Интернет-мошенничество с жильем в Швейцарии становится все более совершенным. Новый способ заключается в том, что мошенники крадут логины от сайтов агентств по недвижимости и используют настоящие объявления, чтобы обманывать потенциальных съемщиков.
Вилла из семи комнат в престижном районе Цюрихберг всего лишь за 3 тысячи франков в месяц – такое объявление не могло не привлечь внимание жителя Цюриха Рольфа Мюллера, читателя газеты Tages-Anzeiger, который и рассказал журналистам о своих злоключениях. А в первый момент он просто не поверил своим глазам! Этот отец семейства уже несколько месяцев безуспешно вел поиски жилья и знал, каковы реалии швейцарского рынка недвижимости. Для начала он проверил, какая фирма разместила такое привлекательное объявление на портале быстрого поиска недвижимости Homegate.ch. Оказалось, это солидная швейцарская компания, давно работающая на рынке недвижимости. Не избавившись от сомнений до конца, Рольф Мюллер все же отправил е-майл владельцу виллы, сообщив, что заинтересован в ее аренде.
Через день он получил ответ от мужчины по имени Ричард. В дружеском тоне тот сообщал, что он - научный сотрудник крупной фармацевтической фирмы и сейчас живет в Великобритании. Виллу в Цюрихе он купил, когда работал здесь в течение двух лет. «Я – единственный владелец, собственность полностью оплачена и не имеет никаких проблем с законом. Вы можете переехать в тот же день, когда получите ключи», - писал Ричард.
В этот момент Мюллер уже знал, что никакого Ричарда в природе не существует, а объявление – подделка. За день он провел небольшое расследование: живя в том же квартале, где располагалась заветная вилла, он не поленился подъехать к ней и позвонить в дверь. Оказалось, ее настоящие жильцы понятия не имели, что их дом выставлен в аренду через интернет.
Ричард оказался не единственным поддельным «фармацевтом», который вышел на охоту на легковерных арендаторов, рассказал Стефан Сенн, сотрудник Immoscout24, популярного сайта по поиску недвижимости в Швейцарии. Здесь нередко получают сообщения от людей, которые натолкнулись в интернете на объявления от мошенников.
Проблема в том, что мошенники все чаще действуют, узурпируя идентичность настоящих агентов по аренде недвижимости. Для этого они крадут логины. К примеру, посылают агенту из солидной фирму по недвижимости сообщение якобы от имени Immoscout24, в котором просят обновить свой логин на сайте-поисковике. Делая это, агент попадает на поддельный сайт, вводит свой действующий логин. После этого мошенник получает доступ к его счету на Immoscout24 и может по своему вкусу переписать опубликованные от имени агента объявления, создать новые и указать собственный электронный адрес в качестве контакта.
Доверчивых съемщиков мошенники просят перевести денежный залог или оставить некую сумму в качестве гарантии: она может варьироваться от ста франков до нескольких тысяч. В обмен на предоплату им обещают прислать ключ от швейцарской квартиры.
«Трудно поверить, что на такой дешевый трюк еще может кто-то попасться, однако это происходит», - говорит Хайнц Швитер, глава портала Homegate.ch, который принадлежит швейцарскому издательскому дому Tamedia. По словам Швитера, в Цюрихе много людей, которые настолько отчаялись найти жилье, что готовы использовать любую зацепку, даже самую невероятную.
К сожалению, арендные мошенники редко бывают наказаны. Городская полиция Цюриха регистрирует около десяти звонков звонков в месяц. «Часто это люди, которые просто обнаружили обман и считают нужным поделиться информацией о нем», - говорит спикер полиции Рене Руф.
Раньше в Homegate.ch с легкостью справлялись с потоком фальшивых объявлений. В них указывались названия улиц, которых нет в действительности, заведомо неправильные для Швейцарии телефонные номера. Сегодня мошенники используют более изощренные способы – поэтому вынуждены «расти» и профессионалы от недвижимости. Например, на сайте Immoscout24 в день в среднем публикуется 90 новых объявлений от частных лиц, из них 10-15 – фальшивки, говорит Стефан Сенн. Все частные объявления сотрудники сайта проверяют лично. «Мы избавляемся почти от всех мошеннических объявлений, но раз в неделю случается так, что что-то пропускаем». Поэтому здесь внимательно относятся к сигналам от читателей. В Homegate.ch ежедневно один-два сотрудника просматривают все объявления на предмет фальшивок. А вскоре здесь установят новую компьютерную программу-фильтр, отмечающую подозрительные тексты.
Как выяснила газета Tages-Anzeiger, фирма, от имени которой мошенники разместили объявление о сдаче в аренду виллы в Цюрихберге за 3 тысячи франков, получила за несколько дней тысячу запросов от интересующихся. «Мы всю неделю занимались только тем, что разбирали эту гору е-мейлов», - сказала ее сотрудница.
И несколько полезных советов для тех, кто ищет жилье в Швейцарии:
- С подозрением нужно относиться к необычно низкой арендной плате, неполным именам и сокращенным адресам, а также опечаткам в тексте объявления. Приметой мошенничества могут стать фотографии жилья, у которых мало общего друг с другом (возможно, это снимки разных апартаментов).
- Стоит позвонить напрямую в фирму по сдаче недвижимости и спросить, ей ли принадлежит заинтересовавшее вас в интернете объявление. Для проверки адресов и имен не стесняйтесь использовать Google и швейцарский сайт Local.ch.
- Никогда не переводите деньги до того, как лично не увидите арендуемое жилье и не подпишете контракт. В особенности избегайте систем денежных переводов Western Union, MoneyGram или Moneybooker.
- Никогда не высылайте паспортов, водительских удостоверений, распечаток с банковского счета и других документов, а также их сканеров и фотокопий. Воспользовавшись ими, обманщики могут вовлечь в мошенническую цепочку новых жертв.
Швейцарский центр социологических исследований FORS (Лозанна) опубликовал Социальный отчет за 2012 год. В нем анализируются отношения между поколениями. Результат: молодежь больше страдает от дискриминации, чем старшее поколение, особенно в вопросах трудоустройства.
Это четвертый отчет такого рода с 2000 года. При его подготовке авторы столкнулись со многими сюрпризами, которые несколько изменили существующие стереотипы относительно проблемы «отцов и детей» в швейцарском обществе, пишет газета Le Temps.
Вечный вопрос – «отцы и дети»… Более чем через полтора века после издания знаменитого тургеневского романа, он все также волнует людей в разных странах. Швейцария не исключение. Еще лет десять назад социологические исследования с «поколенческим» уклоном здесь основывались лишь на предположениях и устоявшихся стереотипах. Сегодня, благодаря публикации объемного труда на трехстах страницах, у исследователей появилась надежная база данных. Полученные результаты смогут найти самое непосредственное применение.
Например, вопреки распространенному мнению, молодые люди больше подвергаются дискриминации, чем старшее поколение, особенно в области трудоустройства, отмечается в «Социальном отчете 2012». Ранее считалось, что молодежь не интересуется политикой, а современные юноши и девушки, как показало проведенное исследование, больше вовлечены в вопросы политики, чем были их родители в этом же возрасте. И, наконец, третья крупная неожиданность – молодые люди больше обеспокоены тревожным состоянием окружающей среды, чем старики. Однако, когда речь заходит о реальных делах, их «экологический» пыл улетучивается, не в пример пожилым людям, которые гораздо больше делают конкретного для сохранения чистоты нашей планеты.
«Поколения – это зеркало социальных изменений в обществе», - отметил на пресс-конференции социолог Петер Фараго, директор Швейцарского центра социологических исследований FORS, расположенного в Лозанне.
«Население планеты стареет, впервые мы можем наблюдать, как в обществе уживаются одновременно представители трех-четырех поколений», - отмечает психолог из Бернского университета Паскуалина Перриг-Кьелло. Это неизменно отражается на нашей повседневной жизни, нашем быте, культуре наших взаимоотношений между детьми и родителями, внуками и бабушками и дедушками. Это кажется нереальным, но ведь еще лет сто назад средняя продолжительность жизни в Швейцарии составляла 47 лет, напомнила исследовательница.
Швейцарский центр социологических исследований FORS объединяет команду исследователей из разных областей – социологов, политологов, географов и других. В Центре ведется научная работа в рамках Национальной исследовательской программы 52, разработанной Швейцарским национальным научным фондом с целью сбора и анализа данных об условиях жизни в стране, положении швейцарских детей и юношей, а также отношениях между поколениями.
Далее в отчете отмечается, что в швейцарском обществе сегодня нет явного антагонизма между поколениями, однако и счастливым сосуществованием отцов и детей это не назовешь. Пресловутый разрыв между поколениями сохраняется еще и благодаря разным образам жизни молодых и пожилых людей. «Представители старшего поколения, кому за 65, посещают церковную службу, молятся, слушают классическую или фольклорную музыку, проводят долгие часы перед телевизором, занимаются велоспортом и ходьбой, смотрят теннисные матчи по телевидению, однако практически не интересуются тайными учениями в духе эзотеризма. Молодые, напротив, (в возрастной категории от 15 до 29 лет) отдают предпочтение року, поп-музыке или танцам, они частые посетители интернет-сайтов. Играют в футбол или занимаются сноубордингом, по телевидению смотрят, прежде всего, футбольные матчи, редко бывают в церкви и проявляют интерес к эзотеризму», - говорится в отчете.
Редко можно встретить примеры настоящей дружбы между представителями разных поколений. Около 60% молодых не имеют друзей или знакомых среди старшего поколения, кому за 70. «Все большую обеспокоенность вызывает отсутствие встреч или контактов между поколениями вне семейного круга», - подчеркнули авторы исследования. Возможно, этот разрыв между поколениями объясняет смутный страх, который испытывают старики по отношению к молодым. В Швейцарии пожилые люди особенно опасаются проявлений хулиганства со стороны юношей. Радует одно: в кругу семьи по-прежнему сохраняются тесные связи между поколениями.
Что касается дискриминации и ущемления прав, то пожилые больше всего страдают от грубого обращения, а молодежь - от непризнания на профессиональном уровне. В возрастной категории старше 60 лет четверть опрошенных признались, что подвергались несправедливому или дискриминационному обращению по причине своего пожилого возраста, а в категории лиц моложе 30 лет половина респондентов считают, что с ними обошлись несправедливо именно из-за их молодости, главным образом, при трудоустройстве. Ситуация знакомая и понятная – пожилым обидно, что самоуверенная молодежь не признает их опыта и заслуг, а юноши и девушки страдают от принижения их умений и знаний со стороны умудренных многолетним оптом профессионалов.
Молодежь высказывает также жалобы по поводу дискриминации при распределении социальных дотаций. 45% государственных социальных отчислений поступает на нужды старшего поколения, это рекорд по европейским меркам. А молодым достается лишь 5% от «пирога» социальной помощи.
Нелегко молодым утвердиться и на профессиональном поприще. Молодые люди, а особенно молодые женщины в возрастной категории до 30 лет, могут рассчитывать лишь на временный трудовой контракт. С другой стороны и тем, кого в ближайшем будущем ожидает выход на пенсию, приходится несладко. В отчете показано, что для лиц в предпенсионном возрасте наиболее распространенны предложения работы по вызову. 20% мужчин и 60% женщин этой возрастной категории работают на половину ставки. Безработица представляет большую угрозу для них, чем для молодежи.
Молодые и пожилые люди живут каждый своей жизнью в Швейцарии. Население страны стареет, золотое поколение демографического взрыва (рожденные в послевоенную эпоху – в 50-60 годы XX века) приближается к пенсионному возрасту. Настает момент, когда солидарность между поколениями скажет свое решающее слово, к такому выводу пришли авторы исследования.
Семья – маленький рай на земле, оазис покоя и мира среди бурного моря современных технологий, глобализации, тотальной информатизации. Сохранит ли она свою традиционную роль, станет ли примером счастливого сосуществования бабушек, дедушек, матерей, отцов, детей и внуков для грядущих поколений - это мы узнаем в ближайшие десятилетия. Коль живы будем и сохраним ясность ума – «Qui vivra, verra», как говорят французы.
В 2007 году жительница Женевы перенесла операцию из-за ошибочного диагноза – рак молочной железы. Пострадавшая обратилась за помощью к правосудию. Следствие тянется уже несколько лет.
Врачебные ошибки при диагностике рака молочной железы, увы, не редкость. И случаются они везде - даже в странах, отличающихся высоким уровнем медицинского обслуживания, таких как Германия, Израиль, США и, как стало известно, Швейцария. Инцидент, имевший место четыре года назад в одной из женевских клиник, тому подтверждение.
Обеспокоенная болью в груди, женщина обратилась к врачу, от которого услышала, что ей следует пройти биопсию. После обследования в 2007 году получила ужасную новость: тяжелая форма рака. Конечно, женщина не могла знать, что речь шла не о результатах ее анализов, а о пробах, взятых совсем у другой пациентки, пишет Tribune de Genève (имя пациентки и название клиники газетой не указываются).
