Quantcast
Channel: Швейцарские новости на русском языке
Viewing all 13200 articles
Browse latest View live

Зепп Блаттер о социальной роли футбола в России и в мире

$
0
0
Фото - Наша газета
Президент ФИФА встретился вчера с журналистами в Швейцарском клубе прессы, чтобы обсудить влияние футбола на все сферы общественной жизни. Также Блаттер рассказал о том, как идет подготовка к чемпионату мира в России.

Швейцарец Йозеф Блаттер, больше известный миру как Зепп Блаттер, представил свой взгляд на пути развития футбола в мире. Разговор прошел в спокойной и дружелюбной атмосфере: 8-й президент ФИФА много улыбался и шутил, хотя временами речь шла о серьезных правонарушениях и социальных проблемах, выходящих далеко за рамки футбола.

Блаттер с первой же минуты стал заваливать журналистов цифрами. Сегодня во всем мире более 300 млн. человек профессионально связаны с футболом: это не только игроки и судьи, но также тренеры, врачи, журналисты и, конечно, сотрудники многочисленных государственных и международных ассоциаций и союзов. По словам своего руководителя, ФИФА, управляющая всем мировым футболом, насчитывает 209 национальных ассоциаций. Блаттер еще раз напомнил, что футбол – самая популярная игра в мире, в которую играют и за которой следят почти полтора миллиарда человек.

Самая высокая доля футболистов от общего населения в Норвегии, а не в Бразилии, как кажется всему миру. В этой скандинавской стране число зарегистрированных игроков составляет немногим больше 12% от общего числа всех жителей. В среднем, в каждой стране футболом занимаются 8-10% населения. После такой впечатляющей статистики не надо объяснять, почему футбол играет столь высокую социальную роль.

Сам Блаттер пришел в игру, а точнее, в бюрократию игры в 1974 году. «После работы в швейцарской часовой промышленности я решил с головой окунуться в футбол, - с ностальгической улыбкой вспомнил Блаттер. – Главная проблема, которую надо было решать – полное отсутствие денег. Зато сегодня 95% средств мы зарабатываем благодаря чемпионату мира. Две трети этих денег сразу же распределяется среди национальных ассоциаций и идет на реализацию социальных и спортивных проектов».

Одним из самых успешных проектов Блаттер назвал недавно прошедший в Азербайджане Чемпионат мира по футболу среди женщин до 17 лет. Президент ФИФА отметил, что в турнире принимали участие и команды из мусульманских стран, но «все спортсменки вышли на поле в традиционной футбольной форме, без платков». Дальше свою мысль он развивать не стал, оставив собравшимся самим решать, как стоит понимать это заявление.

Несколько раз Блаттер подчеркнул, что футбол – игра интернациональная, и ее любители всегда найдут общий язык. Хотя тут же он вспомнил курьезный случай из истории. В финале чемпионата мира 1966 года играли команды Англии и ФРГ. Одним из боковых арбитров был азербайджанец Тофик Бахрамов, памятник которому стоит сегодня перед главным стадионом Баку. В дополнительное время при счете 2:2 после удара английского нападающего Херста мяч ударился об перекладину, упал на линию ворот и отскочил в поле. «Главный судья матча, швейцарец Динст, подбегает к Бахрамову, чтобы выяснить был ли гол, - оживленно повествовал Блаттер. – Но у них не было общего языка общения. Динст спрашивает по-немецки: «Был гол?». Бахрамов утвердительно кивает головой. Динст уточняет: «Или не было?» Бахрамов снова кивает головой. Потребовалось некоторое время, чтобы они все-таки разобрались, что гол был».

Чтобы избежать возникновения спорных ситуаций, по инициативе Блаттера постепенно вводится электронная система контроля за мячом, которая позволяет определить, пересек ли мяч линию ворот.

Хотя никакого курса на чрезмерное использование электроники и техники не предполагается, заметил президент ФИФА: «Болельщики на трибунах – лучшие игроки, лучшие тренеры, лучшие судьи. И мы не можем их лишать спорных моментов и ошибок на поле. Без этого футбол перестанет быть интересным – вам же нечего будет обсудить после игры».

Также Блаттер назвал три главные проблемы современного футбола: насилие, допинг и договорные матчи. Для борьбы с каждой из них внутри ФИФА созданы специальные структуры, которые активно сотрудничают с государствами и полицией. Тем не менее, результаты до сих пор не слишком впечатляют.

Президент ФИФА много говорил о роли футбола в африканских и латиноамериканских странах, но мы обратили его внимание на ситуацию в России.

Наша Газета.ch: Господин Блаттер, в ближайшие шесть лет в России пройдут сразу два самых важных спортивных мероприятия – Олимпийские игры и Чемпионат мира. Не кажется ли Вам, что такое сочетание резко выделяет одну страну перед всеми остальными и одновременно ставит перед ней серьезные экономические и социальные вызовы?

Зепп Блаттер: Олимпиада в Сочи и Чемпионат мира – это два совершенно разных по своей направленности и структуре соревнования. У меня нет никаких сомнений в том, что Россия проведет Олимпиаду на высоком уровне. Что касается Чемпионата мира, то здесь предстоит еще очень много сделать. Мы совсем недавно согласовали список городов-участников. Во многих будут построены новые стадионы и создана инфраструктура. Российская экономика – одна из самых развитых в мире и легко справится с вызовами. Мы надеемся, что Чемпионат создаст возможности, при которых еще больше людей станут заниматься спортом.

Болельщики, чье поведение может выходить за рамки правовых норм, часто вызывают нарекания со стороны полиции и властей. Недавно в Швейцарии предложили переложить всю ответственность на клубы. Как собираются решать эту проблему в России?

Для того, чтобы минимизировать риски, мы провели совместную встречу, на которой присутствовали Владимир Путин, Мишель Платини и представители болельщиков из всех регионов России. Мы разработали масштабную образовательную и информационную программу, которая сейчас постепенно реализуется в рамках внутреннего чемпионата страны. Уверен, что на Чемпионате мира в России риск агрессивного поведения болельщиков будет сведен к минимуму.


Швейцария на пути в Туркменистан

$
0
0
Фото - Наша газета
На прошлой неделе в Швейцарии с официальным визитом побывал президент Туркменистана. Газета Tages-Anzeiger полагает, что разрешила загадку этой неожиданной встречи, посвященной будущему экономическому сотрудничеству двух государств: одно из немногих швейцарских предприятий, которые работают в Туркменистане – компания Ammann Group, связанная с министром экономики Йоханном Шнайдером-Амманном.

«Федеральный советник Йоханн Шнайдер-Амманн хочет углублять экономические отношения между Швейцарией и Туркменистаном. Из этого извлечет выгоду его прежняя фирма: там уже много лет работает Ammann Group», - пишет газета Tages-Anzeiger.

Напомним, что визит в Берн президента Гурбангулы Бердымухамедова, который встретился 9 октября с главой Конфедерации Эвелин Видмер-Шлумпф, стал загадкой для журналистов и источником возмущения для правозащитников из Human Rights Watch и Amnesty International, отметивших многочисленные факты нарушения прав человека в этой среднеазиатской республике. Но встреча руководителей государств хорошо соотносится с политикой Швейцарии, стремящейся к продуктивному политическому, экономическому и культурному сотрудничеству как с соседями, так и с дальними коллегами, на первый взгляд, имеющими мало точек соприкосновения с альпийской республикой.

Торговые отношения между Швейцарией и Туркменистаном «очень скромные», пишет газета Tages-Anzeiger, ссылаясь в качестве компетентного источника на экономический доклад швейцарского представительства в Азербайджане. В прошлом году объем экспорта из Швейцарии в Туркменистан составил всего 21 млн. франков. В стране работают, по данным министерства иностранных дел, 15 швейцарских предприятий.

В их числе – компания Ammann Group со штаб-квартирой в Лангентале, в кантоне Берн. Эта одно из крупнейших швейцарских предприятий, которое специализируется на производстве машин и оборудования для постройки дорог. По запросу газеты здесь подтвердили, что в последние годы Ammann Group поставляет в Туркменистан асфальтоукладчики и катки. Но не пролили свет ни на объем поставок, ни на условия работы людей на местах. «Такие данные мы не сообщаем», - пояснил письменно спикер Пирмин Хенгги.

До недавнего времени во главе компании стоял известный человек: сегодняшний федеральный советник, министр экономики Швейцарии Йоханн Шнайдер-Амманн. Перед избранием на высокий политический пост в 2010 году, он занимал должность директора исполнительного комитета и директора группы Ammann Group. Деловые обязанности приводили его и в Центральную Азию: в 2009 году, за год до того, как стать министром, Шнайдер-Амманн посетил Туркменистан по делам Ammann Group. (НГ: семейное предприятие Ammann Group принадлежало тестю Йоханна Шнайдера-Амманна. До начала своей политической карьеры будущий министр много лет успешно руководил им и был избран в Федеральный Совет именно благодаря производственным успехам и репутации «крепкого хозяйственника»).

На прошлой неделе министр экономики, выступающий за совместную работу с Туркменистаном, вместе с президентом Швейцарии принимал Гурбангулы Бердымухамедова в Берне, пишет газета.

Бизнес и политика

То, что предприятие Ammann Group извлечет прибыль при развитии швейцарско-туркменских отношений, в министерстве экономики не считают проблематичным: «При вступлении в должность федерального советника господин Шнайдер-Амманн отказался от прежних постов. Ammann Group больше не его фирма. Это швейцарское предприятие, как и другие», - пояснил спикер министерства Руди Кристен. Тот факт, что в исполнительном совете фирмы заседает сын Шнайдера-Амманна, роли не играет. «Насколько я знаю, это не преступление в нашей стране», - сказал Кристен. Данными о том, есть ли у министра экономики акции семейного предприятия, он не стал делиться.

Во всяком случае, президента Туркменистана пригласил в Швейцарию не Шнайдер-Амманн, а глава Конфедерации Эвелин Видмер-Шлумпф. Еще в июле она направила в его адрес письмо по случаю 20-й годовщины установления официальных отношений между двумя странами, в котором давала высокую оценку их двусторонним отношениям.

Среди других швейцарских предприятий, работающих в Туркменистане, газета отметила фирму Globe Interstar со штаб-квартирой в Воллерау (Швиц). Она оказывает консалтинговые услуги для иностранных компаний, которые стремятся «войти на импортно-экспортные рынки Центральной Азии, стран СНГ и Ближнего и Среднего Востока», - говорится на сайте фирмы, сделанном, в числе прочих, и на русском языке. Кроме Туркменистана, она работает в Узбекистане, Казахстане и Украине, оказывая содействие в экспорте и импорте «фармацевтической продукции, химикатов для промышленных и органических продуктов, разработке технологий по обработке и очистки нефти, газа и воды для всех отраслей промышленности, насосных станций и систем нагнетания, а также услуг в области информационных технологий и коммуникаций».

На сайте www.turkmenistan.ru указывается, что швейцарская компания Solid Energy Solutions примет участие в строительстве ЛЭП Ашхабад-Балканабат-Туркменбаши и проложит 620-километров высоковольтных линий между этими тремя городами.

Вполне возможно, что после официального визита Гурбангулы Бердымухамедова и другие швейцарские предприниматели начнут искать пути к Туркменистану.

 

«Солнечный удар» в Бувре

$
0
0
Фото - Наша газета
Никита Михалков снимает в кантоне Вале фильм по Бунину, ждет на берегу Лемана солнце и пытается договориться со швейцарскими профсоюзами.

В свое время я девять (!) раз отсмотрела в кинотеатре «Россия» «Жестокий романс» Никиты Михалкова. Правда, в девятый раз его показывали уже в Малом зале, где обычно крутили мультики, а в аудитории присутствовали исключительно девушки разных возрастов. Ясно было, что и для них это был энный просмотр – кто-то тихо переговаривался, кто-то дремал…  Но с появлением на экране Никиты Сергеевича (Паратова) в белом костюме и шляпе наступила гробовая тишина, а исполнение «Песни про шмеля» сопровождалось задушевным подвыванием вперемешку со  всхлипами. На этом месте я ушла, решив, что это – перебор. Однако трепетные воспоминания о фильме и связанными с ним эмоциями остались, несмотря на то, что трудно сегодня узнать в ставшей телеведущей Ларисе Гузеевой юную наивную бесприданницу.

Вообще, во времена моих детства и юности фильмы Никиты Михалкова резко выделялись на общем ура-патриотическом фоне своим несоответствием времени и месту, нестандартными линиями сюжета, изысканностью, безупречным вкусом…  Увы, этими эпитетами в меньшей мере можно наделить последние картины одного из редких российских оскароносцев. От камерности Никита Михалков перешел к эпике, о чем многие его поклонники искренне жалеют. Но все равно каждый его фильм становится событием, да и детскую любовь так просто не перешибешь.

Поэтому, узнав, что мэтр принялся за «Солнечный удар» по одноименному рассказу Ивана Бунина, мы внутренне просияли как то самое солнце, уже предвкушая фильм о любви, внезапной и всеохватывающей, фильм тонкий и ажурный, как все, что он раньше снимал. Но потом выяснилось, что режиссер решил объединить хрестоматийный рассказ Бунина с гораздо менее известными дневниковыми записями Нобелевского лауреата. Последняя была сделана 20 июня 1919 года, но лишь шесть лет спустя началась поэтапная публикация заметок под названием «Окаянные дни» в парижском журнале «Возрождение». В СССР эта книга была, разумеется, запрещена вплоть до перестройки.

Как объединить рассказ о случайной связи с горькими, полными возмущения и боли и очень личными заметками писателя, отлично сознававшего цель своих писаний? «Еще не настало время разбираться в русской революции беспристрастно, объективно…» Это слышишь теперь поминутно. Беспристрастно! Но настоящей беспристрастности все равно никогда не будет. А главное: наша «пристрастность» будет ведь очень и очень дорога для будущего историка», - записал он в дневнике 14 февраля 1918 года. Может быть, именно эта страстность наблюдателя страшных исторических событий, переплетенная со страстностью молодых влюбленных, и станет лейтмотивом картины?  Пока что это одному Михалкову известно, но очень интересно будет увидеть результат.

Съемки фильма проходят в нескольких городах – после Гороховца (где пятью годами раньше Михалков снимал «Утомленные солнцем-2») и Одессы  режиссер и его команда временно («недель на пять») осели на берегу Лемана. Почему в Швейцарии? Оказывается, это единственная страна в Европе, где можно было снять исторические пароходы на столь длительный период!  А здесь к услугам киношников целых три экземпляра из флотилии CGN, о которой мы уже подробно писали.

Съемочная площадка расположилась  на пристани прямо напротив железнодорожной станции Бувре (Bouveret) и сразу стала самым ярким событием местной жизни за все обозримое прошлое. Как писала недавно швейцарская газета Le Matin Dimanche, председателю коммуны Маргрит Пикон приходится убеждать вверенное ее заботам население не настаивать на сохранении декораций навсегда – «это вопрос безопасности»!

Редакции Нашей Газеты.ch удалось договориться о репортаже, и в прошлое воскресенье мы отправились в Бувре. Оставив машину на парковке и перейдя железнодорожные пути, мы немедленно оказались … в городе Поволжске, населенном элегантными баринами и барынями, а также простым людом в костюмах эпохи. В фильме задействованы 170 статистов разных национальностей: по оценке официантки из близлежащего кафе, «больше всех среди них валезанцев, но есть и иностранцы – водуазцы, женевцы, бельгийцы, поляки и русские». Каждый получает по 150 франков за съемочный день и, насколько нам удалось понять, все довольны.

Несмотря на предостережение швейцарских коллег о том, что задавать вопросы членам съемочной группы запрещено, мы никаких преград на своем пути не встретили и спокойно общались, с кем хотели.

«Я в первый раз снимаюсь в кино, это потрясающе интересный опыт, есть, что рассказать знакомым, - радостно поделилась с Нашей Газетой.ch молодящаяся пенсионерка из городка Сепе Мари-Клэр. – Отношение к нам превосходное, ответственные за массовку члены группы все время пекутся, как бы мы не проголодались или не замерзли».

В профессиональном плане все тоже протекает благополучно. «Все члены команды – профессионалы высокого класса, да и просто симпатичные люди, - сообщил Гаспар Хирш из компании DZ Film Service, взявшей на себя техническое обеспечение съемок в Швейцарии.

На главные роли  Никита Михалков пригласил двух малоизвестных актеров, перед которыми теперь, мы надеемся, откроются новые перспективы. Посмотрите на фотографию исполнителя роли Поручика и сравните с бунинским описанием: «Обычное офицерское лицо, серое от загара, с белесыми, выгоревшими от солнца усами и голубоватой белизной глаз, от загара касавшихся еще белее».  Не удивительно, что сначала директор по кастингу, а затем и режиссер остановили свой выбор на молодом латышском актере Мартиньше Калите. Он, действительно, похож, и белый китель сидит на нем отлично, вот только как создатели фильма будут решать проблему с легким прибалтийским акцентом?

