий для информирования бизнесменов о том, что им необходимо сделать. Тем не менее, по состоянию на 1 января 2017 года только 600 владельцев выполнили новые требования. По состоянию на 1 января 2018 года 500 предпринимателей все еще не подали запросы.

    Интересно, что около 280 владельцев совершили различные нарушения, включая выплату зарплат «в конверте».

    По словам Мауро Поджа, такие предприниматели создают незаконную конкуренцию, от которой страдает сфера ресторанного дела. Цель властей – обеспечить равенство, благодаря чему те, кто выполняют все требования закона, не окажутся в невыгодном положении, а недобросовестные бизнесмены понесут заслуженное наказание.

    Президент ассоциации владельцев кафе, ресторанов и отелей Женевы (SCRHG) Лоран Терлиншан признался, что не знал о том, сколько владельцев ресторанов не выполняют требования закона. По его предположению, 280 вышеупомянутых бизнесменов не входят в профессиональную ассоциацию, в противном случае им указали бы на необходимость правильно оформить свои документы и предложили помощь. В настоящее время в ассоциацию входят около 1550 женевских ресторанов и баров.

    Межпрофессиональное объединение работников (SIT) также не скрывает своего удивления. Секретарь SIT по вопросам ресторанного дела Марлен Карвалоса Барбоса отметила, что объединение ничего не знало о происходящем, однако одобряет меры властей. В то же время, она подчеркнула, что в случае массового закрытия ресторанов пострадают рядовые сотрудники, которые останутся без работы. Остается добавить, что пострадают и посетители, которым придется искать новое кафе, где они смогут спокойно провести время за утренней чашкой кофе.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Apprendre l’architecture avec Mario Botta

    Университет итальянской Швейцарии приглашает всех желающих на очень интересный – и бесплатный! – онлайн курс.

    Автор статьи: 
    Надежда Сикорская

    L’Université de la Suisse italienne invite tous ceux qui s’intéressent à l’architecture et à l’art en général au cours online et gratuit.

    Швейцарский архитектор Марио Ботта (© DR)

    Получив эту информацию, мы почему-то вспомнили персонажа чудесного советского фильма «Золушка», говорившего «Я не волшебник, я только учусь». Сколько начинающих профессионалов в самых разных областях могли бы сказать подобное и о себе, но только избранным предоставляется возможность поучиться у состоявшихся Волшебников. C тем, что Марио Ботта – волшебник в архитектуре, согласятся, наверное, все. Наша Газета уже подробно рассказывалаоб этом уроженце Мендризио (кантон Тичино), отметившем в этом году свое 75-летие, давала читателям представление о его творениях на родине в целом, а также о некоторых из них по отдельности, например, о «каменном цветке» на вершине Монте Дженеросо .

    Учиться у такого мастера – счастье, и как же здорово, что он выбрал для этого университет родного кантона, таким образом привлекая к нему внимание всего мира. Новая бесплатная онлайн программа – уже третья по счету, предлагаемая в рамках MOOC, Massive Open Online Courses, или Открытие онлайн курсы для масс. Программа «Mario Botta : « To be an architect» подготовлена в форме серии бесед с Марио Ботта, в которых знаменитый архитектор, со-основатель Академии архитектуры Университета итальянской Швейцарии, объясняет свое понимание значения своей профессии, ее роли в жизни общества и рассказывает о создании Академии.

    Курс предлагается на английском языке, а записи бесед с Марио Ботта – на итальянском, с английскими субтитрами. Курс адресован самой широкой аудитории – всем, кто интересуется архитектурой и искусством вообще. По мнению организаторов, он может быть особенно полезен для преподавателей, исследователей и студентов в этих областях. Поставленная педагогическая цель – введение в архитектуру и в профессию архитектора.

    В рамках курса будут рассматриваться такие вопросы, как взаимоотношения между архитектурой и географией, то есть средой обитания, городами и их населениям; свет и «орудия труда» архитектора; архитектура мест культа; реставрация; архитектура, дизайн и традиции; учителя Марио Ботта; творения Марио Ботта; Академия архитектуры и Театр архитектуры.

    Все, кого привлекла такая возможность, могут записаться на курс здесь.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 

    0 0

    Rudolf Elmer: héros ou criminel?

    Федеральный суд решил, что бывший банкир Рудольф Элмер, передавший данные банковских клиентов платформе WikiLeaks, не нарушил банковскую тайну.

    Автор статьи: 
    Заррина Салимова

    Le Tribunal fédéral considère que l’ex-banquier Rudolf Elmer, qui avait transmis des données bancaires à WikiLeaks, n’a pas violé le secret bancaire.

    © Tribunal fédéral

    Обнародовать данные оффшорных счетов клиентов, уклонявшихся от уплаты налогов, стать одним из самых известных швейцарских осведомителей и при этом не нарушить банковскую тайну – Рудольфу Элмеру, кажется, удалось невозможное.

    В деле Элмера, за которым Наша Газета внимательно следит с 2011 года, появились новые детали. Напомним, что Элмер – бывший сотрудник банка Julius Bär. Начав с должности ревизора в 1987 году, он дорос до главного бухгалтера, а позже и до управляющего филиала Julius Bär на Каймановых островах. В 2002 году он был уволен, предположительно, потому что не прошел тест на детекторе лжи.

    Потеряв работу, бывший банкир и специалист по оффшорным операциям переквалифицировался в борца с системой и передал Джулиану Ассанжу, прессе и налоговым органам информацию о владельцах оффшорных счетов. Его тут же обвинили в нарушении банковской тайны, последовали судебные процессы, приговоры, апелляции и жалобы. В частности, верховный суд кантона Цюрих приговорилЭлмера в августе 2016 к условному лишению свободы сроком на 14 месяцев за угрозы в адрес бывшего работодателя, вымогательство и подделку документов, но не признал его виновным в нарушении банковской тайны. Прокуратура осталась недовольна приговором и подала апелляцию в Федеральный суд, потребовав за нарушение банковской и коммерческой тайны более жесткого наказания в виде частично-условного лишения свободы сроком на три года. Федеральный суд, в свою очередь, отклонилапелляцию прокуратуры и пришел к выводу, что банковская тайна не была нарушена.

    Суд исходил из того, что речь идет не о швейцарском банке Bank Julius Bär & Co. AG, а о его зарубежной дочерней компании Julius Baer Bank & Trust Company Ltd. (JBBT). Поскольку филиал располагался на Каймановых островах и сам Элмер передавал информацию, не будучи сотрудником швейцарского банка, то швейцарский закон о банках в этом случае не действует.

    Решение было принято тремя голосами против двух. Приговор не поддержали судьи Ив Рюди и Моник Жаметти, которые считают, что законодательство Конфедерации должно распространяться и на зарубежные филиалы швейцарских банков. Трое других судей полагают, что это привело бы к глобализации швейцарской банковской тайны. Иностранное законодательство и более благоприятный зарубежный налоговый климат может приносить выгоду банкам, но у этого есть и другая сторона: при возникновении проблем банки не смогут привлечь виновных к ответственности по швейцарским законам.

    Какие выводы можно сделать из всей этой истории? Во-первых, швейцарское банковское законодательство не распространяется на правонарушения, совершенные за границей. И, во-вторых, у Элмера прекрасный адвокат: Ганден Тетонг смогла найти «слабое место» в законе и доказать, что JBBT и Julius Bär – это не одно и то же.

    Поступок самого Элмера получил противоречивые оценки. Одни упрекают его в том, что борец с оффшорами сам долгое время был частью этой системы. Верховный судья Петер Марти, например, назвал его «самым обычным преступником», который преследовал собственную выгоду. Другие считают, что действия Элмера привлекли внимание к проблеме оффшоров, «серых налоговых зон» и способствовали развернувшейся в последние годы борьбе с уходом от уплаты налогов.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Les Suisses sont à la défense de la vérité historique
    Валезанский историк Рене-Луи Беркла приговорен к выплате штрафа за то, что в публикации на своем веб-сайте подверг сомнению существование нацистских газовых камер, отмечается в коммюнике Координационного совета против антисемитизма и диффамации (CICAD). Это не первый приговор, вынесенный Беркла судом.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Le négationniste valaisan René-Louis Berclaz a été condamné par la justice pour avoir mis en question sur son site web l'existence des chambres à gaz. Ce n’est pas la première condamnation pour Berclaz, a souligné dans son communiqué la CICAD.
    Суд Сьера – за историческую справедливость (Wikipedia)

    Рене-Луи Беркла отметил, что газовые камеры нацистов – спорный момент в истории Второй мировой войны. После того, как суд города Сьер вынес решение, он не удалил эти слова со своего веб-сайта.