Несмотря на то, что рак не обнаружили при магнитно-резонансном и рентгенологическом обследованиях, несчастной пришлось лечь на операцию. Результатом стало удаление части грудной железы с последующим прохождением химиотерапии.
На этом злоключения пациентки не закончились - она получила направление на лучевую терапию в Университетский госпиталь Женевы (HUG). В HUG ее случай вызвал интерес, а затем и совсем другие эмоции, когда при тесте ДНК была обнаружена ошибка. Выяснилось, что ДНК пациентки и взятой для биопсии ткани не совпадают.
Как развивались события дальше? 30 июля этого года, то есть спустя почти пять лет после событий, женевская прокуратура отдала распоряжение начать предварительное следствие по делу «о телесных повреждениях, причиненных по небрежности», вследствие врачебной ошибки. 38-летняя пациентка, пострадавшая от небрежности медиков, обратилась в суд летом 2008-го, а сегодня описывает свое душевное состояние в следующих словах: «Потрясена ходом событий».
Потрясение более чем оправдано, так как к проблемам с медициной прибавились проблемы с рассмотрением дела. Адвокат пациентки за четыре года не получил доступа к делу своей клиентки - по всей видимости, оно потерялось в прокуратуре.
Кроме болезненности, пройденные лечебные процедуры стали причиной бесплодия и оставили заметные шрамы на груди женщины. До начала осени она не имела доступа к процедуре рассмотрения дела. К счастью, ход событий постепенно меняется в пользу пострадавшей: в постановлении от 21 сентября Апелляционный суд отметил: «Учитывая давность фактов и длительность процедуры, прокуратуре следует ускорить свои действия. Она должна разрешить истице ознакомиться с делом и принимать участие в представлении доказательств».
12 октября адвокат пострадавшей Даниэль А. Мейер написал ответственному за дело судье, чтобы пожаловаться на потерю дела его клиентки: «Вследствие телефонного звонка Вашего секретаря я принял к сведению, что дело моей клиентки было потеряно. Я буду Вам признателен, если Вы известите меня, как только дело будет найдено». Журналисты Tribune de Genève связались с прокуратурой несколько дней назад и получили лаконичный, не изобилующий пояснениями ответ: «Дело, которое удалось полностью восстановить, находится в настоящее время в распоряжении адвоката».
Впрочем, последний не скрывает своего неудовольствия: «Конечно, в этой процедуре сменилось несколько судей, прокуратура совершила переезд, и вступил в силу новый уголовно-процессуальный кодекс, но все равно я шокирован тем, что моя клиентка не имела возможности ознакомиться с отчетом, подготовленным экспертом».
Заметим, что эксперт предоставил свои заключения 31 октября 2011 года. Времени с того дня прошло достаточно, чтобы ознакомиться с этими сведениями со всей возможной полнотой. Но, по информации Апелляционного суда, прокуратура задержала составление отчета на несколько месяцев, тем самым затормозив продвижение следствия. Как сообщил Апелляционный суд, сейчас проведенная экспертиза позволяет «немедленно приступать к следствию».
Представитель судебной власти Софи Бернар уточнила, что «на настоящем этапе силы следствия направлены на установление возможной уголовной ответственности участников дела, выполняются следственные действия. На сегодня ни одно лицо еще не было официально выслушано прокуратурой в качестве подследственного».
Никак не комментируя эту цитату, отметим, что еще в 2009 году в лаборатории анализов, рентгенологическом институте и различных врачебных кабинетах Университетского госпиталя Женевы был произведен обыск. А в 2008 и 2009 годах полиция проводила допросы докторов, участвовавших в обследованиях пострадавшей пациентки.
В последнее время печальную популярность приобретает выражение: «За большие деньги доктора находят большие болезни». По результатам независимого исследования, проведенного в США, более 50% пациентов, перенесших операцию по трансплантации сердца, пострадали ни за что - дорогостоящее и чреватое последствиями хирургическое вмешательство им не требовалось. Хотелось бы, чтобы доктора-сторонники радикальных методов лечения внимательнее относились и к нашему бюджету, и, главное – нашему здоровью, не злоупотребляя нашей неосведомленностью.
В Лугано открылась необычная выставка: все представленные картины объединяет одна тема – присутствие окна. Экспозиция настолько обширна, что разместилась сразу в двух зданиях, в Кантональном музее искусств и в Музее изобразительных искусств Лугано.
Окна в живописи – один из самых ранних и многократно повторяющихся сюжетов. Эта архитектурная деталь почти сразу приобрела дополнительные значения и смыслы, перестав обозначать просто проем в стене. В истории западноевропейского искусства окно долгое время вызывало религиозные аллюзии, что довольно просто объяснить: метафора света как божественной благодати напрямую связана с христианской символикой. И с того момента, как художники принялись изображать внутреннее помещение, окно перестало быть просто источником естественного света. Постепенно, с развитием технологий и изменением философско-художественных концепций, окно стало приобретать и другие оттенки значений, всецело охватить которые невозможно - для этого придется подробно разбирать всю историю искусств. Поэтому в Лугано решили отобрать только 200 картин, хронологически охватывающих период более чем в 500 лет.
Выставка открывается гравюрой Дюрера 1514 года, на которой изображен святой Иероним, сидящий в келье у окна за письменным столом. Картина не случайно выбрана в качестве отправной точки всей экспозиции: здесь присутствует большинство традиционных для подобных сюжетов символов, значение которых интуитивно понятно зрителю. Вполне традиционно свет, озаряющий труд святого, падает с правой от него стороны. Композиционно картина построена таким образом, что зрителю кажется, будто он сам входит в келью, становясь частью интимного пространства. Окно, сквозь которое лучи солнца падают на листы бумаги, которыми занят главный персонаж, приобретает еще один возможный смысл: святой Иероним считается автором перевода Библии на латынь, так называемой Вульгаты, ставшей впоследствии официальным переводом Священного писания. И потому символизм картины предполагает, что руку и мысль Иеронима ведет божественная сила.
На картине флорентийца Лоренцо ди Креди через окно открывается прекрасный вид на пейзаж, который может намекать на довольно печальные обстоятельства жизни главной героини. На «Портрете молодой дамы», написанном в конце 15 века, изображена Катерина Сфорца, одна из самых влиятельных и знаменитых женщин итальянского Возрождения. У зрителя есть возможность увидеть, что скрывается за незастекленным окном, которое, в отличие от предыдущей картины, становится проводником во внешний мир, отчего внутреннее пространство комнаты заметно расширяется, вбирая в себя гораздо больше деталей. Предположительно, картина написана до того, как Катерина была заточена в Замке Святого Ангела в Риме. Оттого мрачные стены и серые неприступные башни вызывают чувство печальной иронии. Заметим мимоходом, что подобное изображение человека на фоне пейзажа – вполне традиционно и присутствует на многих аналогичных картинах того периода, достаточно взглянуть на Мону Лизу.
Постепенно смысловой потенциал окон претерпевал изменения. Чтобы легче было о них говорить, перескочим сразу через несколько веков. Если до импрессионизма окно вело зрителя во внешний мир из замкнутого пространства дома или приглашало заглянуть в комнату снаружи, то во второй половине 19 века художники намеренно размывают эти границы. Матисс, Боннар, Моне - каждый в свойственной ему манере использовал похожий прием. Фигуры людей уже не несут религиозных смыслов. Больше внимания уделяется психологической характеристике момента.
Двадцатый век доводит идею стирания границ до логического предела: самый яркий тому пример – представленная на выставке картина гения сюрреализма Рене Магритта. Искусство и реальность проникают друг в друга, сливаясь настолько тесно, что зритель лишен возможности отличить одно от другого. Потому и возникает ощущение, что все наши зрительные ощущения иллюзорны, а мир за окном совсем не такой, каким он представляется человеку, сидящему в своей комнате.
Парадоксально, но геометрически выверенные работы Пита Мондриана в некотором смысле пытаются вернуть окну его первоначальное значение: строгая композиция правильных форм и жестких линий, главных характеристик обычного окна, намекает на его организующую силу. Ведь мир отделен от человека стеклом, которое неизбежно задает свои правила восприятия действительности. Вот такое необычное путешествие во времени и пространстве можно совершить, заглядывая в окна на картинах, выставленных в Лугано.
Выставка «Окно в мир. От Дюрера до Мондриана» продлится до 6 января 2013 года. Вся дополнительная информация на сайте.
Откуда появился топоним «Романдия», обозначающий франкоязычную Швейцарию? Кто такие «романдцы»? Об этом рассказывает в своей книге «Уникальная история Романдской Швейцарии» историк из Фрибурга Жорж Андрэ.
Откуда берет истоки название «Романдская Швейцария»? И существует ли она вообще как политико-экономическая единица? Сразу же уточним: в русском языке понятие «Романдия», «Романдская Швейцария» употребляется довольно редко. По-русски мы говорим, скорее, о французской или франкоязычной Швейцарии для обозначения западных швейцарских кантонов, население которых говорит по-французски: Женева, Во, Невшатель, Юра, а также франкоговорящих частей кантонов Берн, Вале и Фрибург – в противоположность немецкой и итальянской Швейцарии.
Фрибургский историк Жорж Андрэ влюблен в историю своего края – Романдии, как он ее смело и с гордостью называет, пишет журнал Hebdo. Автор около сотни научных статей и пятнадцати книг по истории Швейцарии (в том числе «Истории Швейцарии для начинающих» - L’histoire de la Suisse pour les nuls) много лет вынашивал идею создания исторического эссе, посвященного Романдии. Он убежден, что жители кантонов Фрибург, Во, Вале, Невшатель, Женева и Юра имеют общую историю. И сегодня на страницах своей новой книги «Уникальная история Романдской Швейцарии» (La Suisse romande, une histoire à nulle autre pareille) он утверждает: «Романдская Швейцария существует. История этого политико-экономического сообщества, которое называли Романдской Швейцарией в начале XVIII века, французской Швейцарией во времена Французской революции, Романдской Отчизной в XIX веке и, наконец, Романдией в веке XX, насчитывает семь столетий. И даже более того – именно Романдия проложила дорогу Конфедерации».
Жорж Андрэ впервые предпринял попытку рассказать настоящую историю Романдской Швейцарии – не приемной и не побочной дочери Конфедерации, а ее прабабушки, которая преподнесла в дар альпийской республике свои богатейшие, восходящие к античному Риму культурные традиции. И если процесс формирования романдской идентичности затянулся – со Средневековья до XX века – то это еще более сплотило франко-швейцарцев, считает автор.
Но откуда все же пошло географическое название «Романдия»? Иностранцу, знакомому с французским языком, при первом упоминании выражения «Suisse romande» (Романдская Швейцария), сразу захочется переспросить: «romane...» (романская, то есть, относящаяся к романской группе языков, возводящей свои корни к латыни, от латинского слова «romanus» - «римский»). И действительно, кто выдумал слово «романдский»?
Впервые топоним «Романдия» явился публике в газетах начала ХХ века и начал соперничество с терминами «Романдская Швейцария», «французская Швейцария», «западная Швейцария». Термин затронул нежные струны в сердцах поэтов, романтиков и антиконформистов, так как рифмовался с «Гельвецией». Однако нашлись и терминологи-пуристы и другие консерваторы лингвистического и политического толка, в глазах которых новое название не имело того же блеска. Филологи ехидно спрашивали, откуда появилось пресловутое «д» в прилагательном «романдский» и производном от него слове «Романдия»; патриоты усматривали в сем неологизме поползновения к сепаратизму со стороны западных конфедератов – коль скоро из выражения «Романдская Швейцария» выпало название страны, и осталась одна «Романдия», то о какой солидарности франкоязычных кантонов можно говорить? Как бы там ни было, но сегодня «Романдия» употребляется как синоним «Романдской Швейцарии». А история внедрения нового топонима в сознание швейцарцев такова.
Начало прошлого века для истории, как науки, еще не седая старина. И если приблизить к тем годам увеличительное стекло исследователя, то мы увидим, что свой первый выход в свет «Романдия» совершила в понедельник, 10 марта 1919 года. Речь идет о статье сотрудника газеты Tribune de Lausanne Мориса Порта. Лозаннский журналист писал: «Мы принадлежим к самой древней цивилизованной расе Европы. Нас не обратить в чужую веру, напротив, мы способны привить свои традиции другим народам: благодаря нашему синему небу, нашим неторопливым плоскогорьям, которые плавно спускаются с Юрских гор, и нашим виноградникам. Благодаря нашему мягкому, певучему и гордому языку». Далее в той же статье читаем: «У нас пять надежных кантонов, или полукантонов, и каждый имеет свои черты, свой флаг, свои особые традиции. Шестой регион тоже приобретет когда-нибудь статус кантона… Нас многое связывает и всегда будет связывать с нашими соседями-французами, проживающими по ту сторону Юры. Но французы ли мы? Нет, мы лучше. Мы – это мы, Романдия».