Для актрисы Виктории Соловьевой роль «прекрасной незнакомки» тоже путевка в жизнь. Виктория очень красива, смеется описанным Буниным «простым, прелестным смехом», и легко поверить, что ее «рука, маленькая и сильная, пахла загаром». Но этого мы не проверяли.

Сам же Никита Михалков, всегда фигурирующий в своих фильмах, на этот раз предстанет только в виде фотографии мужа Незнакомки.

В перерыве между репетициями двух сцен Никита Михалков, руководящий работой из своей «рубки», разместившейся в черной палатке недалеко от «причала», согласился на блиц-интервью Нашей Газете.ch. Мэтр находился в благодушном расположении духа, с интересом полистал врученный ему первый номер нашего печатного журнала, заметив, «сразу видно – культурный журнал».

Никита Сергеевич, это правда, что Вы уже больше тридцати лет вынашиваете замысел фильма по «Солнечному удару» и несколько раз переписывали рассказ от руки?

Правда.

А чем этот рассказ так пленил Ваше воображение?

Тем, что всего лишь на 11 страницах (а в некоторых изданиях и того меньше – Н.С.) передается невероятный по эмоциональной силе опыт человека, который подобное пережил. И это настолько волнующе, что мы решили исполнить труднейшую задачу – попытаться воплотить рассказ в пластике.

А почему Вы решили «присоединить» сюда и «Окаянные дни»?

Это произошло по мере размышлений над проектом. Со временем идея сфокусироваться только на «Солнечном ударе» отошла, а описание революции и Гражданской войны, даваемое Буниным в «Окаянных днях», показалось крайне актуальным в сегодняшнем российском контексте.

Но как же Вы собираетесь соединить два столь разных со всех точек зрения произведения?!

А вот это (улыбается в усы) Вы узнаете, посмотрев фильм!

Мы здесь уже больше половины дня, а на съемочной площадке прошла только пара репетиций, и идут технические работы. Когда же будете снимать?

Так мы солнца ждем! У нас же должен быть солнечный удар, а не гидравлический! Видите, какая погода, а обещали солнце целый день.

Действительно, погода так себе. А как Вы выходите из этой независящей от Вас ситуации?

К сожалению, с трудом. Ведь стоит огромная работа большой команды, а в другую фактуру уходить не хочется. В России в подобном случае мы бы могли договориться с участниками съемок о скользящем графике – то есть, например, о том, чтобы обеденный перерыв был перенесен на момент, когда солнца нет. А как вышло – все работают. Но здесь все так регламентировано, что договориться невозможно!

...Мы очень надеемся, что солнце все же выйдет, а представители швейцарских профсоюзов войдут в положение и проявят гибкость и понимание, ведь так хочется, чтобы фильм получился!

От редакции: Редакция «Нашей газеты.ch» благодарит Леонида Верещагина и Жанну Полякову за помощь в организации репортажа, а дополнительные эксклюзивные фотографии вы можете посмотреть в нашей фотогалерее.

Спортивные клубы сами должны развозить своих болельщиков

$
0
0
Фото - Наша газета
Соответствующий законопроект на прошлой неделе был вынесен на обсуждение в парламенте. Футбольные и хоккейные клубы должны обеспечивать своих болельщиков специальным транспортом и нести ответственность за их поведение.

Этот законопроект вызвал сильную реакцию одновременно с обеих сторон: клубы выступили категорически против, призывая в свою поддержку болельщиков, а транспортные службы выступили единым фронтом с полицией и людьми, равнодушными к массовым спортивным мероприятиям.

Согласно новым предложениям, клубы должны обеспечить своих болельщиков транспортом, чтобы те могли спокойно добраться до стадиона и вернуться домой после игры. Предполагается, что организаторы матчей будут заранее связываться с руководством городских служб и заказывать у них автобус, трамвай или резервировать несколько вагонов поезда (если фанаты добираются из другого города), в которых можно будет доехать прямо до места проведения соревнования. Проезд на таком транспорте будет включен в стоимость билета на матч. Если это будет сделано, то у болельщика не будет права в определенные часы ездить на обычном общественном транспорте.

Также инициаторы законопроекта настаивают на том, чтобы клубы несли материальную ответственность за все повреждения и акты вандализма, совершенные болельщиками по пути на матч или после него.

«Такой закон обеспечит безопасность пассажиров и обслуживающего персонала, - заявила Патрисия Клайваз, официальный представитель Швейцарских железных дорог. – Это также позволит заметно сократить расходы: ежегодно мы тратим более 3 миллионов франков на восстановление вагонов, их косметический ремонт и уборку после того, как в них побывали рьяные болельщики».

Городские власти и полиция также поддерживают инициативу, ссылаясь на то, что обеспечение безопасности во время спортивных соревнований обходится слишком дорого. Иногда требуется до тысячи полицейских, чтобы футбольные фанаты не устроили потасовок и ничего не разнесли, считают в полиции.

«Мы уже в течение нескольких лет предлагаем обсудить подобные меры, - заявил главный секретарь Совета директоров кантональной полиции Роже Шнеебергер. – Единый билет даст возможность пользоваться выделенным транспортом и снизит риски проявления агрессии по отношению к окружающим».

Прямо противоположного мнения придерживается руководство Швейцарской футбольной ассоциации: «Как вы собираетесь отличать болельщика от обычного пассажира? Это прямое нарушение прав: любой человек может сам выбирать, как ему добираться до места проведения матча. Нельзя запирать людей в автобусе, лишая их свободы выбора. Это совершенно репрессивная мера».

С юридической точки зрения законопроект не достаточно проработан, считают эксперты из правозащитной организации droitsfondamentaux.ch. Они также отмечают, что подобный документ никак не добавит взаимопонимания между властями и клубами и уж точно не будет способствовать улучшению ситуации.

Мнения самих болельщиков разделились: одним кажется, что закон только улучшит инфраструктуру и избавит от лишних хлопот, другим, наоборот, представляется, что это прямое посягательство на право свободного передвижения. «Вам же не приходит в голову собирать в один автобус всех, кто собирается в театр или оперу!» - поделился с нами болельщик со стажем.

Люди, регулярно совершающие поездки на поездах, но при этом спокойно относящиеся к футбольным или хоккейным матчам, больше всего страдают от шумных болельщиков. «Я постоянно езжу на работу из Базеля в Цюрих, - рассказал Нашей Газете.ch Лукас К. (27 лет). – И мне часто приходится оказываться в одном поезде с болельщиками. Некоторые из них ведут себя мирно. Но те, кто находятся в легком опьянении и расстроены или обрадованы поражением своей команды, почти всегда поднимают страшный шум и крик. Они повсюду разливают пиво и ведут себя неприлично. Контролеры иногда даже не пытаются с ними общаться».

Следующий этап обсуждений законопроекта пройдет в этот четверг. Скоро мы узнаем, какая из сторон будет праздновать победу.

Иван Немитц: «Как мой предок, белый офицер, стал красным адмиралом»

$
0
0
Фото - Наша газета
Швейцарский врач Иван Сергеевич Немитц восстановил фамильное древо, разрубленное Октябрьской революцией. С одной стороны его – швейцарские ветви, с другой – российские корни и удивительная биография его двоюродного деда, вице-адмирала Александра Васильевича Немитца, командующего морским флотом Советской республики.

История началась с толстого конверта, пришедшего в нашу редакцию. В нем – фотографии, старинные и современные, статьи на русском и французском языках, собранные врачом Иваном Немитцем из Эставайе-ле-Лак, городка в кантоне Фрибург. А также написанная им подробная биография его двоюродного деда, коморси (Командующего морскими и силами Республики) вице-адмирала ВМФ СССР Александра Васильевича Немитца. Мы встретились с автором послания, и он рассказал нам историю своей уникальной семьи.

Русский из Одессы с немецкой фамилией

Александр Васильевич Немитц родился 26 июля 1879 года в деревне Котюжаны Бессарабской губернии (в нынешней Молдавии), в имении одесского мирового судьи, надворного советника Василия Фердинандовича Немитца и потомственной дворянки Софьи Аполлоновны, в девичестве Кузнецовой. Детство и отрочество Александра прошло в Одессе. У него был брат Аполлон и две сестры, Соня и Вера.

Сама фамилия Немитц свидетельствует об иностранном происхождении. Ее обладатели, выходцы из старинных феодальных родов с Рейна, полностью звались Немитц фон Биберштейн. Они вначале переселились в Польшу, а с 18 века жили на российской земле, в Бессарабии, где хорошо ассимилировались. Вот что писал адмирал в автобиографии: «Я родился в семье, говорящей по-русски; крещен православным христианином, вырос с детства в православной церкви, как и отец, и мать, сознавал и чувствовал себя русским, и любил, и люблю, знал и знаю родиной Россию».

Иван Немитц: Тяжелым ударом для семьи стала смерть отца. Но матери удалось отдать старшего сына в Морской кадетский корпус, куда он поступил в 14 лет, в 1893 году. Александр Немитц с детства мечтал стать морским офицером, как и все мужчины его рода со стороны матери. Он окончил учебу с золотым знаком и начал службу на экскадре Черноморского флота.

Младший сын, Аполлон Немитц, мой дед, получил образование юриста, работал помощником следователя в уголовном суде Одессы. Его женой стала швейцарка Огюстин-Сириль, уроженка Женевы, служившая гувернанткой в дворянской семье. Она юной девушкой уехала из Швейцарии на заработки, как поступали в ту эпоху многие ее соотечественники. Венчались они в православной церкви в 1912 году, было им 29 и 25 лет. У них родилось двое детей, Сергей, мой отец, и Софья.

Для семьи Немитц революционные события стали трагическими. Погибли две сестры с мужьями и детьми. Когда начался Красный террор, 9 апреля 1919 года Аполлон Васильевич Немитц с женой, шестилетним сыном и годовалой дочерью покинули Одессу на корабле, получив разрешение на эвакуацию от председателя окружного суда. Они прибыли в Константинополь, оттуда перебралась с французскими моряками в Марсель и обратилась в швейцарское консульство с просьбой помочь вернуться в Швейцарию.

Так две ветви Немитцев на десятилетия разделил железный занавес. Братья не переписывались. Аполлон Васильевич был убежден, что Александр, как и все его близкие, погибли. А адмирал Немитц после революции никогда не упоминал, что у него есть близкие родственники за границей. Интересно, что советские биографы считали моего двоюродного прадеда единственным ребенком в семье, ни о брате, ни о сестрах его нигде не упоминалось, а между тем муж сестры Сони, морской офицер Берг, служил для белых и был расстрелян в 1918 году.

Наша Газета.ch: А что рассказывали у Вас дома о российских предках? Были ли прежде попытки связаться с ними?

К великому сожалению, мне не довелось расспросить очевидцев той эпохи из собственной семьи – дед и бабушка умерли, когда я был ребенком. После бегства в Швейцарию они не рассказывали о своей прошлой жизни, очевидно, воспоминания были для них болезненными. Для Аполлона Немитца вынужденная эмиграция стала тяжелым испытанием, он лишился профессии юриста и социального статуса, стал торговым агентом, делал все, чтобы семья могла свести концы с концами. Огюстин-Сириль работала уборщицей в здании Лиги Наций, потом продавщицей в торговом центре, который сейчас называется Globus. Ее брат Гастон был католическим священником, настоятелем церкви в женевском квартале Тоне, рядом с Францией, и в годы Второй мировой войны помогал активистам Движения сопротивления спасать евреев. 

В доме у наших бабушки и дедушки всегда готовили блюда русской кухни, пели русские песни и с исключительной теплотой отмечали православные праздники – Рождество, Пасху, а традиция давать детям русские имена сохранилась и в следующих поколениях. Я – Иван Сергеевич, мой брат, тоже врач-терапевт, Михаил Сергеевич. Его сыновей зовут Николай и Александр, моих Григорий (он сейчас живет в Америке) и Максим, он умер в 2005 году от тромбоза мозга и пожертвовал свое тело для пересадки органов.

Наш отец был инженером-химиком, специалистом по драгоценным и редким металлам и золоту, это он выбирал листы золота для куполов Женевского Крестовоздвиженского собора. В 1964 году он побывал в Советском Союзе как турист и смог добраться до родного дома в Одессе, где прошло его детство. В поездке его пытались завербовать советские шпионы, потому что по работе он имел доступ к секретной информации, связанной с использованием титана и циркония для производства самолетов. Но, несмотря на обильно лившуюся водку и собственное простодушие, он быстро понял, что находится в опасности, и свернул все контакты. В 1981 году он умер, внуки с нежностью звали его «наш папирюс» - «наш русский дедушка».

Для меня серьезным толчком разыскать мои русские корни стала встреча с другом детства Франсуа Ле Фортом. Он носит то же имя, что и его предок, генерал Франсуа, или Франц, Лефорт (1659-1699), швейцарский сподвижник царя Петра Первого. Мы вместе учились, а затем на долгие годы потеряли друг друга из вида. Когда он рассказал мне об исторических корнях собственной семьи и о своих поездках в Москву, у меня тоже загорелось желание найти родственников.

В 2004 году я прочел в швейцарской газете «Le Matin Dimanche» заметку под названием «Бунин в Одессе». Честно признаюсь, что с творчеством этого великого писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе, я тогда знаком не был, а обратил внимание на название города. В книжном магазине L’Age d’Homme купил «Окаянные дни» и на странице 66 нашел фразу о Волошине, которого хочет спасти какой-то Немитц, связанный с черноморским флотом, а кроме того, поэт. «Неужели речь идет о моем родственнике?», спросил я себя.

И.А.Бунин. «Окаянные дни»
«20 апреля.
…Был Волошин. Помочь ему удрать в Крым хотят через «морского комиссара и командующего черноморским флотом», Немица, который, кстати сказать, поэт, «особенно хорошо пишущий рондо и триолеты». Выдумывают какую-то тайную «миссию» в Севастополь. Беда только в том, что ее не на чем послать: весь флот Немица состоит из одного парусного дубка, а его не во всякую погоду пошлешь».

Иван Немитц: Я всерьез углубился в изучение советской истории. Обратился с письмом в Посольство РФ в Швейцарии, рассказывая о поисках родственников. Никакого ответа не последовало. Но копию этого письма я направил в Консульство Швейцарии в Санкт-Петербурге, и вот через три месяца консул написал мне, сообщая, что нашел четыре статьи об Александре Васильевиче Немитце на русском языке.

Так, после поездок в Москву и Санкт-Петербург, встреч со множеством людей, которые мне очень помогли, этот потрясающий человек стал вырисовываться передо мной во всем масштабе своей личности. И представьте себе, как я жалею, что это не было сделано раньше! Адмирал скончался в 1967 году, мне было 20 лет, я бы имел счастье встретиться с ним лично…

Почему Советская власть так хорошо отнеслась к Немитцу, ведь он был дворянином, сделал карьеру на царской службе?

Действительно, это невероятно, тем более что Немитц не участвовал в революционном движении и никогда не был членом Коммунистической партии! Мой двоюродный дед пережил революцию, Красный террор, сталинские времена, не погиб, не был репрессирован, хотя между Немитцом и адмиралом Николаем Кузнецовым семь командующих флотом были расстреляны. Я полагаю, брат моего деда спасся потому, что, во-первых, в 1905 году отказался расстреливать моряков, а во-вторых, в морском командире с таким опытом нуждались в СССР.

Из жизни А.В.Немитца: солдатский защитник

В июне 1905 года вспыхнуло восстание матросов на броненосце «Князь Потемкин-Таврический», к нему присоединился экипаж учебного судна «Прут». После в Севастополе началась расправа: четверых матросов с «Прута» приговорили к расстрелу. Исполнить приговор должна была команда под началом мичмана Немитца. Он категорически отказался расстреливать, но штрафных санкций против него применено не было. В том же году восстал крейсер «Кагул». И двести матросов-бунтовщиков попросили суд, чтобы в защитники им дали того самого Немитца. Он приложил все усилия и, рискуя карьерой и жизнью, вытребовал для всех помилование. Смертный приговор, уже вынесенный четверым, заменили каторгой.

20 июня 1917 года А.В.Немитц был назначен командующим Черноморским флотом, прежде этот пост занимал адмирал Колчак. В августе 1917 Немитцу был присвоен чин контр-адмирала. Он участвовал в серьезных военных операциях, в 1919 году за героизм был награжден Орденом Красного знамени, в 1920 году назначен командующим всеми морскими силами Советской Республики. В его ведение входили три флота – Балтийский, Дальневосточный и Черноморский, правда, все тогда находились в плачевном состоянии.