    О господине Беркла, который уже вышел на пенсию, газеты уже писали. Будучи секретарем ревизионистской ассоциации «Правда и справедливость» (франц.: «Vérité & Justice», кантон Фрибург), он был осужден на четыре месяца тюремного заключения условно в 1998 году за разжигание расовой ненависти. Публикации ассоциации эксперты относили к историческому ревизионизму (школа, стремящаяся к пересмотру сложившихся исторических концепций). Несколько раз Рене-Луи Беркла с единомыленниками откровенно обвиняли в фальсификации исторических событий, утверждении принципов негационизма, отрицании установленных наукой фактов.

    В 2000 году Рене-Луи опубликовал «Контр-отчет Бержье», в котором подверг сомнению содержимое отчетов, составленных комиссией под руководством швейцарского историкаЖана-Франсуа Бержье. Напомним, что последний в декабре 1996 года возглавил группу экспертов из Швейцарии, США, Израиля, Великобритании и Польши, в задачи которой входило изучение роли Швейцарии во Второй мировой войне. По результатам проведенной работы эксперты сделали вывод: власти Конфедерации знали, что евреям в Германии грозит смерть, но все равно выдавали их германским властям.

    В 2002 году ассоциация «Правда и справедливость» прекратила свое существование по решению властей, а год спустя Беркла осудили на 8 месяцев тюремного заключения за расовую дискриминацию и клевету.

    В 2003 году в отношении Беркла было начато новое расследование в связи с очередной его публикацией, а в скором времени он уехал из Швейцарии. Имея международный ордер на арест, стражи порядка нашли его в Сербии, где он сдался в руки полиции. После этого Беркла провел 10 месяцев в швейцарской тюрьме. Он снова заявил о себе в 2012 году, запустив сайт La Sentinelle du Continent, на котором размещает свои опусы.

    В своем коммюнике CICAD приветствует решение швейцарского правосудия и подчеркивает необходимость усилить борьбу с антисемитизмом и негационизмом. Ранее в этом году CICAD добился назначения наказания Клоду Пашу, который в январе 2016 года опубликовал статью в лозаннском издании Le Pamphlet, высказавшись в поддержку взглядов французского писателя, профессора литературоведения и отрицателя Холокоста Робера Фориссона.

    Со своей стороны, генеральный секретарь CICAD Йохан Гурфинкель подчеркнул, что принижение значения или отрицание геноцида с целью покушения на память еврейского народа и, в целом, жертв нацизма, не является мнением и не связано со свободой слова. Он добавил, что на этот случай есть соответствующие законы, с помощью которых можно добиться справедливости.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Главное на сегодня.


    0 0

    Les expatriés gagnent très bien leur vie en Suisse
    Больше всего иностранные специалисты зарабатывают в Конфедерации – около 200 000 франков в год. Об этом говорится в очередном исследовании Expat Explorer банка HSBC.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Les expatriés s’établissant en Suisse reçoivent les salaires les plus élevés au monde – environ 200 000 francs par an selon le classement Expat Explorer publié par HSBC.
    На берегах Лемана экспатам живется неплохо (tdg.ch)

    HSBC в 11-й раз публикует свое ежегодное исследование Expat Explorer. В нем приняли участие более 22 000 экспатов, проживающих в 163 странах. На втором и третьем месте после Швейцарии – США и Гонконг, однако зарплаты там значительно отстают от швейцарских: 185 119 и 178 706 долларов в год соответственно.

    При этом зарплаты иностранных специалистов в Конфедерации регулярно повышаются: приблизительно на 60 000 франков в год.

    В то же время, деньги – не главная причина для переезда в Швейцарию, отмечается в коммюнике банка HSBC. В первую очередь экспатов привлекает возможность карьерного роста. Об этом заявили 35% участников исследования. На втором месте среди причин переезда – более высокий уровень жизни (32% участников), на третьем – зарплата (24%).

    Устроившись в Конфедерации, иностранцы, как правило, не обманываются в своих ожиданиях: 62% респондентов подчеркнули, что в Швейцарии – прекрасные возможности для карьерного роста, а 72% отметили высокий уровень жизни. Большинство детей согласны с родителями в оценке уровня жизни в Конфедерации.

    Глава швейцарского отделения HSBC Жан-Франсуа Бунлон отметил, что ответы участников исследования подтверждают то, что менеджеры банка слышат от клиентов. Последние называют Конфедерацию одним из своих любимых мест проживания, а зачастую – самым любимым.

    В то же время, швейцарцы, которые принимают решение переехать в другую страну, должны быть готовы к более низкому уровню доходов. Тем не менее, они ценят полученный за границей опыт, и зачастую создают позднее собственные компании.

    На сайте банка приведены замечания экспатов о жизни в Швейцарии. Они рекомендуют тем, кто планируют переехать в Конфедерацию, выучить один из местных языков и не ограничивать себя общением только с англоговорящими. На альпийских просторах не так просто подружиться с местными жителями, зато легко завести друзей среди других экспатов. Впрочем, дружба «в своем кругу» бывает недолговечна: многие уезжают работать в отделения своих компаний, расположенные в других странах. По мнению проживающих в Швейцарии иностранных экспертов, лучше всего снимать жилье в небольшом населенном пункте, где легче влиться в жизнь местного населения.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    L’agenda des politiciens romands: leurs fêtes et leurs jours de travail
    График, как правило, плотный, однако узнать, чем конкретно заполнен их день, оказалось нелегко. Интересна реакция некоторых членов кантональных правительств.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Les politiciens romands ont pour la plupart une agenda assez chargée mais il n’est pas facile de connaître en détail ce qu’ils font pendant leur semaine de travail. Certains conseillers d’État ont réagi d’une façon hors commun.
    У фрибургского политика Дидье Кастелла нет никаких секретов (tdg.ch)

    В последнее время швейцарская пресса хочет больше знать о жизни высокопоставленных чиновников. Не успел утихнуть скандал вокруг поездки руководителя департамента безопасности Женевы Пьера Моде, как телерадиокомпания RTS решила выяснить, чем вообще занимаются политики и куда они ездят, и обратилась к некоторым государственным советникам с просьбой предоставить рабочее расписание за последние три месяца.

    Президент правительства кантона Во Нурия Горрит отметила, что, по ее мнению, просьба предоставить рабочий график является вмешательством в ее дела.

    Примерно так же выразился глава департамента по вопросам окружающей среды кантона Юра Давид Эре: «Где заканчивается прозрачность и где начинается нездоровое любопытство?»

    Тем временем в других странах практика публикации графиков высокопоставленных госслужащих широко распространена. Президент США Дональд Трамп почти поминутно публикует свое рабочее расписание, так же поступает и губернатор штата Нью-Йорк. Президент Франции Эмманюэль Макрон и премьер-министр Эдуар Филипп размещают онлайн данные об основных встречах на каждый день. Свой график публикует также президент России Владимир Путин.

    По мнению председателя Национального совета Швейцарии Доминика де Бюмана, который ежедневно публикует свою программу работы, такая практика способствует укреплению демократии. «Люди должны знать, чем я занимаюсь», - подчеркнул он.

    Очевидно, что это мнение разделяют не все, так как из семи государственных советников, к которым обратились журналисты, только руководитель департамента по вопросам учреждений, сельского хозяйства и лесных угодий кантона Фрибург Дидье Кастелла предоставил детальный график за три месяца. Дидье отметил, что, поскольку он является политиком, то должен выполнять положения закона о прозрачности.

    Его график свидетельствует о том, что он работает по 13-14 часов в день и отдыхает один день в неделю. Правда, даже в единственный выходной у него бывают рабочие встречи. В течение последних трех месяцев Кастелла ездил чаще всего на машине, чтобы встретиться с фермерами и руководителями предприятий Фрибурга.