Показательно, что автор, не претендуя на роль ни историка, ни филолога, смело утверждает свою позицию. Не указывая источников, он использует слово «Романдия» так естественно, будто оно уже давно в ходу. Кантоны в его статье, это: Фрибург, Женева, Невшатель, Вале и Во. Полукантоны - это двуязычные кантоны Фрибург и Вале. Он упоминает также шестой кантон - Юра, что можно назвать предвидением, поскольку эта территориальная единица возникла около шестидесяти лет спустя, в 1978 году.
Кроме того, для Мориса Порта «Романдия» обладает собственными характерными чертами. С одной стороны, она являет собой нечто большее, чем просто сочетание кантонов, с другой - «Романдия» существует в качестве посредника между Швейцарией и Францией.
Логику и гордость журналиста можно понять, если вспомнить, что окрещенный Романдией регион ведет свою историю от времен древнего Рима. Вряд ли Морис Порта не думал при работе над статьей о столице древней Гельвеции – Авентикуме (в настоящее время – небольшой поселок Аванш в кантоне Во). Фонд Pro Aventico вел с 1885 года в этом поселке крайне удачные раскопки, принесшие немало археологических находок, поднявших престиж Швейцарии как цитадели древнеримской культуры.
До того, как статья Мориса Порта была обнаружена в лозаннских архивах, считалось, что первым слово «Романдия» произнес женевский поэт и драматург Рене-Луи Пьяшо. В 1934 году он спел на банкете в Париже «Я вернусь в мою Романдию» («J’irai revoir ma Romandie»), изменив слова известной песни «Я вернусь в мою Нормандию, колыбель мою» («J’irai revoir ma Normandie, c’est le pays qui m’a donné le jour»). Однако известно, что еще раньше, 29 июня 1928 года, Пьяшо употребил название «Романдия» в газете Journal de Genève.
Еще одним предположительным «отцом» Романдии считался одно время Шарли Клерк, написавший в 1921 году «Письма о романдском духе». Шарли Клерк был видным гельветистом, но его отношение к термину окрашено в другие тона, что видно хотя бы по его статье в Gazette de Lausanne от 25 июля 1932 года: «Они говорят сегодня: Романдия». В статье автор неодобрительно отзывается об интеллектуалах и литераторах («они»), которым подавай оригинальность. Впрочем, для нас ключевая фраза статьи: «Я не знаю, кто начал первым». В глазах Шарли Клерк, «Романдия, как и Нормандия - имя старой провинции».
Распространение термина «Романдия» началось в 1930-е годы. Благодаря швейцарскому композитору Эмилю Жак-Далькрозу уже в начале десятилетия во всех частях страны напевали строки из его песни: «Споем же хором о романдской стране и от всего сердца, без всяких затей». Порой одна песня, одно четверостишье способны воспламенить целый народ. В одном припеве подана Романдия в виде страны!
В годы Второй мировой войны швейцарцы, проживающие по обе стороны реки Зане – из немецкой и французской частей страны – сплотили ряды перед угрозой фашизма. Теперь было не до лингвистических прений, следовало укрепить национальное самосознание. 7 марта 1941 года газета Gazette de Lausanne писала: «Романдия? Что вы подразумеваете под этим названием?.. Некоторые наши сограждане употребляют это слово с определенным подтекстом. А не лучше ли просто сказать Романдская Швейцария? Не лучше ли бы вас тогда поняли?.. Оставим в стороне научные дискуссии. Для нас главное – остаться самими собой, федерацией кантонов, кантонов, объединенных в единую страну, а не разделенных на «романдскую» или «немецкую» Швейцарии…»
В последующие десятилетия название «Романдия» хоть и не получило официального признания, но прочно вошло в обиход швейцарцев благодаря событиям из мира спорта и культуры.
В 1947 году была учреждена велогонка «Тур Романдии». Сегодня это - престижное спортивное мероприятие, занявшее прочное место в календаре международных велогонок.
А в 60-е годы минувшего столетия, вслед за велосипедной гонкой, был учрежден «Тур Романдии» для пешеходного туризма. Мероприятие, впервые прошедшее в 1961-м, увенчалось успехом, в следующем году его организаторы расширили маршрут (который в общей сложности включал 324 км пешеходных тропинок) на шесть этапов, проходящих по кантонам Вале, Во, Фрибург и Невшатель.
25 сентября 1964 года в порту Глазго спустили на воду самое крупное на тот момент судно швейцарского торгового флота – «Романдия». Шотландцы построили судно по заказу женевской судоходной компании. Его водоизмещение – 33 000 тонн, длина – 192 метра, ширина – 25 метров. Корабль мог принять на борт до тысячи человек. С «Титаником», конечно, не сравнить, но в то время «Романдия» составляла гордость швейцарского речного флота.
В завершение отметим, что как бы двояко ни относились к названию «Романдия» сами франко-швейцарцы, их соседи из немецкоязычных кантонов восприняли географический неологизм весьма благосклонно (чем не лингвистическая находка? Кратко и понятно). Это один из парадоксов истории взаимоотношений, порой сложных и неоднозначных, между «немцами» и «французами» внутри Конфедерации.
Для справки.
Родившись на берегах Лемана, в солнечной Лозанне, в 1938 году, Жорж Андрэ живет и работает в Романдской Швейцарии. Одно время состоял научным сотрудником в Швейцарском национальном научно-исследовательском фонде (FNRS), затем работал в Федеральном департаменте иностранных дел (DFAE), также преподавал в университетах Фрибурга и Невшателя. Выйдя на пенсию, полностью посвятил себя творчеству. Его бестселлер «История Швейцарии для начинающих» разошелся в 2007 году тиражом 25 000 экземпляров (переиздан в 2011-м). Помимо «Уникальной истории Романдской Швейцарии» он также недавно опубликовал историю первого руководителя Федеральной канцелярии Швейцарии: «Марк Муссон. Первый канцлер Конфедерации» (Marc Mousson. Premier chancelier de la Confédération).
В новой «русской» коллекции Аукционного дома Женевы - переписка Николая II с Великим Князем Николаем Николаевичем, уникальные исторические документы, не публиковавшиеся ранее фотографии членов российской императорской семьи и их личные вещи.
С 10 по 13 декабря почетными гостями Аукционного дома Женевы станут императоры, короли, королевы и князья. На торги Hôtel des Ventes будут выставлены уникальные документы и исторические свидетельства, которые никогда прежде не продавались и не показывались публике. Они связаны с императорской семьей Романовых, а также с именами князя Феликса Юсупова, королевы Испании Виктории Евгении (она скончалась в Лозанне в 1969 году), болгарского царя Бориса III, короля Египта и Судана Фарука I, Сергея Дягилева, Сержа Лифаря, Фердинанда Тормейера.
Как пояснила специалист Hôtel des Ventes по связям с прессой Фанни Монфорже, «русская» часть торгов – наиболее значительная. Она будет состоять из 100-150 лотов, единичных и включающих в себя несколько предметов, по исторической и культурной ценности неотделимых друг от друга. Среди них - снимки членов императорской семьи, например, фотоальбом, на страницах которого можно видеть Великого Князя Михаила Александровича, который занимается спортом в дворцовом зале и играет в крикет с сестрой Ольгой Александровной. Фотографии погибшего в 14 лет царевича Алексея. Собрание писем императора Николая II к своему дяде, Великому Князю Николаю Николаевичу, Верховному главнокомандующему армией и флотом в 1914-1915 годах, а затем наместнику на Кавказе и главнокомандующему Кавказским фронтом.
«Дорогой Николаша, благодарю Бога за Его великую помощь нашим доблестным войскам. Твои телеграммы начали давать мне душевный покой, а затем все более глубокое утешение…», - писал император 13 октября 1914 года. В других посланиях он делится своей озабоченностью настроениями на фронте и благодарит за хорошие вести из ставки. «Дорогой Николаша, твой адъютант князь Голицин вручил мне твой рапорт о взятии Эрзерума. Два дня спустя я принял депутатов доблестной Кавказской армии с капитаном Коневым во главе, передавшим мне ключи города и девять турецких знамен», - писал последний российский император 2 марта 1916 года из Царского Села, подписываясь «сердечно тебя любящий Ники».
Можно ли прочесть между строками этих писем предчувствия грядущей великой бури – революции? Или они показывают полную наивность российского самодержца? Такой вопрос мы задали сотруднику Аукционного дома Женевы Клер Пиге, которая разбирает сейчас письма, готовит их переводы и составляет каталог торгов. Она призналась, что пока не рассматривала их тексты под таким углом, но обязательно обратит на это внимание, чтобы лучше представлять себе образ Николая II. Пока что, благодаря давней работе с фотографиями и письмами членов семьи Романовых, госпожа Пиге научилась безошибочно различать всех ее членов на детских и взрослых фотоснимках и по почерку догадываться, кому принадлежит то или иное послание.
Владелец аукционного дома Бернар Пиге пока не стал говорить об оценочной стоимости коллекции, потому что работа над ее каталогом не завершена. Но подчеркнул, что по важности и интересу представленных документов она достигает, а возможно, даже превосходит те торги, которые уже прошли здесь за последние два года. Каталог будет опубликован на сайте аукционного дома 26 ноября, смотрите по ссылке.
Напомним, что в декабре 2011 года Hôtel des Ventes за 1,6 миллиона франков продал большую коллекцию фотографий российской императорской семьи из собрания Фердинанда Тормейера. Этот швейцарец в течение трех лет обучал французскому языку и литературе Цесаревича Николая Александровича и Великого Князя Георгия Александровича, а затем стал наставником Ксении, Михаила и Ольги Романовых. И закончив службу при российском императорском дворе, швейцарец поддерживал теплые дружеские отношения со своими бывшими учениками и вел с ними переписку.
А началось все с торгов в декабре 2010 года, когда в Женеве впервые открыли коллекцию Тормейера: в буквальном смысле слова отыскав старый чемодан с бумагами на чердаке, наследники принесли эти важные свидетельства российской истории в Аукционный дом Женевы. Результаты первых торгов, на которых были представлены адресованные Тормейеру младшими Романовыми рисунки, фотографии, письма, телеграммы и открытки, составили 385 тысяч франков.
Увидеть новую «русскую» коллекцию своими глазами можно будет 7, 8 и 9 декабря. Торги пройдут 10, 11, 12 и 13 декабря.
Концертная афиша сезона агентства Alternatives Classiques пестрит знакомыми именами.
Швейцарская публика – избалованная, а потому привередливая. Действительно, каждый относительно крупный город располагает здесь оперным театром, приличным концертным залом, а то и собственным оркестром. Местный музыкальный рынок насыщен до предела, ключевые позиции на нем занимают такие гиганты (по местным масштабам) как Migros Concerts, а также множество агентств поменьше, но тоже солидных, с прочной многолетней репутацией. При этом на гастроли в Конфедерацию регулярно приезжают крупнейшие мировые звезды, у каждой из которых тоже есть свой импресарио. Решиться создать на таком фоне что-то новое, да еще назвать детище «Альтеранативная классика» - это поступок.
«Alternatives Classiques – результат осознанного желания предложить молодому поколению достойное его обрамление и сделать возможными встречи публики как с восходящими звездами, так и с состоявшимися исполнителями, - рассказал художественный руководитель агентства Араш Нафизи Нашей Газете.ch. – Великолепная акустика Виктория-холла и насыщенность происходящего на сцене захватывают каждого зрителя, создавая особое пространство, в котором имеет значение только музыка и то, что делают с ней исполнители».
Текущий сезон для Alternatives Classiques - второй по счету, и видно, что агентство набирает обороты. Публике предлагается уже восемь концертов вместо четырех, а также разработан абонемент. Подписавшийся на него меломан может заказать билеты на пять из восьми концертов по особому тарифу, а также рассчитывать на «индивидуальный подход» - в стоимость входит гардероб, программа концерта и бокал вина в антракте! А для тех, кому меньше 25 лет, вход вообще бесплатный. Приятно, что организаторы концертов не забыли и про нашу шестую часть суши – в течение всего сезона будет звучать музыка Рахманинова, Прокофьева, Римского-Корсакова, Стравинского…
А первой из наших музыкантов станет пианистка Валентина Лисица – ее сольный концерт состоится 5 ноября. В Википедии про Валентину написано, что она – «американская классическая пианистка украинского происхождения, официальный эндорсер фирмы Bösendorfer». Для тех, кто не в курсе, термин эндорсер означает, в узком смысле, музыканта, использующего инструменты какой-либо фирмы по контракту. Это довольно распространенное явление, информация об этом не скрывается. Например, музыкант может указывать на своем сайте, на инструменте какой фирмы он играет, а производитель, в свою очередь, может иметь список своих эндорсеров со ссылками на их сайты. Таким образом, эндорсмент служит своего рода взаимной рекламой.