Перед Великой Отечественной войной он написал книгу «Работа Главного Морского штаба» и мемуары, которые не были опубликованы. В 1941 году А.В.Немитцу было присвоено звание вице-адмирала.

Иван Немитц: После защиты приговоренных к расстрелу матросов Александра Васильевича наказали – отлучили от моря, отправив в штаб с заданием расследовать причины российского поражения при Перл-Харборе. Он так серьезно отнесся к теме, что написал глубокий доклад о Русско-японской войне, в котором вскрыл множество недостатков российской армии и доказал, что при своем непрофессионализме и плохом отношении к солдатам она победить не могла. Чем навлек на себя еще большую опалу.

В царское время А.В.Немитц возглавлял ассоциацию офицеров, выступавшую за отмену смертной казни на флоте, за свободу прессы. Он был настоящим патриотом России и борцом против несправедливости. И оставался крупным военно-морским специалистом, которого Советы не хотели терять. К нему благоволил Ленин. В момент Красного террора, ожидая, что его расстреляют, Александр Васильевич старался сделать себя незаметным, скрывался у матери. В этот момент его и описал Бунин как «поэта». Его мать ушла из жизни в 1921 году, в разгар голода и эпидемии тифа.

У нас в семье объясняли причины его перехода на сторону красных тем, что его шантажировали, угрожали жизни близких. У Александра Васильевича была большая семья. Он женился в 1917 году на Анастасии Александровне Врубель, младшей сестре известного художника М.А.Врубеля и дочери морского адмирала Врубеля. Это была женщина исключительной красоты и характера. Прежде она уже была замужем и тоже за морским офицером, героем битвы при Порт-Артуре Евгением Юлиановичем Ходоровичем, у них было пятеро детей. Александр Немитц любил Анастасию Врубель глубочайшей любовью, обожал ее семью. У них родилось еще трое детей. Даже после революции, при советской власти, он каждый вечер читал вслух Библию своей семье.

После смерти Анастасии от рака в 1933 году Немитц впал в депрессию, от которой так и не оправился, кроме того, он страдал от последствий ранений. Жил он крайне скромно, по-спартански. Из одежды у него было два кителя, летний и зимний. Мне довелось услышать воспоминания человека, который видел пожилого адмирала в последние годы жизни, он рассказал, что столкнулся с бедно одетым худым стариком, едущим в троллейбусе в Ялту, где жила его приемная дочь...

Как прошла Ваша встреча с новообретенными родственниками?

Я очень ценю семью. Вся происшедшее меня просто потрясло, потому что это была словно обрубленная ветвь на генеалогическом древе, и вдруг я открыл такое количество родственников! А как я их нашел – это отдельная история...

Сотрудница «Эрмитажа», помогавшая мне с поисками информации об адмирале, подсказала посмотреть, не продавались ли портреты работы Врубеля в 1990-е годы. И действительно, такая продажа имела место, владельцем картины, которая сейчас находится в Третьяковской Галерее, была Ксения Ивановна Каршова, внучка Анастасии Александровны. Оказалось, что у меня в Москве и Санкт-Петербурге масса родственников.

Когда я узнал об этом, сел на поезд из Базеля – так интереснее, чем на самолете, можно оценить дистанцию – и через два дня прибыл в Москву, где мы заранее договорились встретиться. Для этого торжественного момента я подготовил и на русском языке прочел письмо, которое начиналось словами «дорогая семья», а заканчивалось «лучше поздно, чем никогда».

Познакомился я и с известной правозащитницей Татьяной Ходорович, еще одной внучкой Анастасии Врубель-Ходорович-Немитц. Она участвовала в издании журала "Самиздат", была членом Инициативной группы по защите прав человека в СССР. В 1977 году эмигрировала из СССР и поселилась в Нормандии. Как видите, кто-то живет во Франции, кто-то в России, я как швейцарец хочу всех объединить. Теперь мы поддерживаем контакт с помощью переписки.

28 декабря 2010 года я прибыл в Санкт-Петербург с почетной миссией – передал в Центральный военно-морской музей РФ семейные документы, касающиеся А.В.Немитца.

Собираетесь ли Вы вновь на историческую родину?

В 2017 году. Это будет тройная дата: 100 лет Октябрьской революции, 50 лет со дня смерти Александра Васильевича Немитца и 70 лет исполнится мне самому.

Золото Швейцарии

$
0
0
Фото - Наша газета
Швейцария ежегодно импортирует тонны желтого металла, на аффинажных заводах в кантонах Тичино и Невшатель проходит очистку около 70% мирового золота. Как Конфедерации удается лидировать в этом секторе экономики?

Швейцария преуспела не только на сырном, шоколадном и часовом поприще. Конфедераты в течение столетий увлекались не одними религиозными спорами, не только служили при дворах иностранных правителей, занимались банковским делом и разводили скот высоко в горах. Швейцарцы – еще и искусные ювелиры,  знают толк в драгоценных металлах и аффинаже (получении благородных металлов высокой чистоты путём отделения от них примесей), одним словом – золотых дел мастера.

Самые практичные народы и отдельные индивидуумы во все времена предпочитали вкладывать средства в драгоценные металлы и камни, преимущественно – в золото. Оглянувшись на историю человечества, мы увидим, что почти все древние цивилизации (от шумеров до наших дней) отводили этому металлу место выше других ценных металлов, как для украшений, так и в ритуальных целях. Золото не только дает возможность выгодно инвестировать свой капитал, но и дарит радость самых изысканных ювелирных украшений, золото в ходу почти во всем мире. Вполне логично – золотой металл не теряет своих качеств со временем, растет в цене, ювелирные украшения из золота занимают мало места и легко транспортируются.

Так и Швейцария – здесь производят не только сыры и шоколад высшего качества, но и желтый металл высшей пробы. У Швейцарии нет золотых приисков, зато здесь ежегодно перерабатываются тонны золота.

Как сообщает swissinfo.ch, большая часть производимого в мире золота проходит транзитом через Швейцарию, в частности, через кантон Тичино. При этом швейцарская территория может похвалиться еще и тем, что, кроме часовых заводов, здесь расположены четыре аффинажных завода, на которых ввозимый в страну неаффинированный желтый металл проходит очистку до высочайшей пробы - 99.99 процентов чистоты. Нетрудно догадаться: если вы приобрели слиток, сделанный в Конфедерации, то в ваших руках поблескивает универсальная валюта, которую за ее качество примут в любом уголке земного шара.

Говорить о 2012 годе еще рано, ведь он еще не закончился, но если оглянуться на год прошедший, то можно увидеть, что за 2011-й в страну было импортировано 2600 тонн неаффинированного золота (при том, что на планете, по данным Геологической службы США, добыто за тот же период золота в размере 2700 тонн). Такая масса драгметалла равна 96 миллиардам швейцарских франков, или 103 миллиардам долларов, что уже рекорд, так как импортируемое количество выросло больше чем в два раза за последнее десятилетие.

По словам представителя специализирующейся на торговле золотом женевской компании MKS Фредерика Паниццутти, «в среднем за год Швейцария аффинирует около 70% мирового золота. Если взглянуть на аффинажные заводы, указанные в Списке хорошей поставки, то 90 процентов объема аффинируемого золота приходится на шесть таких заводов, и четыре из них расположены в Швейцарии». Поясним, что Список хорошей поставки – это средство сертификации качества, разработанный Лондонской ассоциацией участников рынка драгоценных металлов (LBMA).

Вышесказанное убеждает нас в большой вероятности того, что цепочки, серьги или кольца, которые мы носим, или даже слитки, которые кто-нибудь складирует у себя в комоде или хранит в банковской ячейке, отлиты из золота, аффинированного на одном из швейцарских заводов: Valcambi в городе Балерна (кантон Тичино), Argor-Heraeus в Мендризио (кантон Тичино), Pamp в Кастель Сан Пьетро (кантон Тичино) или Metalor (кантон Невшатель).

Тем, кто гадает, отчего именно Швейцария взобралась на столь высокий пост – главного переработчика золота – Фредерик Паниццутти дал ясный ответ: «Очень просто: страна обладает исключительным уровнем безопасности, а также эффективной логистической и финансовой системами. В секторе драгоценных металлов это очень важные факторы».

Журналист и автор книги об африканском золоте Жиль Лабарте красиво высказался по этому поводу: мол, Швейцария в отношении золота то же, что Бордо в отношении вина. «Кроме давней исторической традиции страна обладает всеми инфраструктурами и необходимыми службами. Кроме того, не стоит забывать, что рынок золота в Цюрихе имеет большое значение, а всего несколько лет назад штаб-квартира Всемирного золотого совета находилась в Женеве».

Также журналист отметил, что, говоря о золоте, репутация бренда «сделано в Швейцарии» основана не на воздухе, так как «золото аффинируется до исключительной степени чистоты - 99,99 процентов».

С этим замечанием гармонируют слова Фредерика Паниццутти о том, что «аффинажный завод производит не только золотые слитки, но и изделия вроде монет и медалей, требующие высокого уровня точности».

В мире существуют пять аффинажных заводов, которые гордо владеют статусом «Судей» по контролю за качеством золота. Статус им дала LBMA, а упоминаем мы их неспроста, поскольку три из этих заводов находятся в альпийской республике: Pamp, Argor-Heraeus и Metalor.

Фредерик Паниццутти объяснил принцип работы заводов: «Как правило, они получают золото от своих клиентов и аффинируют его до стандартного уровня чистоты. После этого клиент принимает решение, забрать ли ему золото или продать его на рынке или самому заводу».

Внимательного наблюдателя, который склонится над картой, желая уяснить себе точное местоположение главных швейцарских аффинажных заводов, должно удивить то, что три из них сконцентрировались на юге кантона Тичино, совсем рядом с итальянской границей. Удивление, впрочем, рассеется, когда станет понятна историческая причина такого расположения. По данным компании Valcambi, хозяином которой сейчас является крупная золотодобывающая компания Newmont Mining Corporation (США), «в 1970-1980-х годах Италия была первым в мире производителем ювелирных украшений и получала аффинированное золото из Тичино».

Сегодня швейцарские аффинажные заводы работают, не зная простоя, в первую очередь, благодаря растущему спросу на золотые слитки (производство ювелирных украшений и часов отошло на второй план). «В наши дни золото играет ключевую роль в сохранении капитала. Учитывая недоверие к финансовым рынкам, золото рассматривается как средство страхования, поскольку ему не сопутствует риск неплатежа. Вы можете печатать деньги, сколько угодно, но вы не сможете печатать золото», - отметил Фредерик Паниццутти.

Безусловно, желтый металл по-прежнему правит бал в нашем мире. Средняя цена на золото выросла с 1990 года в несколько раз. Эта цена устанавливается за одну тройскую унцию (около 31 грамма) на Лондонском межбанковском рынке с 1919 года и является основным ориентиром при заключении контрактов на золото.

По данным goldbarsworldwide.com (главным спонсором которого является Всемирный золотой совет) средняя цена на золото в 1990 году составляла 383,56 долларов за унцию, а в сентябре этого года, испытывая определенные колебания как в сторону увеличения, так и в сторону понижения, достигла значения в 1 744,45 долларов. При таком раскладе сил швейцарским аффинажным заводам отдыхать не приходится.

«Газпром» переезжает в Швейцарию

$
0
0
Фото - Наша газета
Вчера стало известно, что российский гигант предпочел юрисдикцию Конфедерации для регистрации холдинговых компаний, объединяющих зарубежные активы компании. Предположительно, таким образом «Газпром» пытается уйти от антимонопольного расследования Еврокомиссии.

Прежде чем остановить свой выбор на Швейцарии «Газпром», также рассматривал возможные варианты в Великобритании и Люксембурге, сообщает Forbes со ссылкой на агентство газовой информации (АГИ). Такое решение продиктовано желанием укрыться от расследования Еврокомиссии, считает издание. Некоторая логика в этом есть, поскольку Конфедерация не является частью Евросоюза, а значит, зарегистрированные здесь компании относительно недосягаемы для Брюсселя. В пользу этой версии говорит и то, что в налоговом плане Швейцария менее привлекательна, значит, причины не чисто экономические.

«Газпром» намерен зарегистрировать здесь два новых холдинга. Инфраструктурному Gazprom Storages & Transport перейдет управление Gazprom Germania GmbH, на данный момент принадлежащей «Газпром экспорту». Этот холдинг займется логистическими вопросами, транспортировкой и торговлей газом в Германии, а также будет активно сотрудничать с немецкой Wintershall.

Торговый GMT Holding, также создаваемый в Швейцарии, включит в себя Gazprom Marketing & Trading Ltd, и все ее многочисленные «дочки» и «внучки», в том числе и такие, как Gazprom Global LNG, GM&T USA (Хьюстон) и другие.

Gazprom Schweiz AG, принадлежащая немецкой Gazprom Germania GmbH и торгующая среднеазиатским газом, также перейдет в собственность «Газпром экспорта».

«Перемещение активов между «дочками» «Газпрома» не меняет систему собственности и управления и не решает проблем, связанных с выполнением условий Третьего энергопакета», -  цитируют «Ведомости» гендиректора East European Gas Analysis Михаила Корчемкина. Однако если офисы вместе со всей документацией переедут в Швейцарию, то следствие автоматически лишится возможности изъять интересующие его бумаги.

В самой Еврокомиссии отказались давать подробные комментарии по делу. «Мы получили информацию о готовящейся реструктуризации российской компании из СМИ, - сообщила нам пресс-секретарь Марлин Хольцнер. – Но мы никак не может давать комментарии, касающиеся внешних данных».

Антимонопольная служба Еврокомиссии, начавшая расследование против «Газпрома», также проявила сдержанность. «Нам известно о намерениях «Газпрома», но мы не можем давать комментарии по этому поводу, - заявил Нашей Газете.ch Антуан Коломбани, представитель отдела по связям с общественностью. – Могу только сказать, что расследование продолжается в обычном режиме, никаких остановок или задержек не предвидится. «Газпром» идет на контакт и готов к сотрудничеству».

«Это другая культура»

Антимонопольное расследование против «Газпрома» было открыто по инициативе еврокомиссара по энергетике Гюнтера Оттингера. Все началось с того, что в прошлом году в нескольких дочерних предприятиях были проведены обыски. Еврокомиссия объяснила свои действия разбирательствами по противодействию антиконкурентной политике. Тогда неназванный источник сообщил агентству Reuters, что потребуются годы для того, чтобы найти какие-то нарушения. Следствие против самого «Газпрома» началось 4 сентября этого года.

Антимонопольные службы считают, что «Газпром» мог нарушать правовые нормы ЕС, устанавливая несправедливые цены и препятствуя закупкам у других поставщиков газа. Все эти обвинения приобретают дополнительный масштаб, если учесть, что доля российского газа в Европе доходит до 30%.

Еврокомиссия недовольна существующей формулой расчета цен: сейчас из нее исключена спотовая составляющая. По спотовым контрактам газ стоит около 340 долларов за тысячу кубометров, а экспортные цены «Газпрома» в среднем колеблются от 400 до 450 долларов. И хотя переезд газового гиганта в Швейцарию может осложнить работу следствия, неизвестно, сможет ли он помешать Еврокомиссии выписать штраф, по предварительным оценкам, доходящий до 11 млрд. евро. Но это только при условии, что следствию удастся найти и доказать факт нарушений. Никто не называл конкретную цифру, но по установившейся практике обычно взимают 10% от годовой выручки, которая для «Газпрома» в 2011 году составила 114 млрд. евро (4.637 трлн. рублей).

Недовольство Еврокомиссии вызывает и то, что российский газ не продается европейским государствам по единой цене. Польша платит за тысячу кубометров 550 долларов, а Германия – 452 доллара. По мнению Оттингера, разница в цене не должна превышать 30%. Латвия и Эстония пользуются серьезными скидками. «Российские партнеры понимают наши правила, однако не принимают их полностью. Это другая культура», - объяснил суть проблемы Оттингер на недавней конференции в Вильнюсе.

Вандалы облили краской православную церковь в Женеве

$
0
0
Фото - Наша газета
Рано утром в понедельник, 15 октября, Храм Воздвижения Креста Господня подвергся нападению: одну из его стен забросали «бомбами» с краской, а на асфальте написали по-французски слово «убийца».

Место культа православных жителей Швейцарии, Храм Воздвижения Креста Господня на улице Топффера, который все называют просто «Русская церковь в Женеве», подвергся осквернению, последствия которого останутся на виду еще долгое время. Массивные пятна краски, среди которых преобладает красная, покрывают его стену, выходящую на улицу имени Франца Лефорта. Рядом на асфальте кто-то сделал баллончиком с краской надписи на французском языке, в которых не было ни слова о боге, зато упоминались «революционная солидарность», «власть убийца» и «барьеры палачей».

