Ни для кого не станет открытием, что славянская письменность была создана в IX веке, около 862 года. Новый алфавит получил название «кириллица» по имени византийца Константина, который, приняв монашество, стал Кириллом. А помогал ему в богоугодном деле образования славянских народов старший брат Мефодий.
День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) — название праздника, приуроченного ко дню памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла и отмечаемого ежегодно 24 мая во всех славянских странах.
В 1985 году, когда в СССР отмечалось 1100-летие преставления Мефодия, день 24 мая был объявлен «праздником славянской культуры и письменности». А 30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление о ежегодном проведении «Дней славянской культуры и письменности». Столицей праздника каждый год становится какой-нибудь новый населенный пункт России, он отмечается также в Украине, Беларуси, Болгарии, Сербии, Македонии.
Но, как мы можем констатировать, этот праздник вышел за чисто географические границы «славянского мира» - в Швейцарии, например, культурно-образовательная программа по этому поводу готовится уже в седьмой раз. По мнению организаторов, это «доказывает особое консолидирующее значение праздника для наших соотечественников и для укрепления связей с диаспорами стран, пишущих на кириллице».
Инициатором и, так сказать, зачинательницей празднования Дня славянской письменности и культуры в Швейцарии была Ольга Сарманова, ранее возглавлявшая Ассоциацию российских соотечественников. В первый раз это был просто концерт художественной самодеятельности. С каждым годом программа ширилась, праздник успели принять у себя Базель, Арау, Цюрих и Берн (в последнем мероприятия проходили на территории российского посольства). В этом году эстафету приняла франкоязычная часть страны, а всю огромную подготовительную работу взвалили на себя Ассоциация «Русский Леман» (Лозанна) и Ассоциация «Русский Дом» (Женева), к которым присоединилось обладающее опытом организации праздника Объединение Театр сценической классики (Цюрих), возглавляемое известной нашим читателям Людмилой Мейер-Бабкиной.
По их словам, по насыщенности и разнообразию программа Дня славянской письменности-2013, проводимого при поддержке Посольства России в Швейцарии и представительства Россотрудничсетва, превзойдет все предыдущие года.
Гвоздем программы организаторы называют праздничный концерт, посвящённый «Дню славянской письменности и культуры», который состоится 19 мая 2 в 15 часов в Salle Centrale de la Madeleine (10 rue de la Madeleine) и на который приглашены представители Украины, Беларуси, Сербии, Болгарии, Македонии, Казахстана и других стран. Концерт будет сопровождаться выставкой-презентацией организаций соотечественников в Швейцарии.
Перед началом концерта торжественный молебен в память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия совершит Владыка Михаил, архиепископ Женевский и Западно-Европейский (РПЦЗ).
В этом году к участию в празднике самым активным образом привлечены и дети. В русских школах кантонов Швейцарии будут проведены тематические уроки и традиционный конкурс детского рисунка «Краски весны 2013» по теме «Мой любимый сказочный или литературный герой». В Лозанне состоится весенний цикл музыкально-поэтических и литературных вечеров, а в Женеве – показ спектакля «Золушка» силами цюрихского Театра сценической классики.
Редакция «Нашей Газеты.ch» выступает в роли информационного партнера этого праздника.
От редакции: Дорогие читатели! Так совпало, что в этом году День славянской письменности и культуры приходится на длинные выходные, и у многих из вас, вероятно, уже есть планы. Но если вы будете в городе, поддержите, пожалуйста, это начинание.