Но вернемся к Валентине Лисице. Она родилась в Киеве и начала играть на фортепиано в три года, а уже в четыре выступила с первым сольным концертом. Несмотря на её раннюю склонность к музыке, ее детской мечтой было стать профессиональной шахматисткой. В детстве Лисица посещала Киевскую среднюю специальную музыкальную школу имени Лысенко, позже вместе со своим будущим мужем, Алексеем Кузнецовым, обучалась у Людмилы Цвирко в Киевской консерватории. В 1984 году в дуэте со скрипачкой Татьяной Полячек Лисица выиграла юношеский конкурс исполнителей «Концертино Прага», а в 1991-м Лисица и Кузнецов получили первый приз международного конкурса фортепианных дуэтов «Dranoff International Two Piano Competition», что позволило им переехать в США, чтобы продолжить свои карьеры концертных пианистов и в 1995 году дебютировать на нью-йоркском фестивале «Mostly Mozart Festival» в Линкольн-центре.
Валентина комфортно чувствует себя в репертуаре очень широкого диапазона – от Баха и Моцарта до Шостаковича и Бернстайна. Один только концертный репертуар пианистки насчитывает более сорока произведений, в том числе все концерты Бетховена и Рахманинова, оба концерта Шостаковича и единственный концерт Грига. Пианистка не скрывает своей особой любви к Бетховену и Рахманинову. В мае 2010 года она исполнила новый «Пятый» концерт Рахманинова в качестве своего дебюта с Филармоническим оркестром Роттердама. Возможно, некоторые наши читатели не в курсе истории открытия Концерта «№5» для фортепиано с оркестром Сергея Рахманинова, номер которого сознательно взят в кавычки. Дело в том, что, по мнению автора аранжировки Александра Варенберга, этот опус – по тому, как он выполнен – вполне мог бы принадлежать перу Рахманинова от первой до последней ноты. Однако он представляет собой оригинальную аранжировку Второй симфонии композитора.
Как рассказывалось в одной из передач радиостанции «Орфей», Варенберг не просто добавил к существующей партитуре партию солирующего фортепиано, а создал новый полноценный концерт как бы «с помощью Рахманинова». Четыре части симфонии он скомпоновал в три, традиционные для концертного жанра. Это же произведение Валентина Лисица выбрала для своего дебюта с Бразильским симфоническим оркестром под управлением Лорина Маазеля. А не так давно она завершила запись всех концертов Рахманинова и его Рапсодию на тему Паганини в сопровождении Лондонского симфонического оркестра под руководством Майкла Франсиса.
В предстоящем концерте Валентины Лисицы 5 ноября в Виктория-холле прозвучат этюды-картины и прелюдии Рахманинова, «Аппассионата» Бетховена, ноктюрны Шопена и Седьмая соната Прокофьева. Билеты можно купить за час до начала концерта.
Министр иностранных дел Швейцарии провел два дня в Москве с рабочим визитом, в ходе которого встретился со своим коллегой Сергеем Лавровым. Круг обсуждаемых вопросов охватывал все сферы взаимодействия – от ситуации вокруг Сирии и Грузии до культурных обменов и визового режима.
Еще до начала самих переговоров было объявлено, что встреча двух министров будет носить масштабный и всесторонний характер: это первые полноформатные двусторонние переговоры Лаврова и Буркхальтера. До этого они контактировали только в рамках многосторонних встреч.
Для швейцарской дипломатии последние двенадцать месяцев стали настоящим «годом России». За этот период страну посетили почти все крупные политические деятели Конфедерации, хором выступавшие за «эффективное развитие двусторонних отношений и укрепление связей». Очевидно, что протокольная формулировка скрывает нечто большее. В свое время в интервью Нашей Газете.ch Мишлин Кальми-Ре, предшественница Дидье Буркхальтера на посту министра иностранных дел, убеждала: «Швейцария полна дружеских чувств по отношению к России. Наши взаимоотношения уходят корнями в прошлое, и сегодня мы поддерживаем контакты во многих областях, особенно в политике, культуре, науке и образовании».
В 2011 году Кальми-Ре дважды встречалась с Сергеем Лавровым, а также с Владимиром Путиным и Дмитрием Медведевым. Следом за ней в Москву приезжали министр экономики Йоханн Шнайдер-Амман и министр экологии и энергетики Дорис Лойтхард. По ходу этих переговоров и рабочих визитов сформировалась относительно стабильная модель отношений между странами, в рамках которой Дидье Буркхальтер обещал действовать еще до отлета в Москву.
Свое обещание он сдержал. Дипломатическая стратегия, выработанная за последние годы, дала свои результаты и позволила Швейцарии достигнуть заметного прогресса в отношениях с Россией, считают в Берне.
Не последнюю роль в укреплении связей между двумя странами сыграла Грузия, разорвавшая дипломатические отношения с Россией. Швейцария выступила в качестве посредника в переговорах и представителя России в Грузии и Грузии в России. На совместной пресс-конференции, проведенной вчера по итогам встречи министров, Сергей Лавров высоко оценил «деятельность швейцарской стороны по вопросам представительства». Также он добавил: «По целому ряду случаев, связанных с гуманитарными вопросами, когда наши граждане оказываются в непростом положении на грузинской территории, наши швейцарские коллеги предпринимают все необходимые меры для того, чтобы эти вопросы решать».
Еще один конфликт, объединивший две страны, – ситуация в Сирии. Швейцария пытается активно участвовать в его урегулировании и также настаивает на мирном разрешении вопроса и немедленном прекращении боевых действий. Июньские переговоры в Женеве не дали ожидаемого результата: в Сирии до сих пор продолжается гражданская война. Но та встреча укрепила положение Швейцарии как одного из главных миротворцев на международной арене. Лавров и Буркхальтер выразили надежду, что удастся добиться прекращения боевых действий хотя бы на время священного для мусульман праздника Ид аль-Адха, также известного как Курбан-байрам.
Сегодня и Россия, и Швейцария выступают за то, чтобы конфликтующие стороны в Сирии сели за стол переговоров и перешли к диалогу без предварительных условий, на которых продолжают настаивать США.
Лавров и Буркхальтер смогли согласовать позиции по целому ряду вопросов, а это значит, что прошедший цикл переговоров несет для обеих стран долгосрочные стратегические перспективы. Предусмотрительные швейцарцы заранее озаботились тем, чтобы обеспечить себе политическую поддержку в будущем году. Россия станет председателем Большой двадцатки, в рамках которой проходят международные совещания министров финансов и глав центральных банков крупнейших экономик мира. Для Швейцарии партнерство с Россией может помочь отстоять свою позицию по вопросам финансового регулирования и защиты банковской тайны.
Что касается конкретных цифр, то, по данным за 2011 год, товарооборот между странами составил 14.5 млрд. долларов, что почти на треть больше, чем в 2010 году. Если отношения будут развиваться такими же темпами, то Швейцария довольно скоро станет одним из важных торговых партнеров России.
Дружественные отношения с Конфедерацией дают России возможность в свою очередь рассчитывать на помощь в разрешении экономических вопросов, не оглядываясь на Лондон, отмечает Le Temps, ссылаясь на неназванного эксперта в Москве. Швейцария, тесно встроенная в европейскую политико-экономическую систему, может себе позволить время от времени дистанцироваться от соседей: как известно, она не входит в Евросоюз, но при этом остается его главным партнером. Такое выгодное положение делает «островок посреди Европы» максимально привлекательным для российской дипломатии.
В субботу вечером, 27 октября, на 62-м году жизни, после тяжелой продолжительной болезни скончался Дмитрий Владимирович Гаев. Он умер в одной из клиник Швейцарии, где проходил лечение.
В субботу вечером, 27 октября, на 62-м году жизни, после тяжелой продолжительной болезни скончался Дмитрий Владимирович Гаев. Он умер в одной из клиник Швейцарии, где проходил лечение.
С 1995 года и на протяжении 16 лет Дмитрий Гаев возглавлял Государственное унитарное предприятие «Московский метрополитен». В феврале 2011 года он был уволен с должности начальника московской подземки, а затем стал фигурантом уголовного дела. Московского чиновника подозревали в недобросовестном управлении и обогащении за счет возглавляемой организации: в 1998 году он вошел в группу получателей патента на изобретение автоматизированной системы оплаты проезда на метро, а затем «Московский метрополитен» заключил лицензионный договор на право ее использования. Как соавтор патента Гаев получил в общей сложности 112 млн. рублей вознаграждения. Впоследствии Следственный комитет МВД пришел к выводу, что в его действиях состава преступления не было, и закрыл дело. Но Генпрокуратура с ним не согласилась, добившись возобновления расследования о злоупотреблениях служебными полномочиями.
Вскоре после отставки Дмитрий Гаев был госпитализирован, а с осени 2011 года, с разрешения следствия, проходил лечение за границей, в Россию больше не возвращался. По сообщениям российских СМИ, он страдал от онкологического заболевания, перенес несколько операций. Причины его смерти не сообщаются.
27 октября Христианско-демократическая партия Швейцарии отпраздновала свое 100-летие. Какое место в стране занимает политическая сила с такой длинной историей, сочетающая христианское мировоззрение с современной демократией?
На самом деле, партия много старше ста лет. Еще с 1848 года в Федеральном собрании (парламенте) Швейцарии существовала Католическая консервативная фракция, ставшая основой партии. А в 1891 году ее представитель Йозеф Цемп из кантона Люцерн стал первым политиком, не-членом доминирующей Радикально-демократической партии, который вошел в Федеральный Совет.
Йозеф Цемп (1834-1908) оставил о себе память как об исключительно достойном человеке, политике и президенте, способном на разумные политические компромиссы. Он был старшим из 11 детей судьи в Энтлебухе, изучал правоведение в Университетах Гейдельберга и Мюнхена, а после защиты диплома вернулся домой и открыл адвокатское бюро. Женился и стал отцом 15 детей. Что не помешало его активной политической работе. Цемп был избран в парламент Люцерна в 1863 году и работал в нем до 1891 года. Он был членом парламента Швейцарии с 1871 по 1891 годы, возглавлял Католическую консервативную партию. Затем восемь лет входил в Федеральный Совет, занимая место министра почты и путей сообщения, трижды был вице-президентом Швейцарии и дважды, в 1895 и 1902 годах, президентом Конфедерации. Он выступал за выкуп железных дорог из частных рук, в 1902 году под его руководством родилось государственное предприятие Швейцарские железные дороги, чьи поезда сегодня - самые точные (и самые дорогие) в Европе. В возрасте 72 лет из-за проблем со здоровьем Йозеф Цемп вышел в отставку и через несколько месяцев скончался в Берне.
Хронология побед и поражений юбиляра:
В 1912 году была основана Католическая консервативная партия Швейцарии, а семь лет спустя она уже занимала 2 из 7 мест в правительстве.
В послевоенные годы у нее – крупнейшая фракция в парламенте. В 1957 году она берет себе имя Консервативная христианско-социальная народная партия. Это - время ее настоящего господства на швейцарской политической сцене: у нее три федеральных советника, а по уровню популярности в стране партия набирает 23,4% голосов.
В 1959 году, после вхождения в правительство социалистов и принятия так называемой «магической формулы» - два места в Федеральном Совете для ведущих партий, по одному – для меньших, Консервативная христианско-социальная народная партия теряет одно министерское кресло.
1970 год – она меняет имя на Христианско-демократическую партию. Отныне она называется Christlichdemokratische Volkspartei der Schweiz (CVP Schweiz) на немецком языке, Parti démocrate-chrétien (PDC) на французском, а на итальянском - Partito popolare democratico svizzero (PPD).
2003 год – печальная дата, молодая федеральная советница от ХДП Руфь Метцлер не переизбрана на второй срок.
2011 год: на очередных парламентских выборах политические центристы ХДП теряют популярность (с 14,5% голосов избирателей до 12,3%), но остаются главной партией в Совете Кантонов со своими 13-ю представителями, а также занимают 29 мест в Национальном совете, где они, для усиления своих позиций, еще и объединяются в одну фракцию с Евангелической народной партией.
Перспективы христианских демократов в современной Швейцарии
«В 2015 году мы нацелены на то, чтобы завоевать еще два кресла в Национальном совете и до 15% увеличить нашу популярность на всей территории Швейцарии», - заявил президент партии Кристоф Дарбелле. Цели – более чем амбициозные, учитывая, что за последние 30 лет популярность партии понемногу, но постоянно идет на спад.
Политолог Даниэль Бохслер, профессор Центра изучения демократии в Аарау, видит ситуацию как критическую: «Христианско-демократическая партия – не простая. В области традиционных ценностей ее атакует Народная партия Швейцарии. В городских и протестантских кантонах, где христианские демократы показывают себя менее консервативными, они вступают в конкурентную борьбу с Буржуазно-демократической и Либеральной партией зеленых, продолжающими набирать популярность». Политолог видит другие преимущества столетней политической партии: с его точки зрения, она – традиционно правящая. Ее представители работают в верхах исполнительной власти всех кантонов.
С точки зрения историка Урса Альтерматта, который готовит к публикации книгу о Христианско-демократической партии под названием «Историческая диллема ХДП», партии пора подумать об объединении. Например, с Буржуазно-демократической партией, близкой по программе и хорошо представленной в руководстве кантонов.