Мы побывали в храме и побеседовали с его сотрудниками, не скрывавшими огорчения от происшедшего, но не ставшими открывать имен.

Наша Газета.ch: Обратились ли представители церкви в полицию, есть ли какие-то следы, зацепки, позволяющие больше узнать об акте вандализма, который прошел без свидетелей?

Отец Михаил, епископ Женевский и Западно-Европейский, побывал в полиции, долго беседовал с ними, и возможно, у них уже есть версия, кто мог это сделать. Также стоит отметить вот какой момент: вначале все подумали, что это спонтанная акция со стороны вандалов. Но они не только намеренно выбрали раннее утро, когда на улице еще темно и безлюдно. При осмотре оказалось, что в стену кидали не пакеты или бутылки с краской, а специально приготовленные «бомбы», когда краска заливается в нечто наподобие восковой оболочки. Если пакет ударяется о стену, раздается шум, а такая восковая бомба разбивается бесшумно, и жители квартала ничего не заметили. Остатки этих оболочек из материала типа воска лежат у стены церкви.

Известно ли Вам о других актах вандализма в церквях Швейцарии?

В других православных храмах Швейцарии, насколько нам известно, ничего не происходило, а в Женеве это уже вторая атака. Первая была, когда начался шум в Москве вокруг Pussy Riots: у нас на входе красной краской нарисовали свастику. Мы ее отмыли и приготовились к дальнейшим испытаниям, потому что чувствовали, что они будут… 

Ведь церковное здание совершенно не охраняется! В принципе, любой злоумышленник может зайти внутрь, устроить танцы, как девушки в Храме Христа Спасителя, или вынести бесценные иконы в золотых окладах. Камер для наблюдения внутри нет – это не наш стиль. Проблема в том, что нет их и снаружи, хотя церковь расположена в самом центре города, это видный памятник культуры, а ведь в Женеве во многих общественных местах установлены посты видеонаблюдения для охраны порядка. Мы надеемся, что местные власти и полиция со вниманием отнесутся к происшедшему и в дальнейшем будут нас хоть немного защищать, потому что своими силами храм этого сделать не может. 

Какой ущерб нанесен церкви? Могут ли прихожане принести пользу, например, добровольно участвуя в ремонте?

В материальном эквиваленте ущерб пока не подсчитывали. К сожалению, вандалы выбрали такой сорт краски, которая очень глубоко входит в каменные поры, и отчистить церковь собственными силами не удастся. Мы будет обращаться к профессионалам, которые обработают стену пескоструйными машинами, надеемся, это поможет. А затем придется ремонтировать последствия глубокой очистки. Сейчас у нас работают девушки-реставраторы, они обещали посмотреть, насколько пострадали от краски витражи, и что тут можно сделать... Прихожане могут помочь своими пожертвованиями, указав предназначение: «На ремонт».

Продолжит ли церковь работать в прежнем режиме, у нее ведь немало посетителей?

Церковь будет работать по-прежнему. Она никогда не закроется. Нам выражают поддержку прихожане, звонят из других городов. Безусловно, мы убеждены, что это не спонтанная, а заранее спланированная акция, может быть, даже оплаченная. И она не случайна, а представляет собой лишь одно звено в цепочке атак на Русскую православную церковь, которых в последнее время немало. Противостояние добра и зла было всегда в истории церкви, это нормально, и нужно быть готовым, в том числе, и к актам кощунства и вандализма.

Реставрационные работы и подготовка к юбилею на улице Топффера

Женевский Крестовоздвиженский храм был построен в 1866 году по проекту и под руководством выдающегося российского архитектора Давида Ивановича Гримма. Второй очень близкий с архитектурной точки зрения храм его работы находится в Восточном Иерусалиме, это церковь Святой Марии Магдалины в Гефсимании, которая была сооружена в 1888 году. Женевскому храму через три года предстоит отметить 150-летний юбилей, поэтому сейчас здесь совместными силами прихожан, благотворителей и руководства кантона Женева понемногу ведутся реставрационные работы. Они завершатся в 2016 году большими торжествами по случаю юбилея храма.


Куда пойти в выходные дни?

$
0
0
Что делать в выходные - Наша газета

Дорогие читатели,

Предстоящие выходные будут щедрыми на традиционные фермерские праздники: не упустите возможность полакомиться местными сырами. Чтобы всегда быть в курсе самого интересного, заглядывайте чаще в рубрики События и Объявления.

Художественная жизнь Женевы 

В Женеве, в Cité du Temps, проходит выставка русских художников под названием «Современное изобразительное искусство Урала», подготовленная под патронатом Зураба Церетели. Организует выставку российская художница Лариса Майорова, живущая во Франции недалеко от Женевы. Выставка идет до 29 октября.

Женева: приглашаем побывать в «нашей» художественной галерее Artvera’s  по адресу 1, rue Etienne-Dumont, благодаря которой недавно удалось разоблачить крупного немецкого мошенника, действовавшего на рынке подделок картин. Полностью эту захватывающую дух историю читайте на нашей странице.

Виды Швейцарии в Москве

В Белом зале Государственного геологического музея имени В.И.Вернадского в Москве до 24 октября работает выставка картин Алекса Долля. На экспозиции представлены около 60 работ, созданных за последние два года в Швейцарии. Так описывают творчество молодого художника искусствоведы: "Алекс Долль в своих пейзажах через натурные мотивы с видами швейцарских Альп, горных озер, архитектурных уголков известных старинных городов: Берн, Цюрих, Женева, позволяет зрителям, не только визуально увидеть, но и прочувствовать особую красоту и очарование природы этой страны, отметить своеобразие ее ландшафтов".

Город

20-21 октября в замке Шато-де-Гиз, что в местечке Гиз-сюр-Грандсон, пройдет совместная выставка нескольких художников La Ville Dans Tous Ses Etats, посвященная разным представлениям о городе, его жителях, истории и атмосфере. Среди участников есть и "наш" Александр Холландер, художник из Санкт-Петербурга. 

Гипсовый Джакометти

В Цюрихском Кунстхаусе проходит выставка отреставрированных гипсовых скульптур выдающегося швейцарского скульптора Альберто Джакометти. Оригинальные творения были подарены музею в 2006 году братом ваятеля – недавно скончавшимся Бруно Джакометти. На экспозиции представлены гипсовые слепки, по образцу которых отлито немало знаменитых бронзовых статуй. Подробный рассказ о выставке читайте в нашей статье. Выставка продлится до 17 декабря.

МУЗЫКА

Женева: в самом городе и соседней Франции до 26 октября идет фестиваль джазовой музыки JazzContreBand. Контрабандный джаз, следующий новейшим музыкальным тенденциям и наполненный импровизацией, пересекает границу уже в 16-й раз, программа здесь.

ТЕАТР

 В Цюрихском оперном театре идет "Енуфа" Леоша Яначека в постановке известного российского режиссера Дмитрия Чернякова. Опера рассказывает мрачную историю ревности и детоубийства. Действие перенесено из далекой моравской деревни начала 20-го века в современность. И это не единственное нововведение, предложенное режиссером. Подробнее читайте в нашей статье. Спектакль идет до конца октября. Заказ билетов на сайте.

КИНО

В Лозанне с 17 по 21 октября проходит 11-й международный фестиваль "подпольного" кино Undeground Film Festival. В программе работы многочисленных режиссеров, чье творчество не укладывается в традиционные жанры. Однако остается непонятным, что именно делает представленное кино "подпольным", ведь ни одному из участников не приходилось тайно снимать свои работы, скрывая их от официального режима. Хотя нельзя не отметить, что некоторые фильмы отличаются  острой политической подоплекой. Программу фестиваля и расписание сеансов вы найдете на официальном сайте фестиваля.

ГУРМАНАМ

20 октября в Берне пройдет традиционная ярмарка сыра. На площади Вайзенхаусплац фермеры раскинут палатки, чтобы предложить любителям национального продукта попробовать больше трех десятков самых разных сортов сыра. Специальные гиды расскажут о том, какую роль сыр сыграл в формировании швейцарской нации. Также все желающие могут принять участие в конкурсе, который неизменно привлекает толпы болельщиков, - дойке коров на время. Программа и дополнительная информация на сайте.

До 21 октября в Санкт-Галлене продолжается выставка-ярмарка фермерских продуктов OLMA. Особый акцент в этом году сделан на молоке. Более ста фермерских хозяйств предлагают не только продегустировать свою продукцию, но и заключить контракты на оптовые поставки. Организаторы надеются не только познакомить широкие массы со швейцарскими кулинарными традициями, но и поддержать местного производителя.

В Грюйере, том самом, где производят знаменитый одноименный сыр, 21 октября начинается традиционный праздник Благодарения, чем-то похожий на праздник сбора урожая. В течение двух недель все окрестные деревни наполнятся ароматами сыра, а воздух до ночи будут раздирать песнопения и танцы местных фермеров. Для того, чтобы принять участие в празднике, нужно только пораньше добраться до деревни и занять лучшие места в местных ресторанчиках.

Зоопарк в городе

В выставочном центре Beaulieu в Лозанне 20-21 октября пройдет международная выставка животных Animalia. Сразу в одном месте соберутся представители самых разных видов: здесь встретятся собаки, кошки, змеи, попугаи, рыбы, зайцы, кролики, курицы редких пород, ящерицы, морские свинки и много другой и самой яркой живности. Всего на выставку приедут более 6 тысяч животных. Какой будет стоять шум, даже сложно представить. Но если вам все же интересно оказаться в "Ноевом ковчеге", то предлагаем познакомиться с программой выставки.

 

Активный отдых

В Швейцарии проходит традиционный кубок по пешеходному туризму. Никаких особенных условий выполнять не надо. Достаточно заполнить заявку, после чего вам выдадут специальный журнал с десятью главными маршрутами. Задача - пройти хотя бы половину до 31 октября. При прохождении каждого участка вам надо будет найти специальный код, который будет служить подтверждением того, что вы маршрут действительно осилили. В середине осени будет назван победитель.

Юбилей
 
Санкт-Галлен отмечает в 2012 году свое 1400-летие, о праздничных мероприятиях мы уже рассказывали. Будучи в Санкт-Галлене, непременно посетите и уникальную библиотеку аббатства.

МУЗЕИ и ВЫСТАВКИ 

«Наши» выставки

В женевской галерее Sébastien Bertrand c 28 сентября идет выставка пастелей российского художника Сэма Каприелова. "Эти картины, обладающие мощной повествовательной силой, свидетельствует об ином уровне реальности, точные смысл которого ускользает от нас, как воскрешенный в памяти сон", - так описывают творчество художника кураторы. Экспозиция продлится до 10 ноября. Часы работы галереи и дополнительная информация на сайте.

Женева: выставка работ Екатерины Михайловны Зубченко открылась 21 сентября в галерее Art XXI. Художница родилась в Ленинграде в 1937 году, в 1942 году была угнана с матерью в Германию, сейчас она живет в Париже, ее называют последней живой представительницей Парижской школы. Владелец галереи Григорий Гитер, с которым мы уже знакомили наших читателей, собирал ее работы в течение многих лет, на выставке представлено около 70 картин.

В ЦЕРНе открылась выставка работ очень необычной художницы Рины Ку. Она признается, что ее искусство полностью интуитивно, и картины открывают для нее свои смысла иногда по прошествии значительного времени. Узнать больше о творчестве Рины, вы можете, заглянув на персональный сайт. Вход свободный.

В базельском Музее Жана Тэнгли идет ретроспектива русского  отца мирового конструктивизма Владимира Татлина. Знакомьтесь с «Летатлиным» на наших страницах.

Монтре: Игорь Маркевич - композитор, дирижер и… террорист? По случаю столетия со дня рождения музыканта, оставившего след на берегах Лемана, Шильонский замок и фестиваль «Музыкальный сентябрь» посвящают его памяти выставку. Экспозиция продлится до 28 октября.

Выставка эскизов выдающегося художника современности Михаила Шемякина к балетам по сказкам Гофмана открыта в женевском Международном Центре МГУ им. Ломоносова и продлится до 15 ноября. Что думает сам мастер о современном искусстве – читайте на наших страницах.

В местечке Линталь под Гларусом заработала после переезда экспозиция Музея Суворова. Его создал энтузиаст, швейцарец Вальтер Гелер, наполнив реликвиями, связанными с героическим Швейцарским походом российских войск под командованием фельдмаршала Александра Васильевича Суворова в 1799 году.

Швейцарцы в России

В московском ГМИИ им. Пушкина открылась уникальная ретроспективная выставка, впервые так полно показывающая этапы развития творчества известного швейцарского архитектора и художника Ле Корбюзье. Экспозиция "Тайны творчества. Между живописью и архитектурой" - масштабный проект, предлагающий российской публике оценить влияние Ле Корбюзье на развитие искусства в 20-м веке. Выставка продится до 18 ноября. Дополнительная информация на сайте музея.

Дань памяти

В женевском Музее Бодмера 27 сентября открылась выставка, посвященная жертвам нацизма. Ханс Георг Фридман, выходец из еврейской буржуазии, мальчиком испытал ужасы нацизма. В 10 лет он начинает писать рассказы о Томе Ласкере. Карьера начинающего писателя оборвалась на взлете: он погиб в концлагере Дахау в 1945 году в возрасте 16 лет. На экспозиции представлены 13 факсимильных копий его произведений. Подробный рассказ о выставке в нашей статье.

Малоизвестные страницы швейцарской литературы

До 31 декабря в Лозанне, во Дворце Рюмина, проходит выставка «Блез Сандрар, 1912-2012, Нью-Йорк-Голливуд-Лозанна».  Кем был Блез Сандрар? Читайте в нашей статье о поэте, писателе и журналисте, который в 18 лет стал свидетелем революции 1905 года в России и настолько проникся ее духом, что отправил читателей в путешествие на Транссибирском экспрессе.

Тюрьма - музей

Уникальная выставка "Торберг. За решеткой", посвященная работе одной из самых известных и мрачных тюрем Швейцарии, открылась в бернском Музее связи. Здесь собраны документы, фотографии заключеных и демонстрируется специально снятый для этой экспозиции фильм, рассказывающий историю семи приговоренных. Выставка продлится до 28 октября, по адресу: Museum für Kommunikation, Helvetiastrasse 16, 3000 Bern. Детали можно уточнить по телефону: +41 (0)31 357 55 55.

Как создаются обычные вещи

Винтертур: в музее Vitra Design Museum идет необычная выставка под названием «Тайные герои», использующая технологии 3D. Среди ее экспонатов – канцелярские скрепки, презервативы и другие мелкие, привычные и незаменимые предметы. А между тем, мы не задумываемся, каких вершин технического совершенства в разработке материалов нужно достичь при их создании. До 21 октября.

Живопись и скульптура

Невшатель: Культурный центр имени Дюрренматта уже не в первый раз устраивает экспозиции, раскрывающие перед широкой публикой вторую ипостась швейцарского писателя. Тонкий мастер психологического детектива и прекрасный драматург, он еще в раннем детстве мечтал стать художником. Он написал несколько сотен картин, которые раздарил друзьям. Сейчас музей писателя собирает эти работы по всему миру. На этот раз нам предстоит встреча с Дюренматтом-портретистом.

Цюрихский музей изобразительных искусств Кунстхаус впервые представил публике десять отреставрированных статуэток великих французских скульпторов Аристида Майоля и Огюста Родена. Выставка продлится до 16 декабря.

В музее Fondation Giannada идет уникальная выставка картин из частной коллекции семьи Мерцбахеров, всю жизнь собиравших произведения Ван Гога, Пикассо, Кандинского, Матисса, Сислея - до 25 ноября. Рассказ о коллекции вы найдете здесь. 

 Сион: в здании бывшей исправительной тюрьмы Сиона Кантональный музей изобразительных искусств Вале проводит выставку картин представителей савьезской школы живописи. Она существовала с 1880-х годов до Первой мировой войны, центром группы был водуазец Эрнест Бьеле. А его соратники, художники-горожане, представляли деревню как место, где сосредоточено все самое ценное в мире.

В Цюрихе идет фестиваль современного искусства Art and the City. На улицах города "поселились" 40 скульптур и инсталляций, выполненных самыми известными художниками со всего света. Проект является частью программы по превращению Цюриха в культурную столицу Швейцарии. Подробный рассказ о фестивале читайте в нашей статье.

Фотография

 С 21 сентября по 19 октября в женевской галерее Flux Laboratory проходит выставка работ женевского фотографа Николя Криспини под названием «Explosions». Движение, разрушение и многочисленные оттенки синего, от нежного до электрического.