    За границу Дидье Кастелла ездил только один раз – в Эстонию в составе правительства кантона. Одним словом, политику нечего скрывать, хотя его расписание пока и не публикуется в интернете.

    Государственный советник кантона Берн Кристоф Нойхаус, руководящий департаментом транспорта и энергетики, не ответил на запрос RTS.
     
    Глава департамента экономики и образования кантона Вале Кристоф Дарбелле отказался предоставить свой график, прислав лишь таблицу с указанием количества отработанных часов.

    Вышеупомянутый министр кантона Юра Давид Эре также не захотел предоставить данные, объяснив это тем, что его график включает важную стратегическую информацию. Он подчеркнул, что министры экономики кантонов встречаются с инвесторами и, по его мнению, это не та информация, которую можно разглашать.

    Невшателец Лоран Фавр, глава департамента территориального развития и окружающей среды, предоставил одну неделю своего графика.

    Так же поступил и женевец Тьерри Апотело, руководитель департамента социальной консолидации, отметив, что планирует в будущем полностью публиковать свое расписание. Он добавил, что у него нет никаких секретов, и от слов быстро перешел к делу – его график уже несколько дней доступен онлайн.

    Закон о принципе прозрачности в сфере администрации, также известный как закон о прозрачности (LTrans), вступил в силу в декабре 2004 года. Согласно статье 6 LTrans, каждый гражданин Швейцарии имеет право просматривать официальные документы.

    Рекламная статья: 
    нет
    Рубрика: 

    0 0

    Qui peut succéder à Doris Leuthard?

    Петер Хегглин заявил о выдвижении своей кандидатуры в Федеральный совет. Он может заменить Дорис Лойтхард, которая покинет свой пост в конце этого года.

    Автор статьи: 
    Заррина Салимова

    Peter Hegglin a annoncé sa candidature au Conseil fédéral pour succéder à Doris Leuthard qui va quitter son poste à la fin de l’année.

    © Valeria Wieser via Peter-hegglin-in-den-bundesrat.ch

    О планах Петера Хегглина стало известно из интервью, которое он дал швейцарским изданиям «Zentralschweiz am Sonntag» и «Ostschweiz am Sonntag». 57-летний политик и член Христианско-демократической народной партии (PDC) объяснил, что принял это решение после «зрелого размышления» и обсуждения с близкими членами семьи. Добавим, что от участия в предвыборной гонке уже отказались несколько других членов PDC, среди которых президент партии Герхард Пфистер, член Совета кантонов Штефан Энглер, а также национальные советники Мартин Кандинас и Андреа Гмюр. Таким образом, Петер Хегглин стал первым потенциальным кандидатом в Федеральный совет, твердо заявившим о своих намерениях.

    Хегглин живет в Менцингене (кантон Цуг). Он изучал сельскохозяйственное дело в Лозанне и Хаме, а затем – управление в Цуге. До того, как стать членом Совета кантонов в 2015 году, он в течение 13 лет был главой финансового департамента кантона Цуг. Хегглин считает, что его сильная сторона – это умение «наводить мосты», и это качество может помочь ему сократить «растущую поляризацию политических сил».

    Политические взгляды потенциального члена Федерального совета называют правоцентристскими. В частности, Хегглин – сторонник реформирования пенсионной системы и налогообложения для компаний. Он считает, что Швейцария должна сохранять финансовую привлекательность и стойко отстаивать собственные интересы в отношениях с Евросоюзом. Кроме того, по его мнению, необходимо усилить принцип федерализма и оставить Конфедерации только те вопросы, которые требуют единого регулирования и которые невозможно решить на кантональном уровне. Он также полагает, что медицинская страховка должна стать более доступной: больше личной ответственности, меньше ненужных манипуляций.

    Хегглин поддерживает демократические, христианские и либеральные ценности. В целом, он озвучивает осторожные взгляды, с которыми, наверное, согласится большинство: окружающую среду нужно охранять, сельское хозяйство должно быть организовано в соответствии с принципами устойчивого развития, нужно помогать семьям с детьми, развивать науку, поддерживать университеты, обучать и оснащать армию.

    Петер Хегглин – отец 4-х детей. Свободное время он посвящает пчеловодству и работам по дому. Он любит заниматься спортом, в частности кататься на лыжах, плавать, ездить на велосипеде и ходить пешком.

    В интервью «NZZ am Sonntag» Хегглин отметил, что предпочел бы, чтобы его конкурентом на правительственный пост была женщина. Тем не менее, он считает, что не стоит требовать от PDC выдвигать только женские кандидатуры. Любопытно, что одна из его возможных конкуренток, Виола Амхерд, оказалась в центре скандала. Ее обвинили в получении завышенной арендной платы и обязали вернуть 250 000 франков арендатору – группе Alpiq.

    Ранее о своем решении уйти в отставку заявили два федеральных советника – министр экономики, образования и науки Йоханн Шнайдер-Амманн, а также министр окружающей среды, транспорта, энергетики и коммуникации Дорис Лойтхард. Выборы новых членов Федерального совета состоятся 5 декабря. Одним из возможных кандидатов на место Шнайдера-Амманна называют политика из Санкт-Галлена Карин Келлер-Суттер.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    L’exode des riches de Genève

    Судя по серьезности терминов, выбранных нашими швейцарскими коллегами, дело швах и фискальную политику кантона все-таки придется пересматривать.

    Автор статьи: 
    Надежда Сикорская

    Vu le terme choisi par nos confrères suisses, la situation est grave et le débat fiscal revient à l’ordre du jour.

    Ковер-самолет - не роскошь, а средство передвижения

    Понятие «исход» у всех мало-мальски образованных людей ассоциируется с библейским преданием о порабощении евреев в Египте, их массовом выходе по воле Бога из Египта под предводительством Моисея, теофании у горы Синай, заключении завета между Богом и избранным народом, а также о скитаниях евреев до начала завоевания Ханаана. Вся эта поучительно-фантастическая история, споры о которой среди как религиозных, так и светских исследователей ведутся по сей день, изложена в Пятикнижии. Если знать о влиянии, которая оказала притча на все основные религии, использующие ее каждая на свой лад, то понятно, что подобные слова на ветер не бросают и в суе их не упоминают.

    То, что заголовок в газете Le Temps содержит именно это слово, свидетельствует либо о незнании автором первоисточников, либо о серьезности ситуации. Предпочитаем второе, тем более что вопрос о фискальной политике кантона поднимается все чаще.

    Согласно данным Департамента финансов и кадров, за последние восемь лет кантон потерял 35 богатых налогоплательщиков, каждый из которых поставлял в государственную казну миллион франков и более: 11,6% из 300 самых обеспеченных жителей «унесли с собой» в другие кантоны, Великобританию, США, Израиль или другие страны десятки миллионов. (Уточним, что в «миллион с хвостиком» входят кантональный и коммунальный налоги на доход и состояние, прямой федеральный налог и дополнительный налог на недвижимость.) Эти цифры достаточно убедительны для правых политических сил, чтобы использоваться как аргумент в пользу уменьшения отчислений, в частности, налога на состояние, но на левых они никакого, или почти никакого, эффекта не имеют.

    Такая недальновидность многих возмущает, на наш взгляд, справедливо. «Несмотря на все, левые по-прежнему не верят в этот исход, - отмечает Винсент Мэтр, президент Партии христианских демократов и член Фискальной комиссии Большого совета кантона. – А ведь уезжают даже представители старых женевских семей, оказавшись перед чрезмерным налогом на состояние. Позиция Социалистической партии самоубийственна».
    В Женеве взымают с состояния 1%, это самый высокий показатель по стране, далеко опережающий центральные кантоны (с 0.25%) и даже наиболее «требовательные», такие, как Во или Базель-городской (0.8%). В остальном развитом мире подобный налог либо вообще никогда не существовал, либо, как недавно во Франции, был отменен. Ну, о таком женевские правые и не мечтают, хотя бы уменьшить! Национальная советница Натали Фортане уже заявила, что этот вопрос, вместе с налогообложением предприятий, будет следующей главной темой дебатов.
    Для Александра де Сенарклена, президента Либерально-радикальной партии, также состоящего в фискальной комиссии Большого совета, «эти цифры должны по крайней мере стимулировать нас к борьбе против левых, стремящихся еще повысить потолок налогообложения (сегодня налог на доход и состояние не может превышать 60% общих доходов – НС). Если добавить к этому прямой федеральный налог, то этот потолок может дойти до 71,5%. Левые представили уже 11 проектов законодательства, некоторые из которых нацелены именно на это».