Специалисты по истории партии называют ее «волшебным рецептом» способность сопровождать эволюционные изменения в обществе вместо того, чтобы им сопротивляться. Было бы самоубийством отказываться от христианского «Х» в названии партии, уверены в ее рядах. Но при этом не нужно думать, что в нее вступают только католики. «Действительно, большинство членов партии и их избиратели родом из регионов, где традиционно доминировало католичество», - говорится в юбилейном коммюнике. Но партия также хорошо представлена в регионах с протестантским большинством. Есть протестанты и в ее рядах – например, национальные советники Рето Ноз и Даниэль Каст.
Сегодня в семьях христианских демократов не по 15 детей, как у ее отца-основателя, но главные ценности, которые они защищают – семейные. В прошлом году ХДП выступила с двумя народными инициативами: одна против дискриминации супружеских пар в области налогообложения, а другая – в области пенсионного страхования. Если швейцарцы проголосуют «за», это приведет к снижению налогов для женатых и к заметному росту пенсии для супругов, которая сейчас ограничена на уровне 150% от пенсии одиночек. За обе инициативы сейчас идет сбор подписей: для вынесения на референдум первого текста уже почти набраны необходимые 100 тысяч подписей, а за второй швейцарцы высказываются не так активно, так что у него меньше шансов дойти до урн.
Важным поворотом в политике христианских демократов стал момент, когда в 2011 году член ХДП Дорис Лойтхард, министр энергетики, окружающей среды, транспорта и коммуникаций, поддержала идею о закрытии в Швейцарии атомных станций. Ведь раньше ХДП, как и другие центристские консервативные партии, выступала за использование ядерной энергии. Специалисты по истории партии называют ее «волшебным рецептом» способность сопровождать эволюционные изменения в обществе вместо того, чтобы им сопротивляться.
Крупнейший производитель готовых обедов Швейцарии SV Group намерен уменьшить в своих блюдах порции мяса. А раз в неделю предлагать в столовых и ресторанах на предприятиях полностью вегетарианское меню. Эту программу одобрил Всемирный фонд природы (WWF).
Компания SV Group со штаб-квартирой в Дюбендорфе, под Цюрихом, ежедневно поставляет 100 тысяч свежих комплексных обедов для своих корпоративных клиентов в Швейцарии, а также в Германии и Австрии. У этого крупнейшего в стране производителя готовых блюд 336 филиалов – 22 в Романдской Швейцарии, остальные в немецкоговорящей части страны. SV Group снабжает рестораны на фирмах и предприятиях (среди них - Nestlé Suisse, Nespresso и AXA Winterthur), столовые в учебных заведениях, таких, как Высшая политехническая школа Цюриха, Университеты Базеля и Лозанны. Кроме того, здесь можно заказать меню для выездных мероприятий и праздников. Так что решение уменьшить порции мяса грозит изменить не только рацион студентов, бизнесменов и служащих, но и порядки в сфере общественного питания Швейцарии.
Как сообщает о планах предприятия газета Tages-Anzeiger, вскоре шницель должен стать на 20 граммов легче – с 110 стандартных граммов уменьшиться до 90. Компенсируют нехватку калорий овощи, желательно – швейцарского производства. В идеале до 2015 года новое меню должны ввести на 100 предприятиях.
Причина таких перемен – не попытка сэкономить на потребителях, а жест в пользу окружающей среды, пояснили в SV Group. «Мы хотим играть ведущую роль в области защиты климата и гастрономии», - отметил глава этого предприятия Патрик Камеле.
23 октября производитель готовой пищи подписал совместный проект со Всемирным фондом природы. Эта программа носит название «One Two We» и ставит целью сокращение выбросов CO2 к 2015 году на 20% процентов. Глава WWF Томас Веллакотт со своей стороны подтвердил, что привычка современного человека есть много мяса серьезно вредит климату на планете: «В Швейцарии треть ущерба, нанесенного человеком природе, связана с нашим питанием». По его словам, пищевые привычки людей наносят окружающей среде больший ущерб, чем использование автомобилей.
Вкусное меню с минимумом мяса?
Для его разработки SV Group заказала исследование у консалтинговой фирмы ESU-Services. Здесь проверили множество блюд, раздавая им баллы за вред, наносимый окружающей среде, и подтвердили: мясо – действительно тот продукт, потребление которого наихудшим образом влияет на экологический баланс. Так компания SV Group получила совет уменьшить размеры мясной порции на 20 граммов. Вторым советом стало предложение увеличить в меню число блюд вовсе без мяса. А третьим - сделать один день в неделю полностью вегетарианским. Сегодня только 5% от всех дней, когда компания поставляет свои обеды – вегетарианские.
Кроме урезания мясных порций в Цюрихе испробуют и такой способ спасения окружащией среды, как отказ от транспортировки мяса самолетами. К примеру, мясо курицы и индюшки будет завозиться только из Европы или непосредственно от швейцарских фермеров. От тепличных овощей и фруктов здесь постараются отказаться, ведь швейцарская капуста брокколи, выращенная в поле, по уровню спровоцированных ею выбросов углекислого газа в семь раз экологичнее, чем импортированная из Испании. По мнению WWF, предпочтительнее использовать замороженные отечественные продукты, чем свежие из-за границы.
«Не волнуйтесь, шницель с картфельным гарниром и дальше останется в меню, - заверил Патрик Камеле. - Но вегетарианские блюда станут привлекательнее и разнообразнее». Не станет ли обед в столовой дороже из-за использования швейцарских продуктов? «Нет-нет, если в тарелке будет меньше мяса, можно и при более высоких ценах на местные продукты оставаться конкурентноспособными», - уверен он.
Новость не радует мясников, пишет Tages-Anzeiger. Глава Швейцарского профессионального объединения мясников Руди Хадорн не стал в открытую критиковать новую стратегию поставщика готовых обедов, но подчеркнул: «Самое важное для нас, чтобы потребителю предоставлялась свобода выбора, а цена на обед не превращалась бы в главный критерий».
Делегация Европейского комитета по предупреждению пыток опубликовала отчет по результатам посещения в 2011 году мест заключения в кантонах Женева, Во, Берн, Тургау, Цуг и Цюрих. В отчете говорится, что условия содержания заключенных в тюрьмах Женевы и Во не соответствуют европейским стандартам.
Женевские полицейские и сотрудники женевских исправительных учреждений снова не на высоте. Представители Европейского комитета по предупреждению пыток (ЕКПП), посетившие Швейцарию в октябре прошлого года отметили в недавно опубликованном отчете ряд нарушений.
Аналогичные осмотры имели место в 1991, 1996, 2001 и 2007 годах. ЕКПП имеет неограниченный доступ ко всем местам содержания под стражей, включая тюрьмы и центры для содержания под стражей задержанных несовершеннолетних правонарушителей, полицейские участки, центры для задержанных иммигрантов и психиатрические больницы в 47 государствах-членах Совета Европы.
Вывод специалистов однозначен: в кантоне Женева лица, задержанные силами порядка, нередко не получают должного обращения. Также в Женеве не обходится без проявлений насилия со стороны полицейских, хотя и в меньшей степени, чем в кантоне Во. Делегация ЕКПП благожелательно отозвалась о содействии властей ее работе, в частности, о содержательных беседах, которые вела с ее представителями министр юстиции и полиции Швейцарии Симонетта Соммаруга.
Напомним, что с 14 марта 2011 года функции председателя Европейского комитета по предупреждению пыток выполняет профессор международного права Бакинского государственного университета Латиф Хусейнов.
В отчете доводится до сведения общественности, что в кантоне Женева «по большей части соблюдаются» положения швейцарского уголовно-процессуального кодекса. Последний примечателен тем, что унифицирует правовые нормы на территории Конфедерации с 2007 года.
В то же время кантону есть о чем подумать в плане своей репутации, так как отдельные задержанные лица пожаловались, что полицейские не дали им возможности немедленно связаться с адвокатом, известить близких или пройти медицинский осмотр.
«Есть о чем подумать» написано не для украшения, поскольку вопрос об отказе в праве немедленно связаться с адвокатом уже поднимался в 2007 году по инициативе Европейского комитета по предупреждению пыток. Примечательно, что такие случаи следовали за арестами, которые, по-видимому, совершались с применением насилия.
По информации делегации, «немалое число опрошенных лиц из содержащихся под стражей пожаловались на плохое обращение». Также речь шла об «ударах кулаком или ногой» при задержании, хотя арестованные, по их словам, «не оказывали сопротивления. Подобные утверждения оказали на делегацию впечатление потому, что часто их можно было подкрепить данными медицинского осмотра».
О рукоприкладстве при задержании проверяющие услышали и в кантоне Во. Осмыслив полученную информацию, ЕКПП предоставил интересную рекомендацию: улучшить подготовку полицейских и ввести в Женеве «независимый контроль за сотрудниками правоохранительных органов».
Женевские кантональные власти отметили в ответном письме, направленном Федеральным Советом в ЕКПП, что полицейских призывают сигнализировать о случаях насилия, и что такая практика имеет «удовлетворительные результаты». Уже имели место донесения об определенных случаях, и к нарушителям были применены санкции. Также власти сообщили, что каждого арестованного в кантоне информируют о его правах и дают возможность воспользоваться услугами адвоката.
Кантон Во также отозвался на критику, подчеркнув, что случаи применения насилия имеют единичный характер, и что полицейские кантона проходят соответствующую подготовку.
Говоря об исправительных тюрьмах, от делегации не ускользнул тот факт, что в женевскую тюрьму Шан-Доллон и в тюрьму города Фрауэнфельд (столица кантона Тургау) поступают лица, подпадающие под действие мер принуждения в области правовых норм касательно иностранцев. CPT обратился к властям с призывом перемещения таких лиц в специально созданные для них центры, и создания им соответствующих условий содержания.
В Италии, Франции, Германии и Швейцарии временно отказались от использования противогриппозной сыворотки производства базельской фармацевтической компании: в ней были обнаружены непонятные белые частицы. Будут ли швейцарцы в этом году прививаться от гриппа и если да, то каким образом?
Swissmedic, швейцарский государственный орган по контролю за выпуском лекарственных средств, распорядился о немедленном прекращении поставок в Швейцарию вакцины от гриппа фармацевтической компании из Базеля Novartis. Пока что речь идет исключительно о превентивных мерах.
На прошлой неделе министерство здравоохранения Италии запретило противогриппозную вакцину из Швейцарии: в список попали препараты Aggripal, Fluad и Influpozzi. В сыворотке содержались белые частички неизвестного происхождения, врачи опасались, что эти добавки вызовут неизвестный вторичный эффект. Пока идет проверка содержимого вакцины, опасность не до конца исключена и для Швейцарии, где запрет Swissmedic коснулся 160 тысяч доз препаратов Agrippal и Fluad.
В Австрии министерство здравоохранения не запрещало швейцарские противогриппозные препараты, но призвало пользоваться продукцией других производителей. В Германии Институт Пауля Эрлиха принял решение частично приостановить поставки вакцины базельской фармацевтической группы: Novartis забрал четыре партии вакцины Begripal и одну – Fluad. Во Франции отказались от вакцины Agrippal – она представляет собой 2% от всего рынка противогриппозных медикаментов, используемых в стране.
Даниэль Люти, спикер Swissmedic, не стал уточнять, как долго продлится временный запрет. Это будет известно, когда поступят разъяснения от Novartis.
Novartis не обеспокоен
Даже после отмены поставок Джозеф Хименез, генеральный директор группы Novartis, оценил противогриппозные препараты своей компании медикаменты как надежные и эффективные. «Производство вакцины – сложный процесс, поэтому постоянно существует разница между готовой продукцией, - пояснил он. - Novartis идентифицировал проблемные партии вакции в Италии и отказался от их поставок, что говорит в пользу контроля качества на нашем предприятии».
Президент Федеральной комиссии вакцинации Клер-Анн Сигрист сообщила о волне тревоги среди швейцарских пациентов, поднявшейся на следующий день после того, как от вакцины отказались итальянцы: «Многие из тех, кто уже был привит, не знают, какая фирма произвела их лекарство, беспокоятся и звонят своим врачам». Swissmedic считает, что те, кто уже был привит, не подвергаются опасности.
Стоит ли прививаться жителям Швейцарии и где?
Прививочная кампания в стране только что началась. Министерство здравоохранения советует обязательно сделать прививку, самое позднее – за одну-две недели до периода массового проявления этого заболевания, как правило, выпадающего на период с декабря по февраль. Впрочем, ни один врач не может заранее точно предугадать его начало.
Сейчас в Швейцарии «слишком мало вакцины от гриппа», отметил минздрав, предупредив, что прекращение продаж двух вакцин от Novartis приведет к «ухудшению ситуации». С дополнительными поставками и без вакцины Novartis в распоряжении швейцарцев окажется 1 миллион доз на весь зимний гриппозный сезон, говорится в коммюнике минздрава. Это меньше, чем было изначально предусмотрено - для госпиталей, аптек и врачебных кабинетов необходимо 1,3 миллиона доз вакцины.