В Женеве до 28 октября идет необычная выставка фотографий "Связующее звено", посвященная роли города в успешной работе многочисленных международных организаций. На улицах размещены фотографии, показывающие, какую важную роль играют женевцы в развитии международных контактов.

Мода и дизайн

Поклонников haute couture и дизайна заинтересует Швейцарский музей моды - «MuMode», расположенный в живописном городе Ивердон-ле-Бан. Познакомиться с ним поближе можно в нашей статье.

Желаем нашим читателям отличных выходных!

(На фото: Фрагмент из балета "Лебединое озеро" © Grand Théâtre)

04.10.2012

В Женеве одели мужчин

$
0
0
Фото - Наша газета
Ровно неделю назад в Женеве прошло дефиле Высшей школы искусства и дизайна. Большинство студентов и выпускников выбрали для своих экспериментов мужскую одежду, модернизировав ее по своему вкусу.

Когда студенты женевской Высшей школы искусства и дизайна (HEAD) станут совсем взрослыми, они покинут город Кальвина, любившего, когда жители носят серую и коричневую одежду. Если сбудутся все мечты, выпускники найдут работу в Милане, Нью-Йорке и других мировых центрах. А пока они должны показать бунтарскую сторону своей натуры, чтобы удивить, восхитить и создать тот водоворот энергии, что впоследствии вытолкнет их в мир высокой моды.

Октябрьское дефиле HEAD собрало больше двух тысяч зрителей, и организаторы, учтя успех прошлого раза и желая вместить всех, сделали два одинаковых показа в один вечер. Шоу было великолепным: игра света в темном зале, музыка и модели, дефилировавшие мимо зрителей в невероятных одеждах на небывалых каблуках.

Приз «Head Fashion Angels 2012» получила Камилла Кунц, выпускница 2012 года, уроженка Кюи в кантоне Во. Жюри оценило ее коллекцию «The Boy Vanishes», рассказывающую о ее братьях и о ней самой, порой мечтавшей родиться мужчиной.

Секрет изготовления:
Интересная техника под названием «dipping» - способ приклеивать кусочки силикона на материл, тем самым подчеркивая или скрывая некоторые части одежды. Цель – использовать одежду как некий способ камуфляжа, реализуя стремление показать или скрыть черты характера, внешности или, почему бы и нет, выдать себя за кого-то другого.

Внимание газеты Le Temps привлекли образы «ритуальных мужчин» Ксении Лаффели из коллекции «Tu n'auras pas d'autre icône que moi et tu mangeras ton père», что можно перевести как «У тебя не будет другой иконы, чем я, и ты пожрешь своего отца». Автор изучала французский язык и историю в Университете Лозанны, прежде чем посвятить себя моде в HEAD.

Секрет изготовления:
Классический костюм, перекроенный ножницами так, что рукава взлетают птичьими крыльями. Бороды из образов православных священников (в детстве Ксению по выходным водили в церковь) трансформировались в рисунки на ткани. По мнению автора, персонаж ее коллекции, восставший сын строгого отца, сам достоин стать иконой. «Моя коллекция говорит о мужчинах, дистанцируясь от них, но с обожанием и честностью», - сказала Ксения.
 
Ванесса Шиндлер, автор коллекции «Oui, c’est du renne au bord de la route» - «Да, это олень на обочине дороги»,  выросла в Бюлле, во время учебы в HEAD на один семестр отправилась в Сан-Франциско, подрабатывала в Женеве в швейном ателье Наташи Малиничев. Сейчас активно ищет стажировки у известных компаний-производителей мужской одежды.

Секрет изготовления:
На ее главной модели мужская куртка, шорты и обувь, все сделано из коровьей шкуры или покрыто ей. Множество деталей, например, отделка карманов, выполнено из кусочков дерева. А внутрь куртки вставлена планка, которая полностью изменяет силуэт. Цель – поэкспериментировать с материалами, традиционно используемыми для одежды, и с теми, что покупаются в магазине для ремонта и изготовления поделок. Ванесса хотела в юмористической манере показать современных мужчин и то преувеличенное значение, которое в моде придается гламуру.  

Андо Раманантсоа только что получила диплом бакалавра в области модного дизайна в Женеве и мечтает создать собственную марку одежды, ничего общего не имеющей с ее сложными композициями, которые сейчас носят модели в коллекции «Do you want a ramana?» Эта марка мечты будет состоять только из штучных и уникальных предметов одежды, простых в надевании и предназначенных для повседневной носки, а не для существования в качестве художественных и декоративных объектов. Чтобы увеличить свои шансы быть замеченной, она участвует во множестве международных конкурсов молодых дизайнеров.

Секрет изготовления:
Идеей автора было создать из сверхсовременного материала форму, которая была бы безвременной. Например, вот такой комбинезон из кусочков мягкого зеркального материала, некоторые из которых покрыты голографической пленкой, изменяющей цвет отражаемого. Сотни маленьких заплаток были вырезаны, собраны прямо на теле и сшиты вручную нейлоновой ниткой. Комбинезон застегивается на спине крючками для нижнего белья.

Делегация швейцарских нотариусов и юристов посетила юридический факультет МГУ

$
0
0
Фото - Наша газета
Сотрудничество между Россией и Швейцарией в области права развивается в теории и на практике.

12 октября в рамках визита в Министерство юстиции РФ швейцарская делегация нотариусов и юристов во главе с адвокатом Федерального департамента юстиции и полиции Швейцарии господином Х.Шмидтом посетила юридический факультет МГУ. Организаторами поездки выступили Посольство Швейцарии в России и юридический факультет МГУ. 

Визит начался с встречи участников делегации с заместителем декана юридического факультета МГУ по международным связям, доцентом кафедры истории государства и права А.М.Четвертковым. Стороны обсудили структуру и содержание юридического образования двух стран, а также уделили пристальное внимание условиям получения статуса адвоката и статуса нотариуса в России и Швейцарии.

Важной темой дискуссии стала реализация в Женеве Международно-правовой программы (МПП) юридического факультета МГУ совместно с Международным центром МГУ имени М.В.Ломоносова (МЦЛ). МПП является одним из наиболее успешных международных проектов юридического факультета МГУ и играет важную роль в практическом взаимодействии России и Швейцарии в области юридического образования. В обсуждении перспектив развития МПП приняли участие руководитель отдела международно-правовых программ юридического факультета МГУ С. Куренной и руководитель научного отдела МЦЛ, председатель Научного Студенческого Общества МЦЛ С.Петрухина.

В системе отечественной юридической подготовки программа стала своеобразным «окном в Европу» и примером успешной интеграции в европейское образовательное пространство. Реализация проекта наглядно свидетельствует об установлении более прочных связей между Россией и Швейцарией и в дальнейшем это сотрудничество будет все более развиваться. В ходе беседы С.Куренной отметил: «Есть некоторые отличия, которые выделяют МПП из ряда других международных программ. Во-первых, это получение полноценного высшего и дополнительного образования на уровне мировых стандартов. Во-вторых,  углубленное изучение иностранных языков, в том числе, языков специальности, со сдачей экзаменов на международные сертификаты. В-третьих,  стажировки в международных организациях и адвокатских фирмах Женевы. В-четвертых, связи с ведущими университетами Европы и США». Более того, 10 октября 2012 года МЦЛ получил свидетельство о прохождении общественной аккредитации в ассоциации юристов России (АЮР).

Господин Х.Шмидт выразил заинтересованность в дальнейших контактах, дав высокую оценку созданным в МЦЛ условиям для развития МПП: «Мы поражены масштабом и качеством образовательной, научной и культурной деятельности Международного Центра МГУ имени М.В.Ломоносова и с удовольствием принимаем предложение продолжить наше общение».

В ходе визита гости посетили Музей истории юридического факультета МГУ, где имели возможность ознакомиться с уникальными экспонатами – фотографиями, архивными документами, письмами и свидетельствами современников 250-летней университетской жизни.

Затем швейцарскую делегацию принял декан юридического факультета МГУ А.С.Голиченков. Он отметил, что юридический факультет ставит международное сотрудничество в число приоритетных задач. Несмотря на то, что российская команда юридического факультета МГУ заняла первое место на самом престижном мировом конкурсе по международному праву имени Филиппа Джессопа, по версии Times Higher Education в рейтинге мировых университетов МГУ имени М.В.Ломоносова  занимает 216 место. Одной из причин невысокого рейтинга, по мнению А.К.Голиченкова, является то, что МГУ имени М.В.Ломоносова не достаточно известен в международных образовательных кругах. А это возможно только благодаря международному сотрудничеству и международным проектам. Именно поэтому юридический факультет МГУ с особым вниманием относится к швейцарскому проекту, основанному в сотрудничестве с МЦЛ. В завершении беседы А.К.Голиченков заключил: «Мы единственный российский вуз, который уже на протяжении 15 лет системно работает со Швейцарией. Мы открыты для сотрудничества и готовы рассматривать любые предложения». Поблагодарив за оказанное внимание, господин Х.Шмидт выразил уверенность в том, что сегодняшняя встреча даст результаты. Высоко оценив динамичное развитие Юридического факультета МГУ и, в частности, Международно-правовой программы в Женеве, Х.Шмидт сказал: «В России очень убедительная модель образования. Мы будем рады сотрудничеству».

В Женеве пройдет демонстрация женщин-нелегалок и примкнувших к ним

$
0
0
Фото - Наша газета
Участники завтрашней акции протестуют против того, что органы правосудия информируют Кантональную службу населения о женщинах, не имеющих в Швейцарии легального статуса и обращающихся с обвинениями в изнасиловании.

В субботу, 6 октября, привычно направляясь на работу, мы столкнулись на rue de l’Arquebuse с толпой дам разного возраста, большинство из которых выглядели однотипно: мини-юбки, обрезанные по ягодицы джинсы, крашеные в яркие цвета волосы.  Впрочем, встречались среди них и гражданки с вполне традиционной внешностью, например, начинающая женевская социалистка Ольга Баранова. Были в толпе и представители мужского пола, но мало.

Демонстранты несли самодельные плакаты с надписями «Насилие против одной – насилие против всех», «Короткая юбка не значит «да»» и тому подобное. Разумеется, происходящее нас заинтересовало, и мы взяли одну из раздаваемых листовок, чтобы разобраться. Приводим этот текст, начинающийся как сказка, но никакого отношения к этому жанру не имеющий:

«Были когда-то в Швейцарии несправедливые истории, которые не должны оставаться табу….

Женщины без легального статуса, подвергшись насилию, требуют правосудия,
правосудие же  заботится о ре-интеграции агрессоров,
агрессоров, с которых снимается ответственность за их преступления, а их приговоры отменяются?

Женщины, вытолкнутые с территории «прав человека» за то, что потребовали удовлетворения их права быть признанными жертвами».

Далее в листовке содержалось обвинение в адрес органов правосудия, которые доносят в  Кантональную службу населения на женщин, подавших жалобу о совершенном над ними насилии, но не имеющих легального статуса в Швейцарии. «Мы отвергаем использование нелегального статуса женщины как повод для снятия с обидчика ответственности за его действия», - такими словами заканчивается листовка.

За дополнительной информацией предлагалось обращаться на сайт www.viol-secours.ch, что мы и сделали. Выяснилось, что сайт этот принадлежит женевской ассоциации, которая вот уже четверть века борется против сексуального насилия над женщинами и оказывает самую разнообразную помощь его жертвам, от 16 лет и выше, и их близким – от простого человеческого участия до организации курсов по самообороне. Ассоциация активно выступает против банализации преступлений на сексуальной почве на социальном, юридическом и  политическом уровнях.

Особая статья деятельности Ассоциации – помощь наиболее уязвимым жертвам насильников, женщинам, нелегально проживающим на швейцарской территории и потому боящихся контактов с любыми органами власти не меньше, чем самих агрессоров. Свидетельства этих женщин и побудили членов Ассоциации публично осудить «сексизм и расизм государственного правосудия». 

В качестве аргумента на сайте приводится история Мадам Х.  Эта дама подверглась сексуальному насилию со стороны сотрудника благотворительной организации, злоупотребившего своим служебным положением. Вместе с еще двумя женщинами, пострадавшими от того же господина, она подала жалобу в надежде, что правосудие вмешается и обезопасит преступника. Во время судебного процесса обвиняемый отрицал факты и утверждал, что три женщины лгут. В итоге его признали виновным в изнасиловании и принуждениям сексуального характера, однако приговорили лишь к 24 месяцам условно. Условное наказание было наложено решением Суда, явно озабоченного «социальной ре-интеграцией» этого мужчины с тем, чтобы он смог найти работу в одной из женевских ассоциаций. Однако, говорится на сайте, Правосудие не проявило такой же заботы в отношении Мадам Х: в то время как наказание ее обидчика было смягчено, она получила предписание о высылке со швейцарской территории, где находилась нелегально.

«Насилие – средство утверждения власти. Сексуальные насилия свойственны патриархальному обществу, которое упрочивает их подобными приговорами», делают вывод члены Ассоциации и призывают всех своих сторонников выйти на акцию протеста, которая пройдет в пятницу, 19 октября, в 16.30 на женевской площади Bourg-de-Four.

 

Истинное лицо гельветов

$
0
0
Фото - Наша газета
… было гладко и чисто выбритым! Об этом и многом другом из истории и культуры древних гельветов пишет директор кантонального музея археологии и истории Лозанны Жильбер Каэнель, на страницах своей книги «Год 58: гельветы. Археология кельтского народа».

«Горжусь я предками своими», - писал Александр Сергеевич Пушкин о своих дедах и прадедах. Вслед за ним подобное могли бы изречь и современные швейцарцы о своих предках – древних кельтских племенах, населявших с незапамятных времен альпийские просторы.

Интересно было бы заглянуть в прошлое своего народа, воочию увидеть, как жили наши прародители. Такую попытку предпринял археолог из Лозанны. О происхождении гельветов написал в недавно опубликованной книге «Год 58: гельветы. Археология кельтского народа» Жильбер Каэнель, сотрудник Лаборатории доисторической археологии и антропологии и директор кантонального музея археологии и истории Лозанны. Автор представил много интересных, неизвестных до сих пор подробностей об истории, быте, культуре предков швейцарцев, развенчал курьезные стереотипы (гельветы, мол, все ходили голышом), рассказал о загадочных озерных цивилизациях в Швейцарии.

Прежде всего, Жильбер Каэнель уточняет значение термина «гельветы». В наши дни это слово часто употребляется, как синоним «швейцарцев», а саму Швейцарскую Конфедерацию именуют «Гельвецией». Это не совсем правильно, по мнению историка. Территорию современной Швейцарии населяли помимо гельветов и другие кельтские (и не кельтские) племена. Со времен римских завоеваний и вплоть до Средневековья о гельветах в Европе как будто забыли, пока молодые альпийские конфедераты в своем стремлении кристаллизовать идею, на которой бы зиждилась новая государственная формация, не обратили свой взор к делам давно минувших дней. Эгидиус Тшуди, отец швейцарской истории, автор «Chronicon Helveticum» («Швейцарская хроника», 1550-е годы), воскресил в глазах современников понятие «гельветы». В XVII веке в литературе появляется персонаж-аллегория в женской ипостаси – «Helvetia». В конце XVIII на карте Европы возникло новое государство – la République Helvétique (Гельветическая республика). Она просуществовала всего пять лет - с 1798 по 1803 годы. А когда в 1848 году новосозданная Конфедерация выбирала себе название, то государственные мужи снова вспомнили о первых обитателях швейцарских Альп – гельветах. Другие народы (как кельтского происхождения, так и другого), также издревле населявшие эти места, были преданы забвению в пользу единой национальной идеи. Швейцарию стали именовать Confoederatio helvetica (Гельветическая конфедерация). В наши дни это латинское название страны используется в аббревиатуре швейцарской валюты, на номерах автомобилей и в названии швейцарского интернет-домена (.ch).

А теперь обратимся к историческим фактам. Как известно, никто иной, как Юлий Цезарь при помощи шести римских легионов одержал победу над гельветами в битве при Бибракте (который сегодня представляет собой городище Мон-Бевре около французского города Отен) в 58 году до н.э. После битвы победитель дал гельветам письменное описание, которое все желающие могут найти в сочинениях великого полководца.