    Эти аргументы не впечатляют идеологических – и экономических – противников. Представитель Соцпартии Ромен де Сент-Мари оспаривает даже цифры исхода, отметая прогнозы фискальной администрации на 2017 год: «Все это показывает, что число больших состояний, а также тех, что пользуется налоговым потолком, растет, что меня радует! Так что реальность более сложна, чем пытается доказать Либерально-радикальная партия». Заметим, однако, что «цифры социалистов» касаются лишь налога на состояние, а не всего описанного выше «букета».

    Нет ничего удивительного в том, что в момент, когда обсуждается реформа налогообложения предприятий и финансирования пенсионной кассы, начинается такая война цифр. Но не будем принижать значение того факта, что 1 % женевских налогоплательщиков платят 70% налога на состояние. Даже Томас Венгер, глава группы социалистов в парламенте и председатель фискальной комиссии, выражает озабоченность по поводу отъезда крупных налогоплательщиков, правда, на уступки идти не готов: «Всегда где-то будет лучше. Но в выборе места жительства играют роль и общие условия жизни. В этом смысле Женева обладает солидными аргументами». По его мнению, нужны усилить контроль за теми, кто переезжают из Женевы в Вербье, Цуг или Станс, чтобы убедиться, что речь не идет о ложных переездах.

    Наконец, депутат от Зеленых Ив Роша не против пересмотра налога на состояние, но считает, что «нельзя одновременно иметь фискальный потолок и понижать этот налог. Налогообложение – всегда пари, как справа, так и слева».

    Да, только спорят-то на наши деньги, налогоплательщиков.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Главное на сегодня.


    0 0

    Où les prix de l’immobilier grimpent et où baissent en Suisse?
    За последние 11 лет в округе Цюрих цена жилья выросла в среднем на 97%, тогда как в некоторых регионах наблюдается снижение цен, говорится в совместном исследовании рынка недвижимости за 2018 год Федеральной политехнической школы Цюриха (ETHZ) и онлайн-платформы по сравнению цен Comparis.ch.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    En 11 ans les appartements dans le district de Zurich se sont renchéris en moyenne de 97%, selon le dernier rapport immobilier 2018 présenté par ETHZ et le comparateur des prix en ligne Comparis.ch.
    С годами недвижимость в Швейцарии, как правило, только дорожает... за некоторыми исключениями (Wikipedia)

    В исследовании были проанализированы данные из более 1,5 миллиона объявлений о продаже домов и квартир, размещенных на сайте Comparis.ch в период с января 2005 по июнь 2018 года.

    Цены в коммуне Хорген (кантон Цюрих) и в Нидвальдене с 2007 года выросли более чем на 80% и сегодня составляют около 11 700 и 9 000 за квадратный метр соответственно.

    На четвертом месте оказался кантон Невшатель, где цены выросли на 80%, также из Романдской Швейцарии в первую десятку вошли округа кантона Во Ривьера-Пэи-д’Ано (67%, 7-е место) и Уэст Лозануа (65%, 10-е место).

    Любопытно, что жилье дорожает не во всей Конфедерации, а в некоторых регионах даже дешевеет. В районе Гомс кантона Вале цены снизились на 2%. В четырех других валезанских коммунах стоимость объектов недвижимости выросла не так резко, как в Цюрихе: Сьер (10%), Эранс (19%), Конте (22%) и Лойк (23%).

    «В сравнении с анализом за прошлый год, рост цен в целом замедлился», - приводятся в исследовании слова Нины Шпильхофер, специалиста Comparis.ch в сфере недвижимости.

    За прошедший год жилье больше всего подорожало в Ла Шо-де-Фоне (25%), однако медианная цена за квадратный метр в этом городе – 4250 франков – остается относительно скромной.

    Также за прошедший год цены значительно выросли в таких городах кантона Берн, как Сенс (22%), Нидау (16%) и Биль (14%).

    В то же время, квартиры подешевели на 15% в Леберне (кантон Золотурн), на 14% в округе Моэза и на 12% в Имбодене (кантон Граубюнден).

    Что касается домов, то самые высокие медианные цены – в Майлене (кантон Цюрих, 2,5 миллиона франков), Нионе (1,75 миллиона), Хоргене и Люцерне (1,65 миллиона).

    В округе Цюрих и в кантоне Женева медианная цена за дом среднего размера от 5 до 6 комнат превышает 1,5 миллиона франков.

    Рекламная статья: 
    нет
    Рубрика: 

    0 0

    La crise du système politique Suisse?
    Почему в последние годы Конфедерация не может провести крупные реформы? Комментарии специалистов на тему «политические инновации».
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Pourquoi ces dernières années la Confédération n’arrive pas à réaliser les grandes réformes? Commentaires des spécialistes dans le secteur de l’innovation politique.
    В чем проблема? (24heures.ch)

    Газета Le Temps пишет о том, что в настоящее время Швейцария в плане политических преобразований «стоит на месте». Будущее пенсионной системы, рост стоимости медицинского страхования, оборона страны, налогообложение предприятий и отношения с Европейским Союзом – сегодня не наблюдается существенного прогресса ни в одной из этих областей.

    Координатор политических кампаний либерального движения Opération Libero в Романдской Швейцарии Тилль Буркхардт убежден, что политическая система Конфедерации работает со сбоями, по крайней мере, «на уровне парламента и Федерального совета». По его мнению, в долгосрочной перспективе такая ситуация может подорвать доверие граждан к институтам демократии.

    Директор романдского отделения аналитического центра Avenir Suisse Жером Косандэ отметил, что за последние двадцать лет расстановка сил на политической арене сильно изменилась: на первые позиции вышли Социалистическая партия (PS) и Народная партия Швейцарии (UDC). В результате парламентариям стало сложнее достичь согласия по важным вопросам.

    Представитель некоммерческой ассоциации Staatslabor Аленка Боннар подчеркнула, что политическая система Швейцарии работает, как и прежде, безотказно, однако плохо адаптирована к реалиям современного общества. По мнению эксперта, рабочий график политиков - прежде всего, в коммунах - должен согласовываться с ритмом жизни семьи и общества.

    Представитель платформы Easy Vote Барри Лопес отметил, что молодежь проявляет меньше интереса к абстрактным политическим идеям, но все больше склонна поддерживать конкретные инициативы, такие как поощрение веганства, борьба с приставанием на улицах и т. д. Кроме того, многие темы, которые выносятся на голосование, слишком сложны для молодых людей и редко касаются проблем их повседневной жизни.

    Барри добавил, что, согласно исследованиям, 50% швейцарской молодежи интересуется политикой, однако в голосованиях принимают участие только 30%, что представляет собой настоящую проблему.

    Тилль Буркхардт подчеркнул, что среди политиков мало женщин, молодых родителей, а также выходцев из семей мигрантов, в особенности – из стран, расположенных за пределами Европы. Эту ситуацию необходимо изменить.

    Тилль Буркхардт добавил, что для обеспечения согласованной работы законодательной и исполнительной власти Швейцарии необходимо добиться равной представленности мужчин и женщин в органах власти.

    Аленка Боннар подчеркнула, что сегодняшним политикам необходимо найти равновесие между личными встречами, которые остаются важной формой общения, и перепиской в интернете, что прекрасно сочетается с сегодняшним ритмом жизни.

    Еще одно «оружие» политиков – сбор средств онлайн. Активисты Opération Libero сумели собрать 650 000 франков на кампанию против инициативы «No Billag» - в основном благодаря небольшим пожертвованиям в размере 200-250 франков.

    По мнению Жерома Косандэ, было бы прекрасно, если бы в будущем граждане, благодаря цифровым средствам связи, могли принимать больше участия в разработке законов. Таким образом, уже на ранней стадии можно было бы избежать противоречий с другими законами или международными соглашениями.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Le nouveau evêque d’Europe occidentale a été confirmé

    Такое решение принял Священный Синод Русской Православной Церкви в Минске 15 октября 2018.

    Автор статьи: 
    НГ

    Cette décision a été prise par le Concil d'évêques de l'Eglise orthodoxe russe le 15 octobre 2018, à Minsk.

    Адриан Эчеваррия в кафедральном соборе Женевы, 8 сентября 2017 г. (photo - diocesedegeneve.net)

    Не успели православные Швейцарии отпраздновать в прошлое воскресенье 140-летие церкви святой великомученицы Варвары в Веве, как пришла важная официальная новость, касающаяся этого прихода. Новостью поделился официальный сайт Московского патриархата, где сообщается, что на заседании Священного Синода Русской Православной Церкви в Минске был заслушан рапорт митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона, председателя Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви, с ходатайством об утверждении избрания протоиерея Адриана Эчеваррия, клирика Западно-Европейской епархии, епископом Вевейским, викарием Западно-Европейской епархии. Это ходатайство было удовлетворено: протоиерей Адриан Эчеваррия был на должность утвержден, с наречением и хиротонией по пострижении в монашество и возведении в сан архимандрита.

    Возможно, некоторые читатели, приближенные к РПЦ, уже знали об этом. Дело в том, что, как разъясняется на официальном сайте Московского патриархата, согласно Акту о каноническом общении (п. 7), подписанному 17 мая 2007 года, архиереи Русской Зарубежной Церкви избираются ее Архиерейским Собором или, в случаях, предусмотренных Положением о Русской Православной Церкви Заграницей, Архиерейским Синодом. Избрание утверждается на канонических основаниях Патриархом Московским и всея Руси и Священным Синодом Русской Православной Церкви. То есть фактически избрание состоялось еще 20 сентября, на заседании Архиерейского Синода Русской Зарубежной Церкви, а в прошлый понедельник произошло утверждение на должность.

    Заметим, что тогда же, 20 сентября, тогда еще клирик Западно-Европейской епархии протоиерей Адриан Эчеваррия представил доклад об истории и современном положении церкви святой великомученицы Варвары в Веве. В начале доклада он коснулся ее истории, а далее сообщил, что ныне приход состоит из 160 семейств различного происхождения, из них 80% являются гражданами Швейцарии. Рассказал он и о ремонтно-строительных работах, проведенных к 140-летию освящения храма. В заключение своего сообщения протоиерей Адриан подчеркнул, что жизнь прихода в Веве не является ностальгическим выживанием ушедшей эпохи, а ярким примером живого православного христианства. Архиерейский Синод, с большим вниманием выслушав доклад отца Адриана, вручил ему благословенную грамоту для клира, прихожан и богомольцев церкви святой великомученицы Варвары по случаю 140-летия ее освящения, пожелав ему многих милостей Божиих в его служении.

    Вполне вероятно, что некоторые наши читатели уже знакомы с новым епископом. Чтобы освежить их память, напомним, что 8 сентября 2017 года, в день памяти святых мучеников Адриана и Наталии в кафедральном соборе Женевы было совершено богослужение, собравшее значительное количество прихожан. В этот день клирик кафедрального собора протоиерей Адриан Эчеваррия, также отмечавший свой День Ангела, возглавил Божественную Литургию. Нашей Газеты удалось выяснить, что по отцу Адриан Эчеваррия мексиканец, по матери - француз, богословского образования не имеет.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Mikhaïl Shishkin contre Boris Akunin : Il est temps de convaincre

    6 октября в Литературном фонде Яна Михальского в Монрише состоялась очередная интересная встреча: писатели Михаил Шишкин и Борис Акунин обсуждали вечные русские вопросы «кто виноват?» и «что делать?». Поединок был захватывающим.

    Автор статьи: 
    Записала Надежда Сикорская

    Le 6 octobre dernier la Fondation Jan Michalski a organisé une rencontre entre deux célèbres écrivains russes qui discutaient des questions éternelles – « à qui la faute ? » et « que faire ? ». La discussion a été saisissante.

    Михаил Шишкин - Алексей Евстратов - Григорий Чхартишвили (© Nashagazeta.ch)

    Конферец-зал Фонда Яна Михальского рассчитан на 60 человек, но даже после того, как добавили еще 30 стульев, всех желающих вместить не удалось – «отказники» возмущались по телефону и оставляли обиженные месседжи в электронной почте. А счастливцы поскорее занимали места. Встреча была организована в виде диалога на русском с синхронным – отличным! – переводом на французский; модератором выступил преподаватель кафедры славистики Университета Лозанны Алексей Евстратов.  Навскидку, больше половины зала в переводе не нуждались.

    Организаторы представили тему беседы так: «Одна страна, один язык, одна культура и выбор в пользу эмиграции – все это объединяет двух выразителей современной русской литературы: Михаила Шишкина и Бориса Акунина. Они поделятся своим писательским взглядом на Россию и место, которое занимают связи с русской культурой в их творчестве».

    Все это было, но было и многое другое. И если взгляды Михаила Шишкина (единственного писателя, получившего все три самые престижные российские литературные премии) наши читатели неплохо представляют себе по прежним нашим публикациям, то с Борисом Акуниным (Григорием Чхартишвили) мы вас еще не знакомили, потому как сами живьем раньше не слышали.

    Не будучи любителями жанра «пересказ своими словами» и стремясь максимально «возместить потерю» тем, кто на встречу не попал, мы решили пойти самой верной дорогой и подготовить для вас почти полную расшифровку записи беседы. Вот она.

    Алексей Евстратов: Вы знаете друг друга более 35 лет. Неделю назад в Черногории завершился фестиваль СловоНова, в котором вы оба участвовали. О чем вы там говорили? Нашлось ли время просто поболтать?

    Григорий Чхартишвили:Мы говорили о насущных вещах. Не говорили о смысле жизни или о том, кто больше нравится – Толстой или Достоевский, а о жизни, о семьях.

    Михаил Шишкин:
    Впрочем, о литературных вкусах все же говорили, поскольку они у нас совсем не совпадают.

    Алексей Евстратов:А в чем не совпадают?

    Михаил Шишкин:Для вас здесь сидит один писатель – Борис Акунин, а для меня – два совершенно разных писателя. Один – автор детективов, другой – таких текстов, как «Аристономия» или «История русского государства». Что такое для меня детектив, я понял еще в юности, когда все каким-то детективом зачитывались, и, заполучив его, я тоже ожидал, что мне будет хорошо. Открыл и вижу, что на первой странице кто-то написал имя убийцы. И я закрыл. С тех пор мне детективы читать не интересно. Другой автор Акунин, который вдруг начинает задумываться о том, кто мы, откуда и почему, этот автор мне интересен. Все мы понимаем, все видим, куда идет гигантский корабль под названием Россия. Даже если быстро повернуть штурвал, то он не остановится, а будет по инерции идти туда же – к черту. Но вопрос в том, почему она туда идет? Чтобы ответить на него, надо взять «Историю России», где все было бы объяснено. Выходит, до сих пор такой «Истории» не было. Замечательные тома Соловьева и так далее – не то, особенно для молодых людей. Нужна была книга, которая из сегодняшней оптики и непредвзято, без «патриотизмов» объяснила бы, почему этот корабль идет туда, куда идет. И нужно быть таким гигантом, как Григорий Чхартишвили, чтобы попытаться снова написать эту историю.  

    Григорий Чхартишвили:Есть у меня друзья, с которыми не очень интересно общаться, потому что мы во всем согласны. А с Мишей всегда хочется спорить, в частности, по тем вопросам, о которых он сейчас говорил. О детективе.  Есть, безусловно, детективы о том, кто кого убил, их можно и не читать. Но вообще детектив – это только форма, в которую можно заливать какое угодно содержание. Если тебе интересны вечные вопросы, о которых ты сейчас говорил, то для них вполне можно выбрать детективную форму, что, собственно, и сделал Федор Михайлович Достоевский в «Братьях Карамазовых» и «Преступлении и наказании». Что касается моей «Истории», я пишу ее, не чтобы объяснить молодому поколению, что такое Россия и куда она идет и почему. Я пишу ее потому, что сам не понимаю и пытаюсь понять. То есть я занимаю позицию не пастуха или учителя, а скорее геолога. Я движусь от тома к тому, делясь с читателями своими открытиями. Начиная эту работу, я понятия не имел, куда она меня приведет.

    Михаил Шишкин: Ты можешь написать только ту книжку, которая адекватна тебе. У меня не может родиться детектив. Я попытался как-то написать его, из зависти к Грише, но у меня получилась пародия, которая вошла в роман «Венерин волос».
    Григорий Чхартишвили: Конечно, детективы могут писать люди, которые любят играть. Миша, ты играешь в компьютерные игры?
    Михаил Шишкин: Нет, и терпеть их не могу.

    Григорий Чхартившвили: А я играю каждый день, ломаю, воюю, завоевываю.

    Алексей Евстратов: В одной из ваших давних бесед, «Разговоре беллетриста с писателем», Вы, Михаил, сказали, что государство – главный враг народа. А зачем тогда писать историю этого государства?

    Григорий Чхартишвили: У нас с Мишей и тогда возник спор о природе российского государства. У тебя была очень четкая позиция…

    Михаил Шишкин: Что значит «была»? Оптимизма с тех пор не прибавилось.

    Григорий Чхартившвили: Это точно. Более того, я должен признать, что я в своих тогдашних радужных прогнозах оказался неправ, а ты в своих мрачных – прав. Но сказавши это, я не могу не уточнить: на данном отрезке времени. Потому что все-таки мне не кажется, что Россия – пропащая страна, что российское государство безнадежно, и есть надежда, что в перспективе все поправится.

    Михаил Шишкин: Ты все напутал! Ты должен был сказать это в конце и получить аплодисменты! (Все смеются и аплодируют.)Про вопрос о том, что государство – главный враг. Один из моих самых любимых русских писателей, Александр Герцен, сказал, что писатель – это не врач, писатель – это боль. При этом поставил диагноз стране, сказав 150 лет назад, что государство расположилось в стране, как оккупационная армия.Отношения эти никогда не менялись. Для того, чтобы понять почему, и нужна История. Твоя. Вся информация, которую ты собрал, дает мне ответ на этот вопрос.

    Григорий Чхартившвили: Разобраться в причинах болезни нужно не для того, чтобы сказать – ну, слава богу, больной перед смертью потел, а чтобы попытаться вылечить. Российское государство – это больной организм. Мне очень интересны причины этой болезни. Высказывание Герцена – эмоциональное. А если смотреть спокойно, то Россией с 15 века руководили так называемые государственники, которые придерживались концепции, что государство – высшая ценность, что оно важнее идей, и живущие в нем люди живут для того, чтобы служить этому государству, жертвовать собой ради него. Для того, чтобы жизнь в России сложилась иначе, более счастливым образом, нужно эту концепцию государства поменять полностью и сделать так, чтобы государство существовало для того, чтобы люди были счастливы. Как это сделать – другой вопрос. Среди государственников, помимо воров и прочих преступников, были и люди вполне убежденные, так что саму идею отрицать нельзя тем более, что она кажется мне более определенной, чем либеральная, насчитывающая какие-то двести лет. Однако для того, чтобы идея взяла верх, нужны более серьезные события, чем три дня в августе 1991 года.

    Михаил Шишкин: Ты сказал, что замена государства – второе. Мне кажется, это всегда будет первым, потому что то государство, которое мы имеем уже столько столетий, приняло форму некой метастазы под названием власть. Единственная идеология этой власти – ее самосохранение. Все люди, под прикрытием самых прекрасных идей и слов – защита от родины до православия – используются для достижения этой цели. И результат всегда один и тот же. Когда мой отец, зная, что его отца эта власть убила, пошел во время войны добровольцем защищать родину, это и есть тот самый крюк, на который власть цепляет людей. Знаменитый тост Сталина за русский народ и его терпение, когда он прямым текстом говорит, что иной народ давно бы таким правителям дал под зад коленкой – для меня один из лучших текстов ХХ столетия. Увы, уже генетически из поколения в поколение выживают только самые терпеливые, только холопы: если наклонишь голову – пронесет, а поднимешь – тебя укоротят. Народ и власть настолько находятся в объятиях друг друга, что непонятно, откуда начинать смену государства. Чтобы холопов заменили граждане, которые снизу начали бы демократические преобразования, создание общества и государства, которые защищали бы их права.

    Григорий Чхартишвили: Я категорически с тобой не согласен. Когда я слышу все чаще звучащие рассуждения насчет генетического холопства, то испытываю возмущение, поскольку это категорически несправедливо. Я недавно перечитывал «Другие берега» Набокова, где он со страстью пишет о том, что в России существуют две давние традиции: великой культуры и свободы мысли с одной стороны, и их уничтожения с другой. Достаточно посмотреть на печальную историю 20 века, чтобы увидеть, что в этом государстве не раз возникало движение к свободе, к чувству собственного достоинства, то есть нельзя говорить о сплошь черном периоде.

    Я сейчас занимаюсь 18 веком. В 1750-60-х годах Россия была единственной страной в Европе, где не существовало смертной казни. Возьмем эпоху Александра I, когда вдруг оказалось, что чувство собственного достоинства, пусть и в рамках одного сословия, но развивается с невероятной скоростью. Кроме того, среди моих многочисленных знакомых в России ни одного холопа нет. Люди таковы, каковы условия их жизни.
    Во время революции был срезан целый культурный слой. Прошло время, и из людей, приехавших из деревень, появляется новая интеллигенция, у них появляется новый задор, новая свобода, новое чувство достоинства. Эта сила в нашей стране неистребима.И мои надежды на то, что когда-нибудь в России будет хорошо, связаны именно с этим.

    Михаил Шишкин: Я с большой радостью тебя слушаю и уверен, что всем очень нравится твой оптимистический задор, но нужно понимать, откуда вдруг берется чувство собственного достоинства в рабской стране. Главная революция человечества – переход от общинного сознания, когда за человека думает вожак стаи, царь, начальник, к осознанию ценности индивидуального человека, человека вне стаи. Как объяснить в России, что фундаментальные права принадлежат человеку от рождения, когда Кадыров предлагает сделать Путина пожизненным президентом? Это две совершенно разные планеты. На одной «We, the people», а на другой права выпрашивают. Даже во времена татарского вторжения русские князья выколачивали из своих крестьян дань, то есть уже было оккупационное государство. Потом понадобились военные технологии и послали в Германию за пушками, для обращения с которыми понадобились образованные немцы. Понадобились гастарбайтеры, а приехали люди. Так что Петр Первый пробил не окно в Европу, а пробоину в днище корабля, и туда хлынули идеи, понятия…

    Весь 18 век происходило накопление людей с чувством собственного достоинства, которые в какой-то момент должны были заговорить по-русски. И как только это произошло, они стали декабристами. Образовались два разных народа, живущих на одной территории и говорящих на одном языке: маленькая часть образованных людей, готовых жить по европейским стандартам в области прав личности, и огромная масса холопов, умеющих только лизать сапоги начальства. Понятно, что вместе им было не ужиться, и весь 19 век так называемые русские европейцы пытались перестроить страну под себя и устроить из России Европу. Посмотрите на все реформы Александра II, о таком же можно только мечтать! Правительство отступало, общество объявило ему войну. На несколько месяцев в 1917 году Россия стала самой свободной страной в мире. Однако для миллионов людей это был хаос, анархия, они продолжали верить только в сильного царя. И тогда история использовала большевиков, чтобы восстановить прежний улус, о котором ты пишешь в своей Истории. Почему большевиков? Потому что их идеи о захвате и установлении власти полностью совпадали с монгольскими – просто расстреливать всех. Репрессии 1920-30-х годов были нацелены на то, чтобы истребить людей, способных поднять голову, и оставить только холопов. И Сталин это сделал. Но потом снова потребовались образованные люди, и все началось по новой, поскольку образование ведет за собой мысль о собственном достоинстве. Появились «шестидесятники», диссиденты. В 1991 году на баррикады вышли уже тысячи людей. Но что такое тысячи против миллионов, не способных жить без хозяина?! Получив свободу строить дом по собственному вкусу, они заново построили собственный барак, так как не знают другой архитектуры. А замечательных людей, которые не хотят жить в бараке, либо истребят, либо они уедут.