Дополнительные поставки вакцины ожидаются в Швейцарии только к середине ноября. Министерство здравоохранения рекомендует врачам делать прививки в первую очередь лицам, входящим в группу риска (беременным женщинам и хроническим больным), их близким и медицинским работникам, находящимся в непосредственном контакте с ними. Остальные могут подождать.
В Университетском госпитале Цюриха получили необходимое количество вакцины, но 35% ее сделано Novartis, и с прошлой недели эти медикаменты нельзя использовать. Поэтому здесь ожидают замены лекарств.
Зато романдские больницы – Университетский госпиталь Женевы (HUG) и Университетский госпитальный центр кантона Во (CHUV) – совершенно спокойны: им поставляет вакцину от гриппа французская фармацевтическая группа Sanofi. В Женеве врачи говорят, что в этом году желающих привиться больше, чем в прошлом, а в Лозанне – столько же, как и обычно.
В госпитале Берна достаточный запас сыворотки для того, чтобы сделать прививки всем жителям.
Временный запрет на вакцины Novartis более серьезно затронет небольшие больницы и медицинские кабинеты, которые работают только с этой фармацевтической группой.
На прошлой неделе в Женеве прошло совещание Комиссии по расследованию нарушений прав человека в Сирии. Карла дель Понте, недавно вошедшая в ее состав, ясно обрисовала основную цель работы Комиссии: найти и осудить международных преступников.
«Я намерена всеми способами содействовать работе следствия, - заявила на встрече с журналистами Карла дель Понте. – Мы обязаны найти виновных в совершении преступлений против человечности, ответственность за которые несут крупные политики и высшие армейские чины».
Такая категоричность никого не смутила, все давно привыкли к принципиальности бывшего генерального прокурора Швейцарии. Многие помнят, что в свое время Карла дель Понте руководила работой Международного трибунала по бывшей Югославии: она выступала обвинителем по делам против Слободана Милошевича, Ратко Младича и Радована Караджича. После целого ряда резонансных процессов международная пресса стала называть дель Понте «охотницей за преступниками». При этом гонится она только за крупной добычей, мелкие исполнители ее не интересуют. Дель Понте неоднократно подчеркивала, что главную ответственность за потери среди мирного населения несут генералы и политики, в меньшей степени – солдаты, исполняющие приказ.
«Ситуация в Сирии очень похожа на то, что мы уже видели в бывшей Югославии и Руанде, - считает она. – К сожалению, здесь мы снова имеем дело с преступлениями против человечности и масштабными военными преступлениями, повлекшими гибель десятков тысяч невинных людей».
По последним данным Комиссии, в Сирии с момента начала конфликта погибло не менее 35 тыс. человек, большая часть из которых – мирное население. Башар Асад не дает возможности международным наблюдателям работать в стране, поэтому ООН вынуждена собирать информацию, основываясь на данных, получаемых от беженцев, скапливающихся в приграничных районах. Происходящее внутри Сирии до сих пор остается неясным. По свидетельствам очевидцев, ни одна из конфликтующих сторон не отличается заботой о гражданском населении: армия и противостоящие ей группы оппозиционных сил замешаны в массовых преступлениях. Существует достаточно свидетельств, доказывающих, как обе стороны уничтожали целые поселки, рассказывает дель Понте, ссылаясь на факты, предоставленные Верховным комиссаром по правам человека.
Пока эти сведения не могут быть представлены широкой публике, так как они станут частью обвинительного процесса. Но кого именно дель Понте собирается посадить на скамью подсудимых? «Список подозреваемых находится в процессе разработки, могу только сказать, что в нем уже не менее ста лиц, причастных к серьезным преступлениям, - намекнула она. – Никто из подозреваемых не попал в список из-за своих политических взглядов, но только из-за совершенных правонарушений». Также известно, что некоторые из предполагаемых преступников покинули Сирию и скрываются в других странах. Скорее всего, это не остановит Комиссию, активно сотрудничающую со многими профильными ведомствами. Следователям сейчас надо решить другую проблему.
Башар Асад не допускает членов Комиссии по расследованию нарушений прав человека в Сирии к работе в стране. Президент согласен сотрудничать только с гуманитарными организациями, причем далеко не со всеми. Международному комитету Красного Креста, например, понадобилось много времени, чтобы организовать нормальную работу и относительно стабильные поставки необходимой помощи пострадавшим.
В конце прошлой недели мусульмане по всему миру отмечали один из самых важных религиозных праздников – Ид аль-Адха, или праздник жертвоприношения. Спецпосланник ООН и ЛАГ по Сирии Лахдар Брахими, сменивший на этом посту Кофи Аннана, предложил сторонам заключить перемирие на время торжеств. В поддержку инициативы выступили на совместной пресс-конференции министры иностранных дел России и Швейцарии. Башар Асад также выразил готовность пойти навстречу и приостановил деятельность правительственных войск. Оппозиционная режиму Свободная армия Сирии тоже согласилась пойти на временное перемирие, но при условии, что Асад выпустит из тюрем их соратников. Многие исламистские группировки заявили, что не собираются идти на переговоры. А США, часто выступающие в поддержку «революционеров», в очередной раз обвинили официальные власти в «неспособности идти навстречу мирным инициативам». Таким образом, прошедшие выходные можно считать еще одной упущенной возможностью встать на путь мирных переговоров: за три дня в Сирии в ходе столкновений и взрывов погибло не менее двух десятков человек.
Возможно, появление в составе Комиссии человека, готового к активным действиям, изменит положение дел. Женева, в свою очередь, приложит все усилия для скорейшего прекращения военных действий: «ООН будет делать все необходимое для того, чтобы документ, подписанный в ходе переговоров 30 июня, постепенно реализовывался, - заявил Нашей Газете.ch Касым-Жомарт Токаев, Генеральный директор отделения ООН в Женеве. – Только путем диалога стороны могут добиться мира и создать предпосылки для развития демократических институтов».
Правление Русского Кружка и Фонд Нева приглашают вас на просмотр фильма
Андрея Смирнова
«ЖИЛА-БЫЛА ОДНА БАБА»
В ролях: Дарья Екамасова, Нина Русланова, Всеволод Шиловский, Евдокия Германова, Юрий Шевчук, Алексей Серебряков.
15 ноября 2012 в 19:00 — в присутствии режиссера в Актовом зале Центрального здания Uni-Bastion (B106).
Фильм будет показан в оригинальной версии с французскими субтитрами. Длительность фильма — приблизительно 3 часа. По окончании просмотра Андрей Смирнов расскажет по-французски о генезисе фильма, а также ответит на вопросы публики как по-французски, так и по-русски. Обсуждение завершится около 23 часов.
АНДРЕЙ СЕРГЕЕВИЧ СМИРНОВ – известный кинорежиссер, автор запрещенного «Ангела» (1967) и легендарного «Белорусского вокзала» (1970), долгое время не имевший возможности снимать. «Жила-была одна баба» – плод тридцати лет «молчания». Смирнов – не менее известный актер, снимался в фильмах «Дневник его жены» – 2002, «Московская сага» – 2004, «Отцы и дети» – 2008, «Елена» – 2011.
Андрей Смирнов долго готовил свой последний фильм, исследовал историю гражданской войны и Антоновское восстание на Тамбовщине. Фильм показывает жизнь одной деревни в 1909 г. и в 1919–1922 гг. Смирнов специально изучал тамбовский диалект, крестьянский быт, этапы страшной гражданской войны. Медленное погружение во мрак крестьянского мира окаймляет судьбу крестьянки Варвары. Она блуждает по развалинам, ее насилуют, у нее прячутся – она с дочкой все бежит и бежит. Насыщенная этнографизмом, исторически достоверная, массивная и тяжелая, эта эпическая картина порой сочетает жестокость с удивительной нежностью. Метафора града Китежа, медленно опускающегося на дно озера, oсвeщает фабулу фильма.
Le Cercle russe et la Fondation Neva ont le plaisir de vous inviter à la projection du film de
ANDRÉÏ S M I R N O V
IL ÉTAIT UNE FOIS UNE BONNE FEMME
en présence du réalisateur Avec : Daria Ekamassova, Alekséï Sérébriakov, Alekséï Chevtchenkov
Film sous-titré en français Durée du film : env. 3 heures
JEUDI 15 NOVEMBRE 2012: 19 H. UNI-BASTIONS AULA – В-106
ANDRÉÏ SMIRNOV est un réalisateur russe très connu, auteur du film « L’Ange », qui fut interdit en 1967, du film légendaire « La gare de Biélorussie » (1973), puis, après un long silence, du film en deux parties « Il était une fois une paysanne russe » (2011). Il est également un acteur très connu et apprécié, en particulier dans les films « Le Journal de sa femme » (2002), « Une saga moscovite » (2004), « Pères et fils » (2008) et « Elena » (2011).
Smirnov s’est longuement préparé au tournage d’« Il était une fois… ». Il a enquêté sur la guerre civile et l’insurrection d’Antonov dans la province de Tambov. Le film montre la vie d’un village de cette région, d’abord en 1909, puis de 1919 à 1922 avec l’écrasement de la révolte paysanne, marquant la fin de toute résistance au bolchevisme. Smirnov a étudié les dialectes de la région, les usages paysans, les différentes étapes de la terrible guerre civile entre communistes et paysans. La lente descente aux enfers du monde paysan encadre le destin de Varvara, qui erre de ruines en cachettes, violée, contrainte d’abriter les uns et les autres, fuyant toujours plus loin avec sa fille. Saturée parfois d’ethnographisme, très fidèle historiquement, massive, cette fresque épique allie à la cruauté de magnifiques moments de tendresse. La métaphore de la Ville de Kitège sombrant dans un lac éclaire toute la fable poétique du film.
La projection du film durera presque trois heures. Elle débutera à 19 heures. Puis André Smirnov expliquera, en français, la genèse de son film, et répondra aux questions tant en français qu’en russe. Le débat s’achèvera à 23 heures.
Главным акционером известной французской марки одежды Lacoste стала швейцарская группа, владеющая торговой сетью Manor. Новость связана с серьезным конфликтом внутри семьи Лакост.
Швейцарская торговая группа Maus Frères, которой уже принадлежало 35% акций знаменитого бренда одежды с логотипом в виде маленького зеленого крокодила, приобрела еще один пакет его акций размером 30,5%. Раньше эти акции принадлежали членам семьи Лакост. После сделки стоимость компании Lacoste можно оценивать в 1-1,25 млрд. евро, говорится в коммюнике Maus Frères. Для окончательного признания сделки необходимо соблюдение ряда условий, уточняется в коммюнике, правда, без объявления деталей.
Семейная группа, специализирующаяся в области розничной торговли, Maus Frères располагается в Женеве. В Швейцарии она – владелец крупной торговой сети Manor, а также магазинов товаров для дома, строительства и ремонта Jumbo, аптечной сети Parashop и спортивных магазинов Athleticum. За границей Maus Frères принадлежат марки Lacoste (через компанию Devanlay), Gant, Aigle и Parashop. Женевское семейное предприятие дает работу 22 тысячам человек, за прошлый год его прибыль составила 5,3 млрд. франков.
Вначале женевская группа контролировала только фирму Devanlay, по лицензии Lacoste производящую и продающую одежду с зеленым крокодилом. Четыре года назад швейцарцы уже предприняли попытку купить Lacoste, но в тот момент наследники этой компании не преодолели своих разногласий и заблокировали сделку.
Известная марка одежды в спортивном стиле была создана французским теннисистом Рене Лакостом (1904-1996), десятикратным победителем турниров Большого шлема, первой ракеткой мира в 1926 и 1927 годах. Спортсмен с гордостью носил прозвище «Крокодил» и «Аллигатор».
Первое ему дали американские репортеры, когда в 1926 году Лакост заключил спортивное пари, по условиям которого капитан французской сборной должен был подарить ему дорогой чемодан из крокодильей кожи, если Лакост выиграет Кубок Дэвиса. «После матча я получил и победу, и чемодан, и прозвище», – шутил потом Рене. «Аллигатором» его потом назвали французы – за яркую агрессивную манеру игры и жесткую хватку в сражениях с противником. Его друг Робер Жорж нарисовал для спортсмена собственный логотип: аллигатора с разинутой пастью.
На корт Лакост выходил в придуманных им самим легких трикотажных рубашках с короткими рукавами – первой одеждой для спортсменов, в которой можно было играть в жару. Завершив спортивную карьеру, в 1933 году он вместе со своим другом, владельцем крупнейшей во Франции трикотажной компании Андре Жилье, создал фирму La Société Chemise Lacoste – вначале она производила рубашки для тенниса, гольфа и парусного спорта. В ту эпоху под влиянием мадемуазель Коко Шанель в моду вошел спортивный стиль: белоснежные рубашки-поло от Лакоста, открывающие мужские руки и шею, облегающие тело, вначале казались неприличными, но спортсмены, кинозвезды и аристократы охотно пользовались возможностью показать свои мускулы. А в 1950-х годах марка совершила еще одну мини-революцию, перейдя от выпуска исключительно белых рубашек к разноцветным.
