Quantcast
Channel: Швейцарские новости на русском языке
Viewing all articles
Browse latest Browse all 13200

Александр Головин: "Работа в Берне требует от посла постоянной концентрации и мобильности"

$
0
0
Фото - Наша газета
По традиции, последним гостем рубрики "Наши люди"в уходящем году стал Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Швейцарии А.В. Головин.

Наша Газета.сh: Александр Васильевич, как Вам работается в Швейцарии? Открыли ли Вы для себя что-то новое в этой стране, не совпадающее с Вашими прежними представлениями о ней?

А.В. Головин:С одной стороны, Швейцария не является для меня совершенно незнакомым государством. Во второй половине 90-х годов я был директором департамента МИД России, который занимался отношениями со странами центральной Европы, в том числе, и со Швейцарией.

В тесном контакте со швейцарскими коллегами мы активно взаимодействовали тогда в вопросах создания новой правовой базы отношений между демократической Россией и Швейцарской Конфедерацией, закладывали основы их дальнейшего развития. Поэтому сегодня с удовлетворением констатирую, что большинство наших планов воплотилось в жизнь.

Отношения между Россией и Швейцарией, как отмечалось руководителями двух стран, носят характер зрелого партнерства, отличаются многоплановым сотрудничеством в различных областях: в политической, экономической, культурной и др.

С другой стороны, в одну реку, как известно, нельзя войти дважды. При том, что Швейцария является воплощением стабильности, она не стоит на месте, а динамично развивается, совершенствуя и приспосабливая свои институты к меняющимся внешним условиям и внутренним потребностям.

Если говорить о личном восприятии работы в Берне, то могу сказать, что она чрезвычайно интересна, разнообразна и требует от посла постоянной концентрации и мобильности. Мой рабочий график насыщен деловыми встречами и мероприятиями, познавательными поездками по стране, контактами с представителям официальных кругов, бизнеса и вообще самых разных слоев швейцарского общества, в том числе и с соотечественниками, проживающими здесь.

Хочу особо отметить кооперативное  отношение к российскому посольству и другим представительствам России властей всех уровней, их готовность к диалогу, эффективному сотрудничеству и поиску взаимоприемлемых решений.

Что касается несовпадения старых и новых представлений. Признаюсь, что у меня, как и у многих россиян, доминировали в отношении Швейцарии хорошо известные стереотипы. Это страна прямой демократии, частых референдумов, банковской тайны и высокого уровня жизни. Картину дополняли Альпы, лыжи, шоколад, часы и армейские ножи.

Прожив и проработав здесь несколько месяцев, я особенно впечатлен своеобразием страны по сравнению с окружающими соседями, ее ухоженностью и обустроенностью, функциональностью и эффективностью государственного управления, комфортностью для жизни людей. Поражает языковое и культурное разнообразие. Живописны, очаровательны и по-своему оригинальны даже отдельные деревни и города. Кроме того, вызывает большое уважение массовая приверженность швейцарцев активному, здоровому образу жизни и их увлеченность спортом.

Что удалось сделать за время пребывания в Швейцарии в 2012 году? Какие направления двустороннего сотрудничества в этом году развивались наиболее эффективно?

Как мне кажется, главное – удалось поддержать набранный темп российско-швейцарского диалога, связей и обменов.

В 2012 году сотрудничество России и Швейцарии продолжило свое поступательное развитие на основе существующих между двумя странами договоров и соглашений.
В первую очередь, следует отметить интенсивные политические контакты. 24-25 октября в Москве с первым визитом побывал начальник Федерального Департамента иностранных дел Швейцарии Д.Буркхальтер. В ходе его встречи с Министром иностранных дел России С.В.Лавровым стороны «сверили часы» по всем актуальным политическим проблемам и обсудили планы на будущее. Ранее, в феврале и сентябре, в Москве и Берне были проведены обстоятельные консультации в формате национальных координаторов российско-швейцарского сотрудничества (заместитель Министра иностранных дел России и статс-секретарь ФДИД Швейцарии).

Ритмично продолжал работу механизм межмидовских консультаций по самым разным направлениям внешнеполитической деятельности наших стран.

Реализуется соглашение о перекрестном обучении военных в Академии Генштаба в Москве и на курсах горной подготовки в Швейцарии.

Крепнет экономическое партнерство с акцентом на развитие взаимодействия в приоритетных для России отраслях «технологического прорыва» с учетом наличия у швейцарцев признанных достижений в разработке и внедрении передовых ноу-хау. Речь идет о таких областях, как энергоэффективность и энергосбережение, медицина и фармацевтика, машиностроение, информационные технологии.

Продолжается рост товарооборота. Так, согласно российской статистике, в январе-феврале текущего года он повысился по сравнению с аналогичным периодом прошлого года более чем на 30%.

Компании из Швейцарии прочно обосновались в России, придя на наш рынок со стратегическими намерениями. По последним данным (на 1-й квартал 2012 года), накопленные швейцарские инвестиции в российскую экономику составили 4,7 млрд.долл. США, из них прямые – 2,1 млрд.долл. США.

Россияне даже опережают эти показатели, приобретая здесь профильные активы в передовых отраслях.  Так, на ту же дату накопленные российские инвестиции в швейцарские экономику составили 8,1 млрд.долл. США, из них прямые – 2,7 млрд.долл. США.

Активно развивалось сотрудничество в области культуры. В течение года прошли масштабные мероприятия в рамках фестиваля «Culturescapes-2012», посвященного Москве.

Большой позитивный общественный резонанс имела реализация перекрестных проектов «Дни Базеля в Москве» и «Дни Москвы в Швейцарии».
Состоялась большая выставка известного художника-конструктивиста Владимира Татлина, а также выставка-продажа изделий народного творчества из России в рамках осенней ярмарки в Базеле.

Живой интерес швейцарской публики вызвал фестиваль «Im Spiegel – Andrej Tarkowskij», посвященный 80-летнему юбилею великого русского кинорежиссера А.Тарковского.

С блеском прошли выступления наших оркестров - Президентского и Минобороны России им. А.Александрова – на фестивале ТАТУ в Базеле, а также воспитанников Московского военно-музыкального училища в Берне, Люцерне и других городах.
Последние приняли участие в традиционных историко-мемориальных мероприятиях, посвященных швейцарскому походу А.В.Суворова, совпавших с 200-летием победы России в Отечественной войне 1812 года. «Суворовские дни» в Швейцарии в этом году помимо традиционных мероприятий включили в себя открытие музея А.В.Суворова в Линтале (кантон Гларус) и памятника «Русскому солдату» армии А.В.Суворова, перезахоронение останков воинов корпуса А.М.Римского-Корсакова, погибших в сражениях с наполеоновскими войсками, в «Часовню павших» на Сен-Готарде; открытие памятника «Русский крест» в Муотатале (кантон Швиц) и памятной доски в Базеле, посвященной встрече императора России Александра I со швейцарским педагогом-гуманистом Иоганном Генрихом Песталоцци.

Что из запланированного ранее не получилось (не удалось завершить) в текущем году? Над чем предстоит поработать?

Одна из главных совместных задач – дальнейшее развитие и совершенствование договорно-правовой базы отношений.

За последнее время перечень российско-швейцарских соглашений пополнился договоренностями о подготовке военных кадров, об условиях обращения на территориях наших стран часовых изделий из драгоценных металлов. Модернизировано в соответствии со стандартами ОЭСР соглашение об избежании двойного налогообложения. Вступило в силу соглашение об охране географических указаний и наименований мест происхождения товаров.

Запущены отраслевые межведомственные диалоги в финансовой и энергетической сферах. Завершается работа над проектами соглашений о научно-техническом сотрудничестве, о правилах перемещения культурных ценностей. Наметился прогресс в подготовке  межправительственного соглашения о сотрудничестве и взаимной помощи в таможенных делах.

Существуют объективные предпосылки к наращиванию российско-швейцарского сотрудничества на уровне регионов. Россия и Швейцария сильны богатством и разнообразием составляющих их территорий, а к прерогативам субъектов Российской Федерации и швейцарских кантонов относятся многие важные компоненты, образующие ткань нашего экономического партнерства. Применительно же к проблематике малого предпринимательства отмечу, что для нас безусловно ценен богатый опыт швейцарских друзей - они добились очевидных успехов в построении экономической модели, в рамках которой именно мелким и средним, но одновременно высокотехнологичным предприятиям отведена огромная роль.

А в целом, должен отметить, что объем экономического сотрудничества наших государств не вполне соответствует потенциалу сторон. В этой связи отдельной задачей на ближайшую перспективу является достижение соглашения о создании зоны свободной торговли между странами-членами Таможенного союза России, Белоруссии и Казахстана и Европейской ассоциацией свободной торговли. В успехе переговоров по данной проблематике заинтересованы все участники. Согласно имеющимся экспертным оценкам, взаимное снижение таможенных барьеров принесет немалую выгоду всем сторонам. Здесь, безусловно, кроется огромный потенциал развития экономических связей.

На мой взгляд, нельзя откладывать в долгий ящик и либерализацию визового режима. Введение безвизового сообщения между Россией и Швейцарией стало бы огромным стимулом для серьезного увеличения числа взаимных поездок граждан наших стран, молодежного и культурного обмена. Россия к этому готова. Понимаем, что в данном вопросе не все зависит от Берна, поскольку Швейцария присоединилась к Шенгенским соглашениям, но надеемся на прогресс и на данном направлении.

 С 1 января вступает в силу двустороннее соглашение об избежании двойного налогообложения. Прокомментируйте, пожалуйста, этот документ.

Если вкратце, то теперь Федеральная налоговая служба (ФНС) сможет запрашивать у швейцарских коллег информацию о российских гражданах, заподозренных в уклонении от налогов. Кроме того, вводится налогообложение сделок с акциями компаний со швейцарской "пропиской", на которые российские девелоперы сейчас регистрируют недвижимость в РФ.

Протокол определяет порядок обмена информацией по запросам налоговых служб, заподозривших своих граждан в уклонении от уплаты налогов. Она полностью соответствует рекомендациям ОЭСР, в которую РФ надеется вступить.

Вводится налогообложение сделок с акциями компаний, владеющих недвижимостью в РФ. Сейчас большинство девелоперов оформляют здания на фирмы, зарегистрированные в других странах. При сделках продается не недвижимость, а сама компания и налоги в РФ не уплачиваются. Теперь – будут.

Регулируются отдельные налоговые льготы. Это, например, нулевая ставка налога по процентам, выплачиваемым российскими компаниями швейцарским резидентам (сейчас ставка налога в разных случаях составляет 10% и 5%). Кроме того, швейцарские пенсионные фонды не будут платить налог в РФ с российских дивидендов – это должно стимулировать их к приобретению активов в России.
На территории России будут облагаться налогами доходы, выплачиваемые по паям инвестиционных фондов и доходы от продажи акций, более 50% стоимости которых прямо или косвенно состоит из недвижимого имущества.

Каким Вам видится следующий (2013-й) год в российско-швейцарских отношениях?

Есть все основания полагать, что, как и в предыдущие годы российско-швейцарские отношения будет отличать динамизм и содержательность.

Во-первых, надо доделать то, что не уложилось во временные рамки текущего года.

Во-вторых, мы работаем над тем, в какие проекты воплотить солидный потенциал сотрудничества.

В 2013 году нам предстоит большая подготовительная работа к 200-летию установления дипломатических отношений между Россией и Швейцарией, которое будет отмечаться в 2014 году. Сейчас мы со швейцарскими коллегами отрабатываем план мероприятий к этой юбилейной дате.

Надеюсь, что в новом году продолжиться успешное и результативное взаимодействие Россия и Швейцарии не только в двустороннем формате, но и на международной арене. Мы высоко ценим активную позицию Швейцарии по внешнеполитическим вопросам и рассчитываем на углубление диалога с Берном на многосторонних площадках, в рамках ООН, ОБСЕ и других направлениях.  

Россия и Швейцария не просто деловые партнеры, у нас есть общая история, традиции, с каждым годом укрепляются гуманитарные связи, расширяются контакты между гражданами наших стран. Все это создает прочную основу для движения вперед, для дальнейшего всестороннего развития.

Какие знаковые, на Ваш взгляд, события ожидают нас?

Участие российской делегации в работе Всемирного экономического форума в Давосе в последней декаде января 2013 года.

На май планируется проведение первого российско-швейцарского форума по инновациям, подготовкой которого занимается наш почетный консул в Лозанне г-н Фредерик Паулсен.

В культурно-исторической сфере нас ожидают празднование 
400-летия Дома Романовых, а в Швейцарии, как известно, живет князь Николай Романович Романов.

Другая важная дата - 115-летие памятника сподвижникам А.В.Суворова в Андерматте.
Будет продолжен обмен визитами и делегациями на федеративном уровне, а также на уровне регионов.


Viewing all articles
Browse latest Browse all 13200

Trending Articles