    Алексей Евстратов:Понятно, что этот разговор может продолжаться бесконечно, но мне кажется, что вас объединяет больше, чем разделяет. Например, представление о Европе как о положительной ценности. Как вы оцениваете обстановку в ней сегодня?

    Григорий Чхартишвили:Во-первых, нас с Мишей объединяет не совсем это. Нас объединяет общее представление о добре и зле, об этике. А во многом мы расходимся, например, в смысле, вкладываемом в понятия «мы» и «они». Для Миши «мы» – это небольшая группа людей, придерживающихся определенного образа мысли, а «они» – это огромная масса населения, которая не хочет свободы и желает царя. У меня представление о моей стране несколько иное. «Мы» – да, это люди, считающие, что государство должно работать на человека, а не наоборот. «Они» – это тоже небольшая группы людей, придерживающаяся противоположной точки зрения и находящаяся сейчас у власти. Большинство же населения, 80, а то и 90%, не относится ни к одной из групп, каждая из которых ведет за него борьбу, пытаясь перетянуть на свою сторону. И к этому большинству я тоже отношусь иначе, не считая его быдлом. Я понимаю, что, как и в любой стране, большинство людей интересуются прежде всего своей жизнью, бытом, семьей, работой. И это нормально!

    Михаил Шишкин:Конечно, нормально! Но они-то интересуются Крымом!

    Григорий Чхартишвили:Нет! Но в их памяти любые реформы в нашей стране оборачиваются трагедиями, в них живет страх перемен, и он – сильнее всего. Образ новой страны должен быть настолько привлекателен, чтобы пересилить этот страх. Что касается Европы, то я с согласен с Мишей, если речь идет о европейских ценностях: защите слабых, недопущение угнетения и насилия, права человека.

    Алексей Евстратов:С ценностями понятно, а что с практикой?

    Григорий Чхартишвили:С практикой тяжело, потому что никаких иллюзий насчет ситуации в западном мире у меня нет. Демократия переживает очень серьезный кризис развития, который проявляется по-разному в зависимости от культурного уровня популяции. В значительной степени в этом виноваты представители сословия, к которому принадлежим мы с Мишей. Мы плохо выполняем свою общественную функцию, мы не умеем разговаривать с людьми без снобизма, без снисходительности и все время разговариваем сами с собой. Сейчас время диалога, время умения убеждать.

    Михаил Шишкин: Мне кажется, произошло очевидное. Ощущение общей Европы, праздника, того, что все будет хорошо, было реакцией на ужасы Второй мировой войны. Такой house warming party. А потом произошло то, что обычно бывает после новоселья: люди начали понемногу надоедать друг другу и возмущаться – тот не платит за квартиру, тот не гасит свет, тот гадит в подъезде… Но я хотел сказать что-то оптимистическое. Европа – это такая мощь, что она все это переживет и выплюнет. Если следовать разумным законам, то все будет хорошо. Мне кажется, основная вина Запада вообще и Швейцарии в частности по отношению к России за последние 20 лет заключается в том, что швейцарцы не следовали собственным законам: если деньги криминальные, то преступники должны сидеть в тюрьме. Россия завалила Швейцарию такими деньгами, что они забыли об этом правиле. Если вспомнят, то, может быть, помогут России.

    Алексей Евстратов: Как сочетаются ваши размышления с практикой? Вы оба довольно давно живете вне России, но остаетесь русскими писателями, пишущими о России. Не надоело вам? Или вы уже не русские писатели?

    Григорий Чхартишвили:Для меня язык – способ выражения. Если, конечно, не начинаешь писать на другом языке, как Набоков или Джозеф Конрад.

    Михаил Шишкин: Раньше я бы с тобой полностью согласился. В русском мире письмо на русском языке и означает, что ты – русский писатель. Мне кажется, потихоньку все будет меняться. Появилось понятие «новая эмиграция». Я, например, давно, с 1995 года, живу вне России – жил в Германии, в Америке, в Швейцарии. И всегда говорил, что понятие эмиграция ушло в прошлое, что границ вообще не должно быть, и для писателя важно не где ты пишешь, а что ты пишешь. Я и сейчас так думаю. Но наша историческая родина за это время так изменилась, что выходит, не я эмигрировал, а она ушла в какое-то средневековье. Для меня всегда было важно стоять одной ногой в Москве, но с 2014 года я туда не езжу, став новым эмигрантом. Объединявшая нас Россия, словно Атлантида, куда-то погрузилась, а люди, ее представлявшие, очутились на островках. А потому появится новая русская культура, новый русский язык, появятся другие русские писатели.

    Григорий Чхартишвили: Многие люди сегодня одинаково комфортно ощущают себя в двух и более языках. Я сам только что закончил пьесу, которая написана наполовину по-русски, наполовину по-английски. Вот куда ее отнести? Но тогда надо, чтобы и читатель владел этими языками.
    Михаил Шишкин: Весь мир к этому идет. В Швейцарии в редкой семье не говорят на нескольких языках. Но чтобы все получилось, надо, чтобы и писатель был талантливый, и читатель соответствующий.

    От редакции: На такой редкой для Михаила Шишкина оптимистической ноте завершилась программная часть вечера и начались вопросы, от пересказа которых мы воздержимся. Но зададим свой. Если бы прочитанный вами разговор проходил в телеэфире и сопровождался подсчетом зрительских симпатий, за кого бы вы отдали свой голос, чья позиция вам ближе и чьи аргументы показались убедительнее – Михаила Шишкина или Григория Чхартишвили?

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Глваное на сегодня.


    0 0

    Des bénédictines suisses sont pour le vote des religieuses
    Активисты движения «Право голоса католичкам» (англ.: Vote for catholic women), отстаивают право католических монахинь голосовать во время синодов. К этому движению присоединились бенедиктинки швейцарского аббатства Фар (нем.: Fahr), расположенного в кантоне Аргау.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    Les activistes du mouvement Vote for catholic women militent pour le droit des religieuses de voter lors des synodes. Ce slogan a récemment été présenté aussi par des bénédictines de l'abbaye de Fahr, en Argovie.
    (facebook.com)

    Эта фотография напоминает кадр из фильма "Sister Act", но ни о какой комедии речь не идет. В настоящее время в Ватикане проходит синод епископов римско-католической церкви, посвященный роли молодежи в жизни церкви и современном мире. В то время как мужчины, которые еще не были рукоположены, могут голосовать во время заседаний, монахини не имеют права голоса.

    Желая привлечь внимание общественности к этой ситуации, настоятельница аббатства Фар Ирен Гассманн опубликовала на своей странице в Facebook фотографию, на которой сестры ее обители стоят с табличками с надписью: «Право голоса католичкам».

    В интервью телерадиокомпании RTS настоятельница рассказала, что многие люди поставили «лайк» под фотографией, многие поблагодарили монахинь за смелость. «Недавно я услышала о чилийской монахине, которая также выразила свою поддержку этому движению», - отметила она.

    Не исключено, что на выбор бенедиктинками метода поддержки повлиял успех движения  #MeToo, однако настоятельница подчеркнула, что в первую очередь значение имеет смысл, заключенный в слогане.

    По словам Ирен Гассманн, она каждый день замечает, что многие женщины и мужчины отдаляются от церкви, так как они не чувствуют, что их интересы принимают во внимание: «У церкви нет будущего, если она не будет организована совместно мужчинами и женщинами».

    На католическом портале Швейцарии cath.ch отмечается, что движению «Право голоса католичкам», вероятно, положила начало американская ассоциация Women's Ordination Conference, которая выступает за рукоположение женщин в римско-католической церкви. Ассоциация со штаб-квартирой в Вашингтоне, созданная в 1975 году, предлагает всем желающим подписать петицию о предоставлении права голоса католичкам. По состоянию на 16 октября 2018 года петицию подписали 5870 человек.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Des cadavres humains ne vont pas être exposés à Lausanne?
    Власти Лозанны запретили проведение выставки Real Human Bodies, на которой можно увидеть настоящие трупы. Организаторы заявили о своем намерении обратиться в суд.
    Автор статьи: 
    Лейла Бабаева
    La Municipalité de Lausanne a interdit l’exposition de cadavres humains plastinés Real Human Bodies. Les organisateurs ont mentionné un recours.
    (tdg.ch)

    Передвижная экспозиция должна была находиться в столице кантона Во с 19 по 21 октября. Ее экспонаты - настоящие трупы - обработаны с использованием метода пластинации, то есть с заменой воды и жира на синтетические полимеры и смолы, благодаря чему мертвые ткани не издают запаха и могут храниться долгое время.