Сегодня марка с логотипом в виде зеленого крокодила выпускает одежду, обувь и кожаные изделия, оптические и солнечные очки, часы и парфюмерию для мужчин и женщин – в разные годы существовало 20 ароматов Lacoste. Товары марки продаются в 114 странах, в 2011 году ее прибыль составила 1,6 млрд. евро. Из четырех детей Рене Лакоста двое непосредственно участвовали в руководстве фирмой. Бернар Лакост управлял ей с 1963 года, выведя на новый уровень развития. Он умер в 2006 году, а с 2005 года фирму возглавлял Мишель Лакост.
24 сентября этого года 36-летняя дочь Мишеля Лакоста Софи Лакост-Дурнель была выбрана административным советом и акционерами группы на пост неисполнительного президента Lacoste. По мнению отца, это назначение «нарушило пакт акционеров» и было принято «при активном участии группы (Mаus Freres)», цитирует его слова газета Le Figaro. На прошлой неделе 68-летний Мишель Лакост потребовал, чтобы назначение Софи на пост главы компании было аннулировано.
Противоборство отца и дочери длится уже долгое время, отмечает швейцарская пресса. С одной стороны клана стоят Мишель с племянником и двоюродными сестрами, которым принадлежит 30% капитала. Лагерь Софи, куда входят дяди и вдова Бернара Лакоста, оказался владельцем 35% акций. Отец говорит о своей дочери, по профессии – театральной актрисе: «Она всегда жила за счет дивидендов от фирмы, которые давал ей я. Никогда в жизни она не работала на предприятии». Больше всего он хотел избежать продажи компании за границу, но в конечном итоге именно это и произошло.
Софи Лакост-Дурнель настаивает на том, что продажа акций Lacoste швейцарской компании была необходима, чтобы обеспечить «существование марки и семейный контроль над предприятием».
Когда Софи оказалась в роли президента, Мишель Лакост заявил: «Волк вошел в овчарню». Он должен был бы использовать другую картинку из жизни животных – с крокодилом, иронизируют швейцарские журналисты. Софи Лакост через прессу сообщила своему отцу, что у нее сейчас достаточно средств, чтобы выкупить и его часть акций.
Общее семейное состояние наследников Лакоста составляет 300 млн. евро – солидная сумма, даже если учесть, что ее нужно разделить на 22 части.
Отель Therme Vals в Граубюндене разослал своим клиентам рекламное письмо с заголовком «Сила через радость». Среди них оказались те, кто вспомнил: так называлась политическая организация в гитлеровской Германии.
Когда Томас М., читатель газеты Blick, открыл адресованный ему конверт с рекламой, ему и в голову не пришло ничего плохого. Гостиничный комплекс Therme Vals в местечке Вальс, созданный по проекту знаменитого швейцарского архитектора Петера Цумтора в 1996 году, называют одним из самых интересных современных зданий Швейцарии. При работе над ним архитектору удалось соблюсти идеальную гармонию между природой одного из наиболее живописных горных регионов Швейцарии, Граубюндена, и комфортом человека. А главное, отель с его 140 номерами известен термальными банями, температура в которых варьируется от холоднейшей (+14° C) до горячей (+42° C). В них используются воды природных источников долины Валь Люмнеция. Стены термального комплекса, сделанные из кварцита, образуют настоящий лабиринт, звуки отлетают от них, проносясь по туннелям, и возникает акустический эффект эха...
Казалось бы, хвалить такой отель – проще простого. И использованные в рекламном письме эпитеты «изысканная кухня», «благодейственное тепло сауны» или «мистический осенний туман» можно назвать цветистыми, но вполне безобидными. Но когда Томас М. обратил внимание на заголовок, у него перехватило дыхание: «Сила через радость» - «Kraft durch Freude».
Именно так звучало название политической организации в фашистской Германии. В 1933-1945 годах она занималась организацией досуга населения страны в соответствии с программой нацистского руководства. Гитлер одобрял ее работу.
Придя к власти, национал-социалисты в Германии не только увеличили отпуск для рабочих до двух-трех недель, но и взяли досуг граждан в свои руки. Основным направлением «Силы через радость» была организация доступных по цене круизов по рекам Германии, а также по Балтийскому морю и вдоль побережья Норвегии, Дании, Испании и Италии. С помощью этого ведущего туроператора Третьего Рейха отдохнуло более 20 миллионов человек. «Сила через радость» организовывала спортивные мероприятия и курсы, например, по обучению плаванию. Устраивала концерты, театральные спектакли и вечера, художественные выставки. Еще один ее отдел помогал получить кредит на автомобиль марки «Фольксваген».
Целью «Силы через радость» было «создание национал-социалистического народного сообщества, работа по просвещению и усовершенствованию немецкого народа». Интересно, что уже тогда громкое название многими воспринималось с иронией. Так, архитектор Альберт Шпеер, человек из ближайшего круга Гитлера, в своих мемуарах писал: «Я должен был взять на себя руководство отделом «Красота труда», название, провоцировавшее не меньше насмешек, чем сама формулировка «Сила через радость».
Как этот девиз вдруг возник сегодня в рекламном послании одного из лучших отелей Швейцарии? Скорее всего, можно говорить о глупейшем «ляпе» рекламной службы, а человек, использовавший пышное немецкое выражение, не знал, с чем оно ассоциируется у людей старшего поколения и знатоков истории.
Директор отеля Вера Вихман и президент административного совета Стефан Шмид в письменном объяснении уточнили, что речь идет об «ошибке» и «досадном недоразумении», за которое они готовы принести официальные извинения в любой форме, пишет газета Blick. «То, что использованный заголовок «Сила через радость» напоминал о тяжелом периоде мировой истории, нам было совершенно неизвестно», - пояснили они.
Согласно объяснениям Вихман и Шмида, рекламное письмо было направлено постоянным клиентам отеля и термального комплекса 19 октября, и многие из них уже высказали свое недовольство.
Туристический офис Граубюндена ничего не знал о происшествии. Как пояснил швейцарским журналистам его спикер Гири Шпеша, жалоб сюда не поступало, но он «на 100% убежден, что речь идет о недосмотре».
Роман молодого писателя из Женевы Жоэля Дикера «Правда о деле Гарри Кебера» получил награду Французской Академии. О молодом даровании, родом из франко-русской семьи, заговорили во всем мире.
В коммюнике на сайте Французской Академии говорится: «На своем заседании 25 октября 2012 года Французская Академия присудила Гран-при за лучший роман года на сумму 7 500 евро месье Жоэлю Дикеру за его роман «Правда о деле Гарри Кебера» (La vérité sur l'affaire Harry Québert)».
На своем сайте писатель оставил новость: «Вчера был момент невероятного волнения во Французской Академии. Мне не хватало слов. Я чувствую огромную признательность, чувствую себя везунчиком, привилегированным. Спасибо от всего сердца!»
Кто же этот человек, которого французская газета Figaro назвала «открытием литературного сезона» и «парнем со счастливым характером», бельгийская газета Le Soir – «чудесным сюрпризом литературного сезона», швейцарский журнал Hebdo – «парнем-ракушкой», которая не открывается во время интервью и не дает узнать ничего личного, а швейцарский сайт swissinfo – «сверходаренным ребенком романдской литературы»?
Жоэль Дикер появился на свет в Женеве 16 июня 1985 года в семье, уходящей корнями во Францию и Россию. Его дедушка, Яков Дикер, был непростым человеком – по профессии адвокат, он разделял социалистические идеи, был близок к революционным кругам, но благоразумно эмигрировал в Швейцарию в начале 20 века.
В Женеве будущий писатель учился в колледже имени мадам де Сталь («изучал древнегреческий, латынь оставив без внимания», - пишет Tribune de Genève). В 19 лет отправился в Париж, где посещал занятия актерского мастерства в школе Cours Florent. На берегах Сены изучал также восточные языки (во Франции русский относится к области «восточной филологии»). Ведь «у меня русские корни», - сказал Жоэль в интервью Tribune de Genève 13 января 2012 года. Затем последовали годы учебы в Женевском университете, который Жоэль закончил в 2010 году с дипломом юриста.
Но адвоката из романтически настроенного юноши так и не получилось. С самого раннего детства он увлекался музыкой и сочинительством. В десять лет основал газету, посвященную жизни животных - La Gazette des Animaux, которую издавал в течение последующих семи лет, практически собственными силами, отпечатывая номера на домашнем компьютере. Начав с пяти страниц, газета выросла к 2000 году до 32-х, ее тираж с 30 экземпляров возрос до 150. Газета Tribune de Genève назвала Жоэля Дикера самым молодым издателем Швейцарии.
В 2005-м в швейцарском издательстве l’Hèbe вышел первый рассказ Жоэля – «Тигр». Захотелось взяться за что-нибудь серьезное. Родилась идея написания романа.
«Последние дни наших отцов» приоткрывает малоизвестную страницу движения европейского Сопротивления в годы Второй мировой войны. Сотни девушек и юношей из разных стран Европы, восставшие против идей фашизма, бежали в Англию. Британский премьер Уинстон Черчилль решил организовать молодых добровольцев. В 1940 году были созданы тренировочные лагеря для новых спецподразделений (по-английски: «SOA – Special Operations Executive»). На территории английских поместий, предоставленных в распоряжение английских спецслужб патриотически настроенными аристократами, проходили подготовку в условиях строгой секретности будущие партизаны, саботажники, руководители движения Сопротивления. Новоиспеченных бойцов затем засылали в страны, из которых они прибыли в Туманный Альбион, партизаны незамеченно растворялись среди общего населения, ведя деятельность, направленную на подрыв фашистского режима.
8 декабря 2010 года рукопись «Последние дни наших отцов» получила награду Ассоциации женевских писателей. Председателю Ассоциации, историку Бернару Лесказу, очень понравился исторический роман Жоэля. Он попытался убедить своего друга Владимира Димитриевича, основателя издательства L’Age d’Homme, опубликовать произведение многообещающего писателя. «Мы долго обсуждали эту идею с Владимиром в его книжном магазине Rameau d’or в Женеве, - рассказал историк агентству swissinfo.ch. - Я хвалил Дикера. Димитриевичу мысль понравилась, он подумал о совместном издании с Францией». С этой целью издательство L’Age d’Homme обратилось к 86-летнему парижскому издателю Бернару де Фаллуа, однако не смогло добиться его согласия. Трагическая кончина Владимира Димитриевича в результате автокатастрофы 28 июня 2011 года сильно повлияла на его парижского коллегу. Видимо, в память о друге, пишет далее swissinfo.ch, Бернар де Фаллуа решил издать роман Жоэля в январе 2012 года. И не просчитался – книга пользовалась успехом (во Франции продано 4000 экземпляров, в Швейцарии – 1200).
На этом женевец не остановился. Его давно преследовало желание написать увесистый роман на американскую тему. Новый Свет был ему более чем близок и знаком: не одно лето своего детства он провел на континенте по другую сторону Атлантики, говоря конкретнее - в Новой Англии, а позднее изъездил США до самой Аляски. На велосипеде пересек часть провинции Квебек и штат Мэн, прокатился по Колорадо, Монтане и Вайомингу, разбил палатку в американском Национальном парке Йеллоустон, чтобы понаблюдать за жизнью медведей и волков. Пересек Британскую Колумбию и Юкон, словно Джек Лондон нашего времени.
В результате родилась книга, рассказывающая в художественной форме о жизни США и американцев. Роман «Правда о деле Гарри Кебера» стал венцом двухлетней работы. «Я много потрудился», - отметил сам автор.
Книга, которая принесла своему создателю престижную награду, занимает шестьсот семьдесят страниц и полна размышлений о сегодняшней Америке, литературе, правосудии и средствах массовой информации. Количество проданных экземпляров приближается к сорока тысячам, а права на книгу купили многие зарубежные издатели на Франкфуртской книжной ярмарке (крупнейшей в мире), прошедшей в середине октября. Испанское издательство Alfaguara не пожалело на покупку прав 100 тысяч евро, другое издательство - на этот раз немецкое - и того больше: почти 230 000 евро. Заметим, что это – ценовой уровень американских бестселлеров. Хотя чему тут удивляться, если женевский талант столько времени провел в этой огромной стране, да и действие романа происходит в Америке?
Среди стран, с вожделением глядящих на книгу женевца, числятся Англия, Америка, все скандинавские страны. Оригинальным исключением из списка является - пока - Япония.
Кроме записи на своем сайте, автору принадлежат и такие слова (цитируемые газетой Hebdo): «Эта награда невероятна, она – мечта любого писателя. Сегодня я немного чувствую себя писателем, но мне еще многое предстоит доказать».
Два независимых издательства сейчас рады не меньше автора: лозаннское L’Age d’Homme и парижское Fallois, доходы к ним идут в равных пропорциях.