Книга полезна хотя бы тем, что срывает ложные покровы с историй, которые разыгрывались на территории нынешней Конфедерации. Римляне, которые уже в последние века до нашей эры занимались философией и сочиняли изысканную поэзию и драму, нарядившись в шелка и атлас и возлежа на парчовых скамьях в мраморных дворцах, любили выставлять соседние с ними, «варварские», народы дикими неучами, обгладывающими кости при свете костра. Например, предков сегодняшних швейцарцев их современники греки и римляне считали волосатыми бородачами, а выясняется, что они ходили бритыми да еще и платили налоги, превосходно обрабатывали дерево и металлы, имели текстильную и стекольную промышленность. Они, отмечает на страницах своей книги Жильбер Каэнель, не так трепетно относились к менгирам, как об писали некоторые историки или как это обыгрывается в комиксах.

Почему современники так занизили их возможности и достоинства? Не будем гадать, перебирая в уме зависть, ненависть, дружеский шарж и тому подобное, а добавим, что кельты (древние индоевропейские племена, обитавшие во второй половине I тысячелетия до нашей эры на территории Западной Европы, к которым относились среди прочих и гельветы) могли бы похвастаться своей организацией и системой управления. Их территория была их же усилиями поделена на участки, и они даже платили налоги. Похожи ли они на те племена, которых малевали добрыми, но свободолюбивыми и импульсивными дикарями?

Все это для многих из тех, кто считал себя знатоком истории кельтов – как снег на голову. Теперь пройдет не один год, будет напечатана не одна научная статья и проведена не одна конференция, чтобы установить более детальную правду. Например, что друид Панорамикс, известный, кроме историков, также любителям комиксов и поклонникам французских кинокомедий, мог быть женщиной, а Астерикс умел, что не исключено, читать и писать на нескольких иностранных языках.

Жильбер Каэнель подчеркнул в интервью еженедельнику Hebdo: «Образ кельтов-варваров, диких и волосатых, пришел к нам из античных текстов. Некоторые авторы того времени были непосредственно знакомы с кельтскими племенами, среди таких был и Юлий Цезарь. Однако большинство других авторов воспроизводили, в основном, клише, которые укоренились также в умах в середине XVIII века, когда вырос интерес к галлам. Вот почему наш труд направлен на развенчание этого образа, который весьма приближенно отображает действительность».

Усилия по восстановлению репутации и привлекательного образа кельтов видны сейчас в музеях Швейцарии. В Базеле можно посетить выставку «Жизнь кельтов», в Цуге - «Религия кельтов» (Доисторический музей), в Биле (кантон Берн) – «Железо, огонь, культ и кельтские мечи латенской культуры» (музей Шваб). Даже на востоке Франции, в Лон-Ле-Сонье, можно открыть для себя много нового на экспозиции «Повседневная жизнь во времена галлов» (Музей археологии Юра).

Картину еще больше проясняет комментарий представителя невшательского музея «Латениум» Дениса Рамсейера: «Долгое время кельтов описывали, как варваров, но сегодня я бы поставил греков, римлян и кельтов на один уровень цивилизации. Кельты просто не оставили нам мраморных изваяний. Человечество попало под влияние Юлия Цезаря и Геродота, которые были обязаны представлять кельтов в немного презрительном ключе».

Историю кельтов, пишет Hebdo, можно разделить на три этапа. Первый представлен озерными поселениями, во втором мы видим лица гальштатских принцев, а в третьем – тех, кто на своем языке величали себя кельтами, но которым Юлий Цезарь дал названия «бельгийцы», «галлы» или «гельветы».

Денис Рамсейер по поводу трех упомянутых нами периодов дает подробные пояснения: «Период формации кельтов в общих чертах длился с 1500 по 800 год до н.э. (то есть, века озерных поселений), период гальштатских принцев продолжался с 800 по 450 год до н.э., а последний, латенский период - с 450 по 15 год до н.э., или же до 1 года до н.э., то есть, до начала первой волны колонизации Гельвеции римлянами».

Первые остатки культуры, на которых запечатлелись кельтские буквы, относятся к 1500 году до н.э., то есть к озерным поселениям, где местные жители делали типичную, узнаваемую искушенными археологами керамику.

Денис Рамсейер пояснил, что «1500 лет до н.э. - это также конец эпохи менгиров и дольменов. Возможно, это не совпадение, поскольку перемена мировоззрения знаменуется отказом от идеи ставить каменные изваяния».

В первую очередь новые сведения лозаннского археолога с позором прогоняют два крупных стереотипа о кельтах. Друг Астерикса Обеликс, известный многим по авантюрным телефильмам и предшествовавшим им комиксам, не мог зарабатывать себе на жизнь производством и продажей менгиров. По той элементарной причине, что сие искусство его предки забросили за полторы тысячи лет до его рождения, то есть он при всем желании не нашел бы старожила, который поведал бы ему, как обтесывать менгиры.

Второй стереотип, который не выдерживает никакой критики - это привычное издавна представление кельтов в образе чужестранцев, которые были до того невоспитанны, что захватывали многие регионы современной Европы силой. Жильбер Каэнель добавил по этому поводу: «На самом деле они уже были там и лишь постепенно изменили свои привычки и образ жизни».

Вернемся к гальштатским принцам. Почему им дали такой эпитет? По имени соляных разработок недалеко от Зальцбурга (Австрия), где явили себя миру величественные холмы, аналоги которых можно обозреть в южной Германии, восточной Франции и на швейцарском плато. Так вышло, что на времена упомянутых принцев пришелся золотой век кельтской цивилизации.

Чтобы добавить остроты нашему рассказу, приведем ляпсусы создателей Астерикса и Обеликса, над которыми древние галлы смеялись бы до упаду.

Первое, и самое очевидное – Астерикс и Обеликс, что бы там ни говорили их приверженцы, нисколько не типичны по своему облику. Оба героя со товарищи носят короткие мечи, а такое оружие - типично римское. Меч галлов, очаровавший античный мир качеством своего металла, был гораздо длиннее своего римского собрата.

От усов бедняги Абранаккурсикса галлы 50-х годов до н.э. весьма бы потешились, потому что такой тип усов тогда уже вышел из моды. Монеты этой эпохи с бесстрастием подлинных свидетелей показывают нам облик галльских вождей: чисто выбритых, тщательно причесанных, без тени косичек.

Что правда, то правда: ключевой фигурой кельтского мира был кузнец. Качество его работы, изготавливай он оружие или украшения (работать он мог как с бронзой, так и с золотом, серебром, железом) превосходило искусство современных ему ремесленников других народов.

Также истинно и то, что кельтам не приходилось жить полуголыми, благо с искусством ткать они были знакомы не понаслышке. Они известны, в придачу к уже названным талантам, своими цветными и разнообразными тканями. Кто бы вы думали изобрел узор на килтах шотландцев, которые они одевают в определенных случаях до сих пор? Ну конечно, их предки - кельты.

Экскурс в прошлое Швейцарии завершен. Приятно, когда воображаемая машина времени дарит лишь достойные образы, живописные пейзажи и героических персонажей. Со спокойной совестью тогда мы, ныне живущие, можем воскликнуть: «Гордимся предками своими!»

Юбилей последней казни

$
0
0
Фото - Наша газета
18 октября 1940 года в Швейцарии в последний (надеемся) раз была использована гильотина. С ее помощью был приведен в исполнение смертный приговор для трехктатного убийцы. Кем был этот человек, почему на роль его палача вызвались сотни добровольцев? Расскажем об этой совсем недавней истории…

В 1 час 55 минут 18 октября 1940 года в тюрьме Сарнена (кантон Обвальден) прошла последняя в Швейцарии казнь. Ханс Фолленвайдер не хотел умирать, но его прошение о помиловании было отклонено. Хорошо воспитанный молодой человек с меланхолией во взгляде в 1934 году был приговорен окружным судом Майлена к двум неделям тюрьмы за то, что принимал солнечные ванны голым и в таком виде подошел к женщине. Шесть лет спустя он станет серийным убийцей, за десять дней застрелив троих человек.

Ханс Фолленвайдер родился в 1908 году в Цюрихе в бедной семье, выучился на коммерсанта и работал в фирме, производящей обои. Потеряв во время кризиса работу и потратив все сбережения, в мае 1935 года он, вооруженный двумя пистолетами, совершил нападение на сберегательную кассу в Бюхвиле, в Санкт-Галлене. Служащий оказал сопротивление, тогда Фолленвайдер выстрелил в него несколько раз, ранив, и сбежал. Несколько месяцев спустя его поймали, приговорили к 2,5 годам тюрьмы, но по окончании этого срока продлили заключение в трудовой колонии. Оттуда Фолленвайдер бежал в 1939 году.

Чтобы раздобыть новые документы, преступник поместил в газету объявление о поисках водителя. На него откликнулся 27-летний шофер Герман Цвиссиг: Фолленвайдер застрелил его, а тело выбросил в озеро Цуг. Пять дней спустя он ограбил и убил почтальона Эмиля Штолля. Под именем Цвиссига убийца зарегистрировался в гостинице, но местный полицейский Алоис фон Моос увидел его испачканную кровью рубашку и попытался арестовать преступника. Тот оказал сопротивление и застрелил полицейского. Убийцу задержали владелец отеля и его сотрудники.

Фолленвайдер стал последним преступником, которого гражданский суд приговорил к высшей мере наказания. Против него поднялась такая волна народного гнева, что привести смертный приговор в исполнение – естественно, штатного палача в Швейцарии не было - вызвались более 500 добровольцев: среди них были мясник, врачи и юристы. В конечном итоге выбор пал на портье из отеля в Бадене.

Два с половиной месяца спустя смертная казнь в Швейцарии была официально отменена. Произошло это благодаря вхождению в силу ревизии Уголовного кодекса, за которую народ проголосовал 3 июля 1938 года. 53,5% швейцарцев высказались за то, чтобы смертная казнь никогда больше не применялась. Но в силу новый закон вступил только 1 января 1942 года. Поэтому казнь Фолленвайдера вызвала в ту эпоху  множество споров в обществе, и даже вдова полицейского, беременная и уже мать одного ребенка, просила его помиловать…

Казнить – помиловать – и вновь казнить

Историю отмены смертной казни в Швейцарии следует отсчитывать с 19 века. Уже тогда гуманная идея сохранять преступникам жизнь многократно ставилась на голосование, но регулярно отклонялась народным большинством. Подробнее об этапах изменений общественного сознания рассказала недавно газета Tages-Anzeiger в статье под названием «У смертной казни было много приверженцев».

Из Конституции 1848 года исключалась смертная казнь за политические преступления, а с 1868 года в стране фактически никого больше не казнили. В 1874 году Конфедерация получила новую Конституцию, согласно которой смертная казнь на всей территории государства была полностью запрещена. Это было следование прогрессивным веяниям: в 1867 году Португалия, а в 1879 году Голландия тоже вычеркнули смертную казнь из своих законодательств.

Но с середины 1870-х годов маленькая альпийская страна стала жертвой резкого скачка преступности. За четыре последующих года перед судом предстали 56 человек за убийства, 96 человек – за избиения со смертельным исходом, 60 - за убийства детей и 15 – за поджоги с серьезными последствиями. Главной причиной роста преступности можно назвать экономический кризис, а также плачевную жизнь бедняков. В те годы выросло и число самоубийств. Часовая и текстильная промышленность находились в глубокой рецессии, а с 1878 года к ним добавился и кризис на железной дороге. Среди швейцарцев рос страх не только перед бедностью, но и перед преступностью.

В этот момент на свет появилась народная петиция, авторы которой просили вернуться к смертной казни. Общественный резонанс темы был огромен, только в кантоне Во петицию подписали 12 800 человек, во Фрибурге - более 7000, в Санкт-Галлене - почти 6000. И лишь в Цюрихе оказалось только 458 сторонников смертной казни.

Преступность происходит от «ненависти, ревности, зависти, потворства, лени и необузданного сексуального влечения», считал швейцарский политик Германн Фройлер, сторонник смертной казни и телесных наказаний. Во главе движения за смертные приговоры стоял политик из Шаффхаузена Германн Фройлер (1841-1903), член Совета Кантонов. Он требовал от коллег-парламентариев ввести смертную казнь и телесные наказания. Фройлер утверждал, что отмена этих способов воздействия на преступников «противоречит нашей христианской религии», а переполненные тюрьмы содержатся на средства налогоплательщиков. Что в стране достаточно больниц для бедных и сиротских приютов, а почти каждый фабрикант строит квартиры для рабочих. Таким образом, не следует называть причиной нарушений закона нищету, на самом деле преступность происходит от «ненависти, ревности, зависти, потворства, лени и необузданного сексуального влечения».

Правительство отказалось вносить изменения в Конституцию. Оно не отрицало, что за последние годы преступность возросла, но оспаривало связь этого явления с отменой смертной казни.

Мнения членов специальной комиссии Совета Кантонов разделились: четверо были за введение смертной казни, трое против. Так Германну Фройлеру, как представителю большинства голосов комиссии, удалось продавить свою позицию.

Аболиционисты в верхах не могли больше сопротивляться давлению. 18 мая 1879 года в стране прошел новый референдум, на котором граждане 200 485 голосами высказались за казнь и 181 598 – против. Хотя в некоторых кантонах оказалось больше противников казни, чем сторонников. Показателен был результат Цюриха: 19 243 голоса «за» и  46 460 – «против».

Таким образом, Швейцария прожила без смертной казни лишь несколько лет… Порядок, существовавший до 1874 года, был восстановлен, новый федеральный Уголовный кодекс не был принят. Остался запрет смертной казни за политические преступления, но вопрос о наказаниях был вновь отдан на откуп кантонам.

Впоследствие в Аппенцелле-внутреннем, Ури, Швице, Цуге, Санкт-Галлене, Вале и Люцерне вновь практиковались смертные казни. В Шаффхаузене  Германн Фройлер употребил все свое влияние, чтобы ввести в законодательство смертную казнь, но ни один приговор не было приведен в исполнение. В Романдской Швейцарии последним приговоренным к смерти стал Этьен Шаттон, зарубивший топором девушку. В 1902 году, за несколько минут перед казнью, его вырвала из рук охраны разгневанная толпа, которой почти удалось линчевать убийцу, но самосуд смогли предупредить, и Шаттон все же окончил жизнь на гильотине.
 
Предпоследним убийцей, которого казнили в Швейцарии, был 26-летний Пауль Ирнигер из кантона Цуг. В 1933 году он застрелил таксиста в Цуге, а в 1937 году, в Рапперсвиле, когда полиция преследовала его, убил полицейского. Кантональный совет Санкт-Галлена, рассматривавший дело, помиловал Ирнигера и приговорил его к бессрочному тюремному заключению. Но власти Цуга потребовали выдачи убийцы за преступление, совершенное в 1933 году, судили и приговорили к смертной казни. Виновный мог бы изменить свою участь, обратившись с прошением о помиловании, но отказался это делать. Приговор был приведен в исполнение 25 августа 1939 года.

Последний в истории Конфедерации смертный приговор 18 октября 1940 года был выполнен с помощью той же самой гильотины, власти Сарнена взяли ее напрокат.

Нобелевская премия зависит от шоколада

$
0
0
Фото - Наша газета
Американский ученый попытался найти связь между потреблением шоколада и количеством нобелевских лауреатов на душу населения. Швейцария оказалась впереди планеты всей.

Совсем недавно Нобелевский комитет огласил имена лауреатов 2012 года. Швейцарцев среди них не оказалось, но на статистику это не повлияло. Конфедерация занимает лидирующие позиции по двум, на первый взгляд, далеким друг от друга показателям: объемам потребления шоколада и числу Нобелевских лауреатов на душу населения.

Одно из последних исследований, опубликованных в медицинском журнале The New England Journal of Medicine, показывает, что между любимым лакомством всех сладкоежек и научными достижениями существует прямая взаимосвязь. Автор статьи, доктор Франц Мессерли, последовательно объясняет, что положительное воздействие шоколада на когнитивные функции головного мозга значительно повышает эффективность любой интеллектуальной работы. В принципе, с этой мыслью хорошо знакома та счастливая часть человечества, которой приходилось или приходится посещать занятия в университетах. Да и пользе шоколада написано достаточно. Но никому раньше не приходило в голову увязать продукт с Нобелевской премией.

На самом деле, на первом месте по числу Нобелевских лауреатов на душу населения находится Швеция. Но шоколада шведы съедают почти в два раза меньше (около 6.5 кг/год). Это означает, что число шведов-лауреатов должно составлять только 14 человек, но не 32. А поскольку это сочетание факторов значительно подрывает основы всего исследования, то доктор Мессерли легким движением пера просто отмахивается от этих данных, обвиняя Нобелевский комитет в фаворитизме по отношению к гражданам Швеции. С другой стороны, ученые не изучали, как воздействует шоколад на шведов. Возможно, скандинавы высокочувствительны к веществам, содержащимся в этом замечательном продукте, и им достаточно двух плиток в месяц, чтобы стимулировать активность головного мозга.