    В связи с жалобой швейцарского отделения британской ассоциации Движение христиан за отмену пыток и смертной казни (ACAT) власти города запросили у организаторов Real Human Bodies информацию о происхождении тел и письменное согласие умерших на использование их останков. Необходимые данные не были предоставлены.

    Каждый гражданин Швейцарии имеет право распоряжаться своими останками и составлять точные инструкции о том, как следует с ними поступить, напомнил в своем коммюнике муниципалитет Лозанны. Также в документе отмечается, что, поскольку сомнения касательно происхождения тел не были устранены, проведение выставки могло бы задеть чувства ряда посетителей.

    Подобные экспозиции трупов уже приезжали в Швейцарию. После Body Worlds в Женеве в конце прошлого года, в Берне с 5 по 14 октября прошла выставка Bodies Exhibition, на которой можно было увидеть около 250 экспонатов.
     
    ACAT подала жалобу, так как подозревает, что в рамках Real Human Bodies выставляются трупы казненных китайских заключенных или членов запрещенного в Китае религиозного движения Фалуньгун.

    Организаторы экспозиции Body Worlds – немецкие анатомы Гюнтер фон Хагенс и его жена Анджелина Уолли – подчеркивают, что она служит просветительским целям. По их мнению, сравнение легких здорового человека и легких курильщика может помочь любителям табака победить вредную привычку. Увидев печень алкоголика, пьющий осознает вред спиртных напитков. Тела людей, активно занимавшихся спортом при жизни, наглядно демонстрируют пользу физических упражнений. Изобретатель метода пластинации, Гюнтер фон Хагенс недавно выразил желание, чтобы после его смерти жена вскрыла тело для использования в качестве экспоната. Анатом, получивший прозвище «Доктор Смерть», страдает болезнью Паркинсона.

    Несмотря на немалый интерес со стороны публики, о Body Worlds в Женеве прозвучало много критических отзывов. Представитель Партии зеленых Франсуа Лефор подчеркнул в интервью телерадиокомпании RTS, что шокирован тем, насколько низко можно пасть, выставляя трупы людей и зарабатывая на этом деньги.

    Когда выставка Body Worlds приехала в Ванкувер, представитель местной католической епархии заявил, что фон Хагенс зарабатывает деньги на останках сомнительного происхождения. В Нью-Йорке экспозиция прошла в 2008 году при помощи компании Premier Events. В анонсе выставки компания указала, что не имеет возможности проверить, являются ли привезенные тела останками бывших китайских заключенных. 

    В Киргизии фон Хагенса подозревали в получении сотен тел из тюрем, больниц и психиатрических лечебниц. Анатом в ответ подчеркнул, что законным путем получил девять невостребованных трупов из киргизских больниц, и что он не выставлял эти тела.

    В 2013 году выставка прошла в Москве, о ней высказывались очень разные мнения. Некоторые доктора радовались возможности увидеть человеческое тело, другим было стыдно за коллег-медиков, люди других профессий нередко признавались, как страшно представлять, что эти люди были живыми, любили и страдали.

    Интересно, что выставки мертвых тел и органов под другими названиями не имеют отношения к Гюнтеру фон Хагенсу и организованы его подражателями, которые также используют метод пластинации.

    Как и Body Worlds, такие экспозиции вызывают разные реакции. Например, в Минске на выставке Our Body: The Universe Within в 2014 году каждый день кто-то из посетителей падал в обморок. С другой стороны, многие под впечатлением от увиденного решили завещать свои тела на нужды науки.

    Возвращаясь к Real Human Bodies, добавим, что организаторы заявили о своем намерении обратиться в суд в связи с запретом на проведение выставки в Лозанне. Куратор Юбер Уппертц подчеркнул в интервью газете 24heures, что предоставил властям все необходимые документы, а также то, что уже выиграл подобное дело в Нидерландах.

    В интервью RTS глава швейцарского отделения ACAT Кристин Морро отметила, что Конфедерация ратифицировала Конвенцию о правах человека и биомедицине, в статье 21 которой подчеркивается, что «тело человека и его части не должны как таковые являться источником получения финансовой выгоды». Также она заявила, что подобные выставки затрагивают вопросы человеческого достоинства: как бы отреагировали посетители, увидев тело своего родственника?

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 
    Рубрика: 

    0 0

    Armasuisse a porté plainte contre Victorinox

    Предметом судебных разбирательств стало использование торговой марки «Swiss Military», зарегистрированной компанией Victorinox в США.

    Автор статьи: 
    Заррина Салимова

    L’utilisation de la marque «Swiss Military» enregistrée par Victorinox aux États-Unis fait l’objet de poursuites judiciaires.

    Армейский нож стал яблоком раздора. Фото: Pixabay

    Если какая-то компания захочет использовать в названии своего продукта слова «Swiss Army» или «Swiss Military», то ей стоит подумать дважды и нужно быть готовой к тому, что рано или поздно Конфедерация подаст на нее в суд. За последние несколько лет швейцарское министерство обороны выиграло уже несколько дел, связанных с использованием армейских наименований. В одном случае, например, речь шла о шоколадных плитках «Swiss Army Chocolate». Конфедерация добилась изъятия партии шоколада из продажи и смены названия: теперь шоколад выпускается под маркой «Royal Army». А в другом случае предметом разбирательств стали часы «Swiss Military», производимые компанией Montres Charmex SA. 22 января этого года Федеральный административный суд постановил, что название «Swiss Military» в категории «часы» может использоваться только Конфедерацией.

    Теперь очередь дошла до ножей: повестку в суд получила и компания Victorinox, выпускающая знаменитые карманные складные ножи с белым крестом и щитом. Напомним, что история компании началась в 1884 году, когда Карл Элзенер открыл в кантоне Швиц мастерскую по производству ножей. В 1891 году он поставил первую партию ножей армии Конфедерации, а в 1897 году был создан и запатентован тот самый «швейцарский армейский нож», который и принес Victorinox славу. Новаторство Элзенера состояло в том, что он придумал соединить в одной вещи все, что может понадобиться солдату: нож, отвертку для разбора винтовки, клинок и «открывалку» для консервных банок. Позже к ним добавились пилочка, ножницы, штопор, держатель для ключей и прочее. Сейчас компания выпускает более 1 000 моделей ножей разных цветов, а также парфюмерию, часы, чемоданы, сумки и другие аксессуары.

    Как сообщает Tages-Anzeiger, иск о возмещении ущерба к Victorinox был подан департаментом по оборонным закупкам Armasuisse, который действует от имени Конфедерации. Дело в том, что компания Victorinox зарегистрировала в США блокирующий товарный знак «Swiss Military». Из-за этого, по утверждению Armasuisse, Конфедерация не может заключить глобальный лицензионный договор с другой компанией. Ни сумма ущерба, ни название компании, с которой Конфедерация хотела заключить договор, не называются.

    В 2017 году продажа лицензий на использование армейских обозначений принесла Конфедерации 1,1 млн франков. Это не такая большая сумма, чтобы ввязываться из-за нее в судебные разбирательства. В швейцарских СМИ высказываются предположения, что для Конфедерации важнее не деньги, а долгосрочная перспектива: швейцарские власти стремятся зарегистрировать марку на себя, чтобы продавать лицензии другим компаниям. Получить комментарий от Victorinox журналистам Tages-Anzeiger не удалось. Слушания и переговоры начнутся сегодня в Бернском хозяйственном суде и должны продлиться два дня.

    Рекламная статья: 
    нет
    Город: 

older | 1 | .... | 397 | 398 | (Page 399) | 400 | 401 | .... | 417 | newer