Бернар де Фаллуа отметил в интервью газете Tribune de Genève: «Эта награда редко присуждается очень молодому автору. Еще более редкое явление - то, что очарованные академики вручили ее Жоэлю Дикеру на первом этапе отбора. Я очень счастлив за романдскую литературу и женевского автора, который представляет собой целое поколение».
Мнение скромного и сосредоточенного баловня судьбы, как он признался журналистам Tribune de Genève, таково: «Романдская литература не ожидала от меня, что я так ярко засверкаю. У нас есть много молодых обещающих авторов, которым не представилась возможность быть вознесенными внимательными и настойчивыми издателями, как это случилось со мной. Свою награду я заработал благодаря таким издателям. Я не могу опомниться, особенно когда думаю о том, что эту награду вручали раньше таким великим романистам, как Ромен Гари (французский писатель и кинорежиссер - НГ) и Альбер Коэн (романдский поэт, писатель и драматург - НГ)».
До сегодняшнего дня ни один столь молодой швейцарский литератор не получал так много внимания и почестей одновременно - ведь, кроме уже полученной награды, на горизонте брезжит свет Гонкуровской премии и французской же премии Интералье. Зная это, легко понять шумиху в СМИ Франции, Бельгии и Канады.
Стиль романа увлекает своей легкостью и прозрачностью, на страницах предстает Америка, увиденная глазами европейца: пуританская и развращенная, демократичная и тираническая, радостная и подавленная. Герой романа, американец Маркус Голдман, ищет вдохновение для своего второго романа, который ждет от него хищный нью-йоркский издатель. Желая уединиться для спокойного творчества, писатель едет в Нью-Хэмпшир на виллу «Аврора», принадлежащую его бывшему преподавателю Гарри Кеберу. Вскоре в саду Кебера находят тело юной Нолы, исчезнувшей при таинственных обстоятельствах в 1975 году. Маркус проводит самостоятельное расследование, чтобы снять подозрения со своего учителя, обвиняемого в убийстве.
Увлекательный сюжет, жизнь современной Америки, такой какая она есть, прозрачный стиль. Это не просто детектив (интересный факт - сам Дикер не любитель детективных романов!), это страница американской действительности, приоткрытая для франкоговорящей аудитории. Надеемся, вскоре роман будет доступен и русскоязычным читателям.
В Историческом музее Базеля идет выставка «Виновен: Преступление. Наказание. Люди». Впечатление от нее - в тихом лесу даже треск ветки под ногами подобен раскату грома.
- Встать, суд идет! Подсудимые, я обвиняю вас в хищении из Эдемского сада запретного плода и незаконном его употреблении...
Подсудимые гражданка Ева и гражданин Адам свою вину признали полностью. Приговор Верховного Судии был строг: «Виновны. Ты - в поте лица снеси хлеб, а ты - в муках родиши чада». Так началась история человечества. С преступления, расследования и наказания...
«Schuldig: Verbrechen. Strafen. Menschen.» (Виновен: Преступление. Наказание. Люди.) – уже в самом названии проходящей в Историческом музее Базеля выставки обозначены изложены эти извечные проблемы общества. К каждому «знаку» за исключением «Люди» можно (и нужно) поставить также вопросительный знак. Ибо определение преступления неоднократно менялось на протяжении европейской, в частности, швейцарской истории. Понятие «Люди» включает в себя не только личность преступника, но и того, кто судит его. Сама же экспозиция играет роль наглядной иллюстрации, причем весьма убедительной.
Для современных жителей спокойной Швейцарии, в подавляющем большинстве своем знакомых с темным миром преступлений по репортажам газеты «Blick» и криминальным романам, выставка - раскат грома в тихом лесу. Или детективный роман в 30-ти главах – а именно столько наиболее громких эпизодов из истории преступности Базеля с XI века по настоящее время авторы экспозиции выбрали из городских и полицейских архивов. И представили в хронологическом порядке на суд публики не моложе 18-ти лет.
Кто виноват – преступник или общество? Где граница между преступлением и обычным правонарушением? Почему многие преступления прошлого не считаются таковыми сегодня? Наказание преступника или месть общества? Пытка: узаконенная форма садизма или поощрение к откровенности?
Давайте признаем, что история преступности – это также история культуры, ее темная часть. И отправимся на экскурсию.
Гильотина с закрепленным веревкой косым ножом у входа в подвальный зал наглядно показывает, с какой стороной жизни нам предстоит познакомиться. За ножом стоит корзина для отрубленной головы, справа - открытый гроб, куда кладут тело после экзекуции. Нашим современникам трудно представить, что гильотина в свое время «гуманизировала» казнь, смерть на ней наступала мгновенно и безболезненно. Гильотина также уравняла в «правах на смерть» все классы общества и незаслуженно испортила репутацию гуманиста Жозефа Гильотена, убежденного противника смертной казни. Франция отнюдь не первой использовала гильотину, в Швейцарии на ней секли головы гораздо раньше. Французы лишь придали ей формальный статус, как единственному способу исполнения смертных приговоров, вплоть до их отмены президентом Миттераном в 1981 году. Гильотина также широко практиковалась в... ГДР.
Гильотинирование в немецком «государстве рабочих и крестьян» было заменено на расстрел лишь в 1966 году, когда единственная в стране машина смерти вышла из строя, вероятно, от перегрузки. Одно из первых свидетельств свершения швейцарского правосудия восходит к VII веку. Апокриф гласит: некий Урсо, ландграф из-под Гларуса, заручившись согласием своего брата Ландольфа, завещал после смерти все свое имущество монаху Фридолину, основателю монастыря в Зекингене. Когда Урсо умер, Ландольф оспорил в суде завещание брата. Суд решил, что условия завещания недостаточно хорошо прописаны, и наказал Фридолину представить свидетелей, которые подтвердили бы волю покойного. Вера монаха Фридолина помогла ему воскресить Урсо из мертвых. На суд монах явился в сопровождении живого скелета, который и подтвердил под присягой подлинность своего завещания. Святой Фридолин ныне является покровителем Гларуса. И Базеля по совместительству.
Переход из позднего Средневековья к Реформации во многом был обусловлен «форс-мажорами» всех видов: эпидемиями, неурожаями, голодом и войнами. Они воспринимались как божья кара за грешную жизнь обывателей. Чтобы избежать напастей, обществу необходимо стать нравственно-религиозным. С XVI века, а именно после Триентского Собора и, отчасти, вследствие Реформации, ужесточились нравственные нормы. Им были принесены в жертву бордели и общественные бани. Секс вне брака карался одинаково жестоко наряду с нищенством, проституцией, пристрастием к алкоголю и азартным играм. Власть требовала от своих подданных добропорядочности, трудолюбия и законопослушания, жестоко и изобретательно пресекая любое отклонение от «новой нравственности».
Вот надпись на табличке у большого деревянного колеса скромно сообщает, что им пользовались лишь однажды, в 1577 году. Бурые пятна крови до сих пор проступают на старой древесине. Невинное на вид колесо, ничем не отличающееся от колеса обычной телеги, – одно из самых дьявольских изобретений человечества, а колесование – долгий и мучительный вид казни, в которой обезглавливание после предварительного перелома всех конечностей уже воспринималось несчастным как милость. Гравюра, висящая на стене рядом с колесом, подробно показывает «технологию» экзекуции.
4 августа 1474 года в Базеле произошло невероятное событие: суд над петухом, снесшим яйцо! Петух был обвинен в связи с нечистой силой, после чего обезглавлен и сожжен вместе с яйцом. Спустя 500 лет, в 1974 году, судебная ошибка была исправлена, а петух посмертно оправдан.
История с несчастным петухом – показательный пример судебных процессов над животными в позднем Средневековье и начале Нового времени. Животные считались субъектами права, им приписывались желания и намерения, они несли моральную ответственность и соответственно вину. Этого считалось вполне достаточным для привлечения животных к суду. Среди жертв числились такие «вредители», как мыши, кроты и... саранча. У процессов над животными не было правовых предшественников: ни в римском, ни в церковном, ни в германском родовом праве не была прописана вина наших меньших братьев. Они – оригинальное изобретение средневековой юстиции.
Непочтительно относились в Базеле и к самоубийцам. Самый знаменитый самоубийца в истории города словенский архиепископ из Краины Андрей Замометич, опасаясь выдачи германскому императору, повесился 13 ноября 1484 года в своей темнице. По тогдашнему обычаю тело Замометича выволокли на улицу, запечатали в бочку и бросили в Рейн.
Экспозиция выдает статистику и современных самоубийств. В 2009 году в Швейцарии покончили с собой 1105 человек (827 мужчин и 278 женщин). 28% повесились, 23% застрелились, 14% приняли яд, 10% бросились под колеса машин, остальные (здесь преобладают женщины) выбрали иные способы ухода из жизни. Например, топились или прыгали в пропасть.
На выставке представлены все этапы отправления правосудия: скамья для свидетелей из Базельской ратуши, железная маска позора, три пыточных камня на цепях, которые подвешивали к ногам висящей жертвы «для веса». «Рабочая одежда» последнего профессионального палача Базеля Петера Менгиса, сложившего свои полномочия в 1838 году. Анатомический стол из местного университета: иногда городской Совет давал разрешение использовать тела казненных для медицинских исследований. Первое такое вскрытие было произведено 9 января 1531 года профессором медицины Освальдом Бэром спустя три часа после казни вора Никлауса Галлиота. Справедливости ради отметим, что с XVI по XVII век Совет неохотно давал такие разрешения, и университету хронически не хватало «материала».
В 1617 году некто Ханс Сенн, восьмидесятидвухлетний почтенный отец 20-ти детей из Беннвиля, добровольно признался в «распутстве с козой и коровой». Суд приговорил его и животных-партнерш к обезглавливанию и сожжению. Столь суровое наказание за содомию обусловливалось страхом перед появлением потомства монстров, человеко-зверей.
Отношение к сексу человека с животными и сегодня является актуальной темой правовых дискуссий. Законодательства западных стран трактуют проблему по-разному: от признания зоофилов психически нездоровыми до легализации подобных сексуальных контактов. Некоторые страны включают зоофилию в абстрактную формулировку «жестокое обращение с животными». Что касается Швейцарии, то она имеет настолько хорошо проработанное законодательство прав животных, что прошедший относительно недавно референдум счел излишним предоставлять им адвоката в конфликтных ситуациях.
Базель никогда не был столицей мировой преступности. Однако и у него есть свои «герои», имена которых бережно хранят документы городских архивов. Например, обвинительный акт по делу Сюзанны Шауб, отравившей трех своих мужей. Из документа явствует, что убийца прошла все этапы правовых процедур того времени: арест, допрос, заключение в тюрьму, пытки и казнь. Перед сожжением ей отрубили правую руку.
Знаменитая банда «Черного Самюэля» Кестенхольца, разоблаченная в 1732 году. Дисциплина в ней была такова, что даже дети, входившие в банду, под пыткой не произнесли на следствии ни слова. Сломался сам «Черный Самюэль», купившись на ложное обещание помилования. Осенью 1732 года он и шесть его соратников были обезглавлены, остальные члены банды сосланы на галеры.
Пауль Копп, убивший в 1946 году в табачном магазине Анну Хауг. Схватил за горло, ударил ножом, забрал 15 (!) франков и бежал через заднюю дверь, забыв на полу оторвавшуюся от его рубашки пуговицу. Вернулся из любопытства на место преступления, где и был схвачен. После 18 лет заключения в исправительном доме уехал в Италию, женился и умер в 80-е годы почтенным синьором в собственной постели.
А вот убийцу 11-летней школьницы Гизелы Вайтнауэр, найденной изнасилованной и мертвой в 1941 году, предать правосудию так и не удалось. Школьный рюкзачок, пенал с ручками и карандашами и... немного воображения помогут вам составить собственную версию давнего злодеяния.
Фотографии и видеосвидетельства выставки «Schuldig: Verbrechen. Strafen. Menschen.» показывают эволюцию протестных движений в современном Базеле: от рабочих стачек времен послевоенного экономического кризиса, через студенческие протесты 80-х годов к нынешним футбольным фанатам местного клуба. Похоже, что для базельской полиции домашние матчи «FC Basel» - криминальная проблема №1. Тоже повод для размышлений...
Потрясают на этой выставке даже не экспонаты, страшные сами по себе, но неумолимость Закона, его буквы. Расхожая фраза «Суровость российских законов смягчается необязательностью их исполнения», похоже, крепко засела в головах многих поколений россиян. Она - как «подушка безопасности» между гражданами и частым правовым беспределом. Выставка в Историческом музее Базеля показывает другой механизм правовых отношений, где букву закона учили столетиями соблюдать всех: и преступников и судей. В том, что мы сегодня относительно спокойно ходим по ночному Базелю, Цюриху, Берну, по всей Швейцарии, есть заслуга и какого-нибудь Петера Менгиса, палача. Ибо история не знает сослагательного наклонения. В результате сложилось общество, созревшее для самых острых правовых дискуссий. И яркий этому пример - выставка «Schuldig: