Туризм в Швейцарии не может ждать, пока франк вновь упадет. Нужно привлекать гостей качеством и специальными предложениями, заявил СМИ директор Швейцарского туристического офиса Юрг Шмид. По его словам, неожиданное раннее выпадение снегов – громадная поддержка для туристической отрасли. В выходные жители надевают зимние куртки и отправляются кататься на лыжах. А еще при виде снега человеку невольно приходят мысли о зимних каникулах – и вот он уже начинает бронировать отпуск по интернету. Но глава швейцарской туристической отрасли все-таки предпочел быть осторожным в прогнозах и сказал, что зима снова будет непростой.
Где кататься на лыжах
Обильные снега выпали на этой неделе. С 20 октября работают лыжные станции Энгельберг, Энгадин и Понтрезина. Горный курорт Вербье примет первых лыжников в субботу и воскресенье, правда, пока лишь на одной части своих территорий. Можно будет кататься на лыжне курорта Glacier 3000, в Ле Дьяблере, в живописном местечке Хемберг-Бахли недалеко от Санкт-Галлена и Лихтенштейна, а также частично в Гштааде. В Давосе и Клостерсе лыжный сезон откроется 16 ноября, а в Кран-Монтане – 17-го.
Но чтобы полностью насладиться зимними видами спора на любом из лыжных курортов Швейцарии, придется дождаться конца ноября, а порой и середины декабря. Полностью расписание сезона можно посмотреть
На сайте
Временный спад популярности швейцарских курортов
По прогнозам (сделанным до снегопадов), в зимний сезон 2012-13 число туристов в отелях должно уменьшиться в среднем на 0,9%, после того, как оно уже упало на 3,1% за летний сезон и на 3,8% за зиму 2011-12 годов. Об этом сообщил на пресс-конференции в Цюрихе руководитель сектора туризма в Государственном секретариате по вопросам экономики (Seco) Ричард Кемпф, опираясь на данные экономического исследовательского института Bakbasel.
По прогнозам Bakbasel, настоящий подъем ожидает швейцарскую туристическую индустрию в 2014 и 2015 годах. Вначале – на 1,8%, а годом позже - уже на 2,8%. На причины этого стоит обратить внимание, потому что они будут связаны и с остальными отраслями экономики, а значит, напрямую скажутся на качестве и стиле местной жизни. Их четыре. Курс франка станет немного ниже. Инфляция в Швейцарии будет еще слабее, усилится конкурентоспособность страны. У жителей многих стран возрастет желание побывать в Швейцарии, и эту долго откладываемую поездку они наконец-то осуществят. И наконец, продолжит расти поток туристов из Азии.
Швейцарцы разучились кататься на лыжах
Швейцария потеряла в этом году 10% европейских туристов. Главным образом, пострадали от нехватки гостей Швейцарские Альпы. А ведь в 1960-х годах «все в Швейцарии катались на лыжах. Это был действительно национальный вид спорта», - вспоминал Юрг Шмид. Но полвека спустя «мир изменился», и лыжные станции сегодня заполнены, в основном, туристами, которые не катаются, а ищут способов расслабиться. Для них, по словам Шмида, будут развиваться альтернативные виды отдыха – например, спа в горных отелях класса люкс.
В том, что культура лыжных развлечений в самой Швейцарии отходит на второй план, виноваты высокая стоимость катания на лыжных станциях и смешанный состав швейцарского общества. Здесь живет немало иностранцев, которые в детстве вовсе не учились стоять на лыжах, если вообще видели снег. Кроме того, все популярнее становится проводить зимний отпуск не на снегу, а в теплых странах.
Идеи для отпуска можно почерпнуть из нашего досье «Туризм в Швейцарии».