Свен Лидин, председатель Нобелевского комитета по химии, отказался комментировать результаты исследования: узнав об исследовании, он долго и заразительно смеялся.

Кстати, сам Мессерли признался журналистам, что ежедневно употребляет горький Lindt. Сказалась ли эта привычка на уровне его научных исследований, решать вам. Добавим только, что Нобелевскую премию он никогда не получал.

После несложных математических расчетов выяснилось, что страна может претендовать на престижную премию, если уровень потребления шоколада превышает два килограмма в год на одного человека. Соответственно, американцам, чтобы сравняться со швейцарцами, надо ежегодно съедать на 125 млн. кг. больше. «Если человек получает Нобелевскую премию, то это не приведет к увеличению объемов потребления шоколада, - тонко подмечает ученый. – Но для того, чтобы стать лауреатом, необходимо в обязательном порядке есть шоколад».

Существует закономерность, которая все же отчасти подтверждает эту эксцентричную гипотезу: европейцы составляют всего 6% мирового населения, но при этом потребляют 45% всего производимого шоколада. В странах-производителях какао шоколад считается роскошью, и позволить его себе могут немногие. О Нобелевских лауреатах говорить не приходится.

Подводя итоги, доктор Мессерли делает осторожный вывод. Возможно, справедлива и обратная закономерность: люди с развитой церебральной активностью и высокими природными когнитивными способностями сами стремятся увеличивать объемы потребления шоколада. Иными словами, организм подсказывает, что ему нужно. Не составит труда догадаться, что по этому поводу думают родители детей-сладкоежек. А о том, чем злоупотребление шоколадом может грозить вашим зубам, читайте в других медицинских изданиях.


Курс юного путешественника

$
0
0
Фото - Наша газета
У нас вновь есть повод рассказать вам о швейцарском детском лагере с русскими корнями, о «Карусели».

«О чем мечтаешь?» – этот вопрос  ты слышишь все чаще и чаще.  Тебе девять лет, или пусть даже тринадцать, родители стараются заполнить важными и полезными занятиями почти все твое свободное время, и твоя жизнь – счастливая и насыщенная – при этом страшно далека от настоящих приключений.

Неужели мечты так и останутся мечтами? Ведь даже в школьные каникулы родители стараются отправить детей туда, где можно развить какие-то практические навыки, например, подучить язык.

В центре Европы, в Швейцарии, с 2010 года действует площадка, где равное внимание уделяется и детской жажде приключений, и прагматичным пожеланиям родителей. Программа международного детского лагеря «Карусель» в швейцарских Альпах успешно сочетает черты туризма и внешкольной педагогики. Это экскурсии и тематические вечера, медийная грамотность, походы и спортивно-развлекательные занятия, игровые уроки иностранных языков (английского и французского, русского для детей из Европы). Двухнедельная смена – это фактически целый курс юного путешественника, после которого дети становятся более уверенными и независимыми, приятно удивляя родителей своим быстрым взрослением.

Вот избранные темы из курса юного путешественника.

ДАЛЬНИЕ СТРАНЫ

Чтобы попасть в «Карусель», надо уже совершить путешествие. Некоторых детей привозят родители, а другие отправляются самостоятельно – под присмотром авиакомпании. Такие дети, конечно, путешествуют по миру уже не впервые; они ориентируются в международном аэропорту и без труда находят встречающего.
И новички, и искушенные путешественники знают, что в других странах говорят на других языках. Швейцария говорит сразу на основных трех – немецком, французском и итальянском, правда, в разных частях. Этот факт обеспечивает первую лавину вопросов со стороны прибывших детей.
На протяжении смены тема дальних странствий возникает регулярно, в том числе, в историческом или литературном контексте. По долине Роны, изумительный вид на которую открывается с конного манежа, где проходят занятия по верховой езде, пролегал путь паломников и крестоносцев, а кантон Вале, в котором базируется лагерь, стал прототипом волшебных ландшафтов из «Властелина колец».

ВЕРШИНЫ И ПЕЩЕРЫ

Некоторые дети говорят нам, что наличие гор в Швейцарии оказалось для них сюрпризом. Тем не менее, горы – это не только местоположение, но и стиль лагеря. База «Карусели» - очаровательное современное альпийское шале – расположена в Анзере на высоте 1500 м над уровнем моря, что, конечно, совсем невысоко, с учетом окружающих «четырехтысячников», альпийских вершин, видных прямо с террасы шале.  Этим летом детям посчастливилось подняться на Гранд Диксенс, самую высокую (285 м)  бетонную плотину в мире на высоте 2365 м, в уединенную крошечную пастушью деревушку L'A Vieille (2450 м), проехать на канатке из знаменитейшего туристического Церматта на пик малый Маттерхорн (3883 м).

Горы определяют ритм жизни, стиль общения и даже питание. Так, для переезда или перехода из одного места в другое требуется больше времени, ведь расстояние, выглядящее на карте таким небольшим, приходится преодолевать по горным тропам и петляющим дорогам. Здесь наши юные горные туристы учатся собранности и пунктуальности. Дети быстро перенимают местные приветствия, ведь чем выше они забираются, тем с большей вежливостью и дружелюбием их встречают. Что касается питания, то ягоды и фрукты, выросшие на солнечных горных склонах, на особой почве, по вкусу далеки от своих супермаркетовских сородичей. Что уж говорить про знаменитое альпийское молоко, знакомое всем, как минимум, по рекламе шоколада и йогурта, ведь коровы почитаются местными жителями как королевы.

Где горы – там и пещеры. Многие из них, давно ставшие туристическими аттракционами, обросли собственными легендами, как например Грот фей. А таинственно подсвеченное подземное озеро Сен-Леонар, по которому можно сделать круг на плоскодонной лодке, – это просто спа для детской фантазии.

СРЕДНИЕ ВЕКА

Рыцари и принцессы, турниры и пиры на одном полюсе, контрольная по истории – на другом, вот спектр ассоциаций со средними веками. Лагерь расположен в средоточии памятников средневековой истории. Это и великолепно сохранившиеся города Лёйк, Сьон, Сайон, и памятные места, по которым пролегали маршруты знаменитых походов, и даже отголоски событий и особенностей того времени, сохранившиеся в отдельных словах и крылатых выражениях. Здесь можно зайти во дворик, где 700 лет назад была харчевня или кожевенная мастерская, потрогать рукой крепостную стену,   не  полениться подняться по неровным ступеням, выглянуть из бойницы, пройти посвящение в рыцари, пусть даже игрушечным мечом.

Именно поэтому программа «Карусели» включает прогулки и серьезные исторические экскурсии с экспертами, в чьих увлекательных рассказах проходят вереницей бесстрашные, уставшие, хитрые, верующие, голодные, необразованные, властные – и внезапно ожившие! – люди из средних веков.

ЛОВКОСТЬ И СНОРОВКА

«Ловкость» и «сноровка» постепенно исчезают из педагогического словаря и заменяются на общее понятие «движение». Наши дети втянуты в сидячий образ жизни увеличившейся школьной нагрузкой и современной техникой, позволяющей играть, дружить и общаться без отрыва от дивана. В Альпах, в «Карусели», дети не только двигаются в гору или под гору, что, конечно же, позитивно влияет на общий тонус, великолепный цвет кожи, и регулирует аппетит, но и имеют массу поводов посоревноваться в ловкости и сноровке. Верховая езда на лошадях породы Франш-Монтань (для горных прогулок), например, является неотъемлемой частью всех летних смен, меняется только насыщенность занятий в зависимости от уровня подготовки детей. Несколько раз в неделю, в зависимости от программы и времени года ребята ходят на теннис, плавание, гольф, занимаются с инструктором горными лыжами и прочими зимними видами спорта. Этим летом, к собственной неожиданности, а потом и гордости, самые отважные участвовали наравне с местными швейцарскими детьми в семнадцатикилометровом забеге по высокогорным пастбищам!

МУЖЕСТВО И ВЫНОСЛИВОСТЬ

Настоящий путешественник – это мужественный и выносливый человек. Поэтому ни один день в «Карусели» не проходит без пешей прогулки. Цели и поводы могут быть самые разные: пикник на вершине, куда канатка подвозит только на половину пути, горное озеро, в котором можно порыбачить,  система горных оросительных каналов – необыкновенно живописных ручьев, лесной фитнесс: специальная тропинка, ведущая от упражнения к упражнению. Один из самых запоминающихся моментов в программе лагеря – это поход в горы с ночевкой в пастушьей хижине. Главный тест на мужество для детей в эти дни – это не ходьба, не подъем, а отсутствие интернета.

НАХОДЧИВОСТЬ

Кто, как не путешественник должен быть в состоянии выразить свои потребности на иностранном языке? Однако даже те наши гости, которые сами себе кажутся уже весьма опытными, привыкли к системе «все включено». Им еще не приходилось самим сталкиваться с банальными потребностями: найти правильную дорогу, заказать еду, переспросить невнятно сказанное, попроситься в туалет. Эффективно используя формат игровых занятий, «Карусель» помогает детям приспособить абстрактный, но вполне приличный школьный словарный запас к конкретным повседневным коммуникативным ситуациям.

В следующие школьные каникулы юных путешественников ждут новые приключения, например «Космос и звездное небо» (осень и зима 2012-2013), «Открытие Америки» (весна 2013), а также четыре новых тематических программы (лето 2013). Следить за нашими новостями и записать Вашего ребенка на следующие смены Вы можете здесь: www.carrousel-camp.ch

В Женеве новая Конституция – что теперь?

$
0
0
Фото - Наша газета
В прошлые выходные, тихо и спокойно, незаметно для окружающих и, практически, для самих себя жители кантона приняла новый Основной закон.

В ходе кантонального референдума, состоявшегося 14 октября, жители кантона Женева приняли новую Конституцию – основной кантональный закон. Событие это прошло довольно незаметно, с крайне низким уровнем освещения в прессе. Не только швейцарской, но и самой женевской.

Очень низкой была и явка избирателей – лишь 31,9 % от общего числа имеющих права голоса граждан это право использовали. Новая Конституция была принята 54,1 % проголосовавших. При этом  жители города Женева проголосовали против нового закона, но голоса проживающих в других городах и коммунах кантона склонили чашу весов в пользу Конституции, которая вступит в силу 1 июня 2013 года.

Что же представляет собой новый основной закон Республики и кантона Женева, какие изменения ждут граждан?

Прежде всего, необходимо отметить, что Конституция, по которой сейчас живет кантон, была принята еще в 1847 году, и является одной из самых старых в Швейцарии. За все время существования данного текста было внесено более 130 частичных изменений в закон. Наконец, в ходе референдума, проведенного в феврале 2008 года, народ проголосовал за принятие совершенно нового основного закона. Также, в ходе всенародного голосования в октябре 2008 года, была создана специальная рабочая группа из 80 человек, которым и было поручено подготовить проект. После четырех лет наряженной работы проект был представлен общественности. 14 октября за него проголосовало большинство граждан.

Чем объяснить низкую активность граждан и вообще низкий интерес к новой Конституции? Прежде всего, юридической сложностью текста, состоящего из 237 статей, написанных сухим и техническим языком юристов. Затем, на референдум был выставлен лишь один проект Конституции, в то время как почти всегда на голосование выставляются несколько вопросов, в том числе и федеральных, к которым граждане традиционно проявляют гораздо больший интерес. Чего стоит федеральное голосование о запрете строительства минаретов, или референдум об ограничении строительства вторичного жилья в горах!

Как бы то ни было, новый закон был принят. Изменения, который влечет за собой этот факт, не носят революционного характера и затронут политическое устройство кантона, а также судебно-правовую организацию.

Прежде всего, парламент и правительство кантона будут избираться на пять лет (вместо четырех сегодня), путем голосования из двух туров. Вместо простого большинства каждый кандидат должен будет получить абсолютное большинство голосов (более 50 %).

У кантона также появится настоящий премьер-министр, который будет избран на свой пост сроком на пять лет другими членами правительства. На сегодняшний день, члены правительства сменяют друг друга каждый год на посту «первого среди равных».

Что касается судебной системы, то новая Конституция предусматривает создание нового судебного органа – Конституционного суда, который будет иметь полномочия рассматривать законность и соответствие Конституции всенародных референдумов и голосований, предлагаемых различными политическими партиями, организациями и движениями. 

Будет изменен порядок выбора судей в Высший совет судебных ведомств – орган, контролирующий деятельность всех судей и прокуроров кантона. Теперь большинство членов Высшего совета будут избираться не из судебной системы, из «своих», а «извне». Таким образом, планируется сохранить их независимость и объективность при рассмотрении дел. Основной акцент при этом будет делаться на профессиональные навыки и опыт кандидатов, а не на принадлежность к той или иной партии.

Здесь стоит отметить, что судьи и прокуроры в Женеве избираются в основном по партийным спискам, и для того, чтобы занять такую должность, необходимо, прежде всего, быть членом «правильной» партии. Все остальные критерии, в том числе квалификация, опыт и послужной список – второстепенные. Здесь явно существует небольшая проблема с разделением ветвей власти,  одним из основных принципов демократического построения власти, но система работает в кантоне не один десяток лет, и новая Конституция здесь не внесла каких-либо существенных изменений.

Наконец, новый основой закон кантона изменяет систему проведения референдумов и всенародных голосований. Сегодня граждане кантона имеют право требовать от властей проведения референдумов по принятию новых законов в случае сбора достаточного количества подписей. К примеру, парламент принимает закон, который не устраивает какую-либо из партий, общественных организаций, или политических, финансовых, либо промышленных групп. Данная организация собирает 7 000 подписей против уже принятого парламентом закона, и кантон обязан провести всенародный референдум, на котором жители кантона могут высказать свое мнение, которое и будет решающим. Также возможно потребовать у парламента провести голосование о принятии какого-либо совершенно нового закона. Например, закон о запрете курения в общественных местах, либо закон об уголовной ответственности за попрошайничество и бродяжничество. Для этого необходимо собрать 10 000 подписей. Швейцарская прямая демократия в действии.

Новая Конституция не затрагивает само существование референдумов и голосований, однако теперь будет необходимо собрать не 7 или 10 тысяч подписей, а определенный процент от общего числа зарегистрированных избирателей: 3% (4% в случае внесения дополнений и изменений в Конституцию). Это означает, что потребуется большее количество подписей, так как население кантона сильно увеличилось за последние 50 лет (дата принятия вышеупомянутого количества подписей), и продолжает увеличиваться каждый год. 

Итак, новая Конституция была принята довольно тихо и незаметно, через полгода с небольшим  она вступит в силу. Никаких глобальных изменений не будет, революций также не предвидится. Изменения  и нововведения, которые предусмотрены новым законом, вряд ли затронут напрямую подавляющее большинство граждан, которые будут продолжать жить своей жизнью, где политике отведено крайне мало места. То есть, реформа по-швейцарски… 

Сергей Лакутин, адвокат Женевской коллегии адвокатов, член Швейцарской ассоциации адвокатов, www.slegal.ch

Владимир Федосеев с оркестром на гастролях в Швейцарии

$
0
0
Фото - Наша газета
За четыре дня прославленный Большой симфонический оркестр имени П.И. Чайковского успеет выступить в Берне, Цюрихе, Санкт-Галлене и Женеве – в рамках программы Migros «Культурный процент». В качестве солиста выступит «бывший вундеркинд».

Мы уже не раз рассказывали об этой замечательной программе, придуманной еще в 1957 году главным управляющим компании Готтлибом Дюттвайлером как форма добровольного финансирования культуры в стране. Суть ее в том, что процент от прибыли – а он выливается ежегодно в десятки миллионов франков – идет на поддержку неприбыльных культурных учреждений, к которым, увы, относится все, связанное с классической музыкой. К счастью, благодаря высочайшему уровню наших соотечественников в этой области, а также личным пристрастиям директора программы Миши Дамева, часть выделяемых средств регулярно идет на приглашение в Швейцарию представителей русской музыкальной школы.

И нынешний сезон не стал исключением. «Гвоздь программы» первого турне – Большой симфонический оркестр имени Чайковского (до 1993 года БСО Всесоюзного Радио), которым, начиная с 1974 года, бессменно руководит Народный артист СССР Владимир Иванович Федосеев.

Основанный в 1930 году, оркестр (один из первых в СССР) предназначался для радиотрансляций классической музыки. В дальнейшем коллектив неоднократно выступал как на радио, так и на концертной сцене, снискав славу одного из лучших оркестров мира.

Многие выдающиеся музыканты сыграли важную роль в жизни оркестра: за его пультом в разное время стояли Леопольд Стоковский, Евгений Мравинский, Курт Зандерлинг, с ним выступали Эмиль Гилельс, Юрий Башмет, Гидон Кремер и многие другие известные дирижёры и исполнители. В исполнении БСО впервые прозвучал ряд сочинений Хачатуряна, Б. Чайковского, Свиридова, Тактакишвили и других композиторов-современников. Но «коньком» коллектива по праву считается русская классика.

Несмотря на почтенный возраст художественного руководителя (в этом году В.И. Федосееву исполнилось 82 года) оркестр продолжает вести активную концертную деятельность. В Берн музыканты приедут из Сеула, до этого было турне по Японии, чуть раньше – выступления на фестивале Crescendo в Пскове. А отыграв в Женеве, коллектив отправится в голландский Эйндховен…

Один из принципов культурной программы Migros – «сведение» на одной сцене маститых музыкантов и восходящих звезд. На этот раз право солировать в сопровождении прославленного российского оркестра предоставлено пианисту Тео Георгиу. Несмотря на то, что 12 августа этого года ему исполнилось всего 20 лет, в пресс-релизе Migros он представлен как «бывший вундеркинд». Хотя разве бывают бывшие вундеркинды?

Тео родился в городке  Маннендорф близ Цюриха от папы румына и мамы канадки – типичная для Швейцарии гремучая смесь.
Музыкой начал заниматься с пятилетнего возраста – сначала в Цюрихе, под руководством Даниэля Хекстера, а затем, с 2001 года, в знаменитой лондонской Purcell School в классе Уильяма Фонга.
Настоящая слава пришла к нему после исполнения роли самого себя, мальчика-вундеркинда, в фильме «Vitus» швейцарского режиссера Фреди Мурера. На момент съемок, проходивших в 2002 году, Тео было всего 10 лет, на швейцарские экраны фильм вышел в 2006 году, а годом позже и на американские. За исполнение этой роли Тео был удостоен, в 2007 году, Undine Award австрийских кинокритиков в номинации «лучший дебют».

Свой первый сольный концерт юный музыкант дал на сцене цюрихского Tonhalle в 2004 году, исполнив Фортепианный концерт Шумана. Особое внимание критики привлекло его исполнение, в том же зале три года спустя, Второго концерта Рахманинова в сопровождении Оркестра Винтертура. С тех пор он выступал во многих городах Швейцарии, а также в Токио, Стамбуле, Санкт-Петербурге, Бухаресте, Бонне, Пекине… В 2009 году он был приглашен открыть Международный кинофестиваль в Локарно.
Успел Тео поучаствовать и в музыкальных конкурсах – в 2004 году он получил первую премию в Сан-Марино, а в 2005-м – в Веймаре, на конкурсе имени Листа.

В апреле 2009 года фирма Deutsche Grammophon выпустила первый диск Тео Георгиу под названием «Фортепианные концерты». В него вошли Третий концерт Бетховена до минор и Концерт Шумана ля минор, записанные в сопровождении оркестра Музыкального колледжа Винтертура под руководством Дугласа Бойда.

В 2010 году он был удостоен Бетховенского кольца – награды, вручаемой наиболее яркому молодому исполнителю на Фестивале Бетховена в Бонне.

В программе швейцарского турне Большого симфонического оркестра имени П.И. Чайковского под управлением Владимира Федосеева прозвучат Первый фортепианный концерт Бетховена, Увертюра к «Леоноре» Бетховена и симфония Чайковского «Манфред».

Напоминаем нашим читателям, что на создание этого шедевра симфонического репертуара, работа над которым была завершена 22 сентября 1885 года в Майданове, Петра Ильича вдохновила одноименная поэма Лорда Байрона, действие которой разворачивается в швейцарских Альпах. Вот отрывок из монолога Манфреда, произносимого с вершины горы Юнгфрау (перевод И. Бунина):

Вкруг ледников дымится мгла и пахнет
Горящей серой; белыми клубами
К моим ногам всползают облака,
Как пена из пучины преисподней,
С тех жадных волн, что роют берег жизни,
Обремененный грешными, как щебнем. -
Я задыхаюсь.

Программа концертов:

Берн – Kultukcasino, пятница, 26 октября 2012, 19.30

Цюрих – Tonhalle, суббота, 27 октября, 19.30

Санкт-Галлен – Tonhalle, воскресенье, 28 октября, 19.30

Женева – Victoria Hall, понедельник, 29 октября, 20 ч

Заказать билеты на любой из концертов вы сможете, просто нажав на рекламный баннер на главной странице нашего сайта.

В октябре звучит «Октябрь»: в Базеле стартовали дни культуры Москвы

$
0
0
Фото - Наша газета
С 17 октября здесь проходит очередной фестиваль Culturescapes, посвященный на этот раз столице России. Наш корреспондент побывал на торжественном открытии.

В городском казино Базеля играли во все времена. Когда-то в карты и рулетку. Ныне казино, сохранившее свое название, - большой концертный зал, где играют исключительно музыку. Казино Базеля, пожалуй, единственное в мире, где не бывает проигравших. В выигрыше остаются все: артисты и публика. Сегодня здесь звучит музыка классиков советского авангарда: Моссолова, Половинкина, Шостаковича и других. Начинаются дни культуры Москвы...

Город Базель оккупирован русскими! Однако господам обывателям не следует бояться лязга по брусчатке танковых гусениц и страшных скифов в ватниках с «калашниковыми» наперевес. «Оккупация» носит исключительно мирный, культурный характер, и коллаборационизм местного населения в данном случае приветствуется.

Для одного отдельно взятого швейцарского города «оккупация» весьма внушительна: грандиозная выставка великого художника-конструктивиста Владимира Татлина, открытие мемориальной доски в память о встрече в 1814 году российского императора Александра Первого с великим педагогом Генрихом Песталоцци. Вот-вот стартует фестиваль «Im Spiegel – Andrej Tarkowskij», посвященный 80-летнему юбилею великого русского кинорежиссера. И все это вместилось в один неполный 2012 год!

Последний мощный аккорд уходящего года - открытие в рамках швейцарского культурного проекта Culturescapes 17 октября дней города Москвы, которые будут идти  в Базеле до 2 декабря. Чтобы ощутить масштаб и значение предстоящего события, следует пояснить, что же это такое – Culturescapes?

Проект Culturescapes основан в 2002 году голландским культур-менеджером Юрриааном Кооиманом. Цель проекта – открыть швейцарцам неизвестный им доселе культурный ландшафт чужой страны. В 2003 году состоялся первый фестиваль Culturescapes, представивший Грузию.

Юрриаан Кооиман - бессменный куратор и директор фестивалей Culturescapes, проходящих ежегодно осенью в Швейцарии (в основном, в Базеле). Делается все на редкость основательно: полтора фестивальных месяца позволяют представить широкий спектр искусства, истории, литературы, театра, музыки и кино. Естественно, что особый интерес для Culturescapes представляли поначалу страны Восточной Европы - в молодых постсоветских странах политические и культурные процессы развивались особенно интенсивно. Уже прошли фестивали, посвященные культурам Украины, Армении, Эстонии, Азербайджана. С годами география фестиваля расширилась: Румыния, Турция, Китай, Израиль.

Фестиваль Culturescapes охотно кооперируется - не только с независимыми культурными институциями, такими, как Theater Basel или Rote Fabrik (Цюрих), но и с государственными. В первую очередь, с Pro Helvetia, а также с правительством кантона Базель (город). Поддержала в свое время фестиваль и федеральный советник Мишлин Кальми-Ре. Следует отметить, что Culturescapes сознательно избегает конфликтных тем: в свое время были пресечены попытки дискуссий на тему геноцида армян, не обсуждались ближневосточные проблемы. Хотя несколько швейцарских актеров в свое время агитировали за полный культурный бойкот Израиля.
Девиз фестиваля Culturescapes: неизвестные культуры – как можно более широкой публике!

Свой юбилейный, десятый год, Culturescapes посвящает Москве. Впервые свою культуру представляет не страна, но город! Огромный мегаполис Москва вполне сопоставим с иными странами. У Москвы собственная уникальная, насыщенная культурная жизнь, отличная от российских регионов. Москва представит в Базеле, а также в некоторых других городах Швейцарии, около пятидесяти культурных проектов (в том числе и совместных) в областях литературы, театра, танца, музыки, искусства, кино и авторского чтения.

«Неизвестная» русская культура? Нонсенс! Ведь в фестивале принимают участие мастера, которых отлично знают на Западе. Однако в целом Москва все равно остается пока экзотичной для швейцарцев. Дать комплексное представление о ее культуре – вот задача нынешнего фестиваля.

17 октября в Stadtcasino Базеля состоялась церемония открытия Дней Москвы. Началась она весьма неожиданно: в разгар аперо в Hans-Huber Saal с балкона вдруг грянула лиричная русская песня в исполнении хора Российской академии музыки им. Гнесиных «Altro Coro». Руководитель хора Александр Рыжинский дирижировал непоредственно из толпы гостей. Затем Юрриаан Кооиман пригласил зрителей в зал...

...где зрителей поджидал второй сюрприз: пока музыканты Базельского симфонического оркестра готовились начать концерт, на сцене появилась девушка в балаклаве Pussy Riot. В зале началось заметное оживление, раздались аплодисменты... Чуть позже, в своем выступлении Посол Российской Федерации в Швейцарии Александр Головин прокомментировал (и, на мой взгляд, совершенно справедливо) эту небольшую неуместную импровизацию: «Pussy Riot, как музыканты, могли делать свою акцию в любом месте, только не в храме». Завершил же он свое обращение к фестивалю словами Гете: «Искусство есть посредник того, что нельзя высказать».

Символично, что первый концерт состоял из произведений советского музыкального авангарда «Октябрь». Исполняя «Машинный завод» Александра Моссолова, практически имитирующий шумы заводского цеха, музыканты симфонического оркестра даже двигались как огромный работающий человеческий механизм, управляемый маэстро Филиппом Бахом. Затем прозвучали «Телескоп 2» Леонида Половинкина, «Комсомолия» Николая Пославца, исполненные, кстати, в Швейцарии впервые.

В антракте фестиваль коротко приветствовали директор Юрриаан Кооиман, Президент правительства кантона Базель (город) Ги Морэн и Посол РФ в Швейцарии Александр Головин.

Концерт завершился «Храмом золотой мечты» Артура Лурье и «Симфонией №2» Дмитрия Шостаковича.

Зрители выходили в октябрьскую ночь под сильным впечатлением от «Октября» музыкального. Да, концерт открытия установил очень высокую планку профессионализма, которой необходимо будет соответствовать другим участникам.
То, что мы услышали 17 октября – всего лишь малая часть обширной культурной программы фестиваля Culturescapes. Не буду приводить здесь всю программу, читатели найдут ее на официальном сайте фестиваля. Отмечу лишь некоторые ее пункты. Совместно с Базельским симфоническим оркестром выступят известные музыканты Юрий Башмет, Елена Васильева и Николай Диденко. С большим нетерпением ожидаются концерты московского пианиста-виртуоза Ивана Соколова, выступления Мужского хора Московской Патриархии под руководством Анатолия Гринденко и Джаз-Бас-Театр Алекса Ростоцкого. В области танца состоится специальный танцевальный вечер с тремя пьесами, созданный усилиями организаторов фестиваля и руководителя первого московского агентства современного танца ЦЕХ Елен Тупысевой.

Кроме арт-резиденций для молодых артистов в области танца и искусства (в области танца: Дарья Плохова и Александра Портянникова из знаменитой Академии Русского Балета им. А.Я. Вагановой и перформанс-артист Ольга Вавилова; в области искусства: Миша Мост и Елизавета Коновалова), Culturescapes специально для фестиваля заказал три музыкальные композиции. Композиция Александра Раскатова «Magnum Mysterium» (Большая тайна) особенно любопытна. Раскатов написал это произведение для большого оркестра и двух вокальных солистов. Концерт будет исполнен Базельским симфоническим оркестром под руководством Денниса Рассела Дэвиса.

Выступит с литературными чтениями известный российский писатель-постмодернист Владимир Сорокин.

И это далеко не полная программа!

Стоит процитировать директора фестиваля Culturescapes Юрриаана Кооимана:
- Фестиваль Culturescapes находится в «поле напряжения» официальной и независимой культур тех стран, которые он представляет. Наша цель – выявить их взаимодействие друг с другом, и делать это каждый раз по-новому. И еще, мы стремимся к качеству содержания, чтобы оно не противоречило количественной составляющей культурной программы, которую зрители в состоянии «переварить». Однако, смысл фестиваля не стремлении во что бы то ни стало заполнить зал. Скорее вопрос стоит так: с какого момента Culturescapes как фестиваль ясно воспринимает культуру в пределах того или иного общества. Достигли ли мы уже этого? Я не знаю. Знаю только, что в Базеле мы находимся на правильном пути.

Первый день фестиваля показал, что да – путь правильный. Стартовал длинный фестивальный марафон, в котором к финишу 2 декабря придут вместе и классика и авангард. После чего на карте неизвестных  культур рядом со словом «Москва» можно будет поставить жирную зеленую галочку!

Программу дней Москвы в Базеле можно найти на официальном сайте фестиваля Culturescapes.

Все фото - автора.

Обращение к властям Женевы после акта вандализма в отношении Русской православной церкви

$
0
0
Женева
20.10.2012
События - Наша газета

Чтобы очистить краску, придется прибегнуть к услугам профессиональных ремонтников (© NashaGazeta.ch)

Уважаемые читатели,

Акция вандалов, обливших краской Храм Воздвижения Креста Господня на улице Топффера, вызвала у многих живой отклик: огорчение, сочувствие и активное возмущение происшедшим. А также желание помочь.

Редакция получила письмо, с которым инициативная группа намерена обратиться в правительство кантона Женева. Оно адресовано напрямую главе Департамента безопасности господину Пьеру Моде. Напомним, что в марте этого года Пьер Моде, занимавший тогда должность мэра города, стал инициатором встречи с представителями русскоязычной общины Женевы, показав тем самым свой интерес к ее жизни и желание диалога. 

Публикуем текст этого письма, подготовленный на русском и французском языках.

"Г-ну Пьеру Моде
Кантональному советнику (Министру)
Департамент безопасности кантона Женева

Уважаемый господин Министр!

От имени российских граждан Женевы и окрестностей, а также швейцарских и иностранных друзей России, выражаем свое крайнее возмущение актом вандализма, жертвой которого стала русская церковь в Женеве.

Эта церковь представляет собой нечто большое, чем культовое сооружение или памятник архитектуры Женевы - она является глубоко символичным местом для всех русских, верующих или неверующих, и играет историческую роль связующего звена между нашими двумя странами. Те, кто осквернили это место, выказали полное презрение не только к Женеве как к городу, символизирующему миролюбие, но и к верованиям, культуре и убеждениям других людей.

Мы надеемся, что органы Правосудия сделают все необходимое, чтобы разыскать и наказать тех, кто совершил это неслыханное деяние.

С уважением

(Ваша подпись)

A Monsieur Pierre Maudet
Département de la Sécurité du Canton de Genève

Monsieur le Conseiller d’Etat,

Au nom des Russes de Genève et de sa région ainsi que d’amis suisses et étrangers de Russie, nous exprimons notre profonde indignation face à l’acte de vandalisme dont l’Église russe de Genève a fait l’objet.

Cette église est plus qu’un bâtiment religieux, plus qu’un joyau du patrimoine architectural genevois : c’est un lieu hautement symbolique pour tous les Russes, croyants ou pas, un véritable trait d’union dans l’histoire entre nos deux pays. Dégrader cet édifice, c’est faire preuve d’un profond mépris non seulement du lieu de paix qu’est Genève mais aussi du respect des cultures, des cultes et des convictions des autres.

Nous espérons que la Justice fera le nécessaire pour retrouver et condamner les auteurs de cet acte inqualifiable.

Veuillez agréer, Monsieur le Conseiller d’Etat, l’expression de nos sentiments respectueux,

(Votre signature)"

Если вы согласны с этим призывом, то можете также поставить под письмом свою подпись. Сделать это можно тремя способами:

- написать инициаторам письма на адрес: eglise-russe@gagarine.ch;
- присоединиться к группе поддержки «Non à l’acte barbare contre l’église russe» - «Нет варварской акции против русской церкви» на Facebook;
- и, наконец, распечатать письмо и направить его на адрес г-на Моде:

Monsieur Pierre Maudet
Conseiller d'Etat
Département de la sécurité
place de la Taconnerie 7
CP 3962
1211 GENEVE 3

Храм Воздвижения Креста Господня в Женеве работает, как и прежде. Теперь здесь особенно актуальны пожертвования не только на ремонт к 150-летнему юбилею, но и на восстановление внешнего облика этого одного из красивейших памятников архитектуры Женевы после нападения вандалов.

Viewing all 13200 articles
Browse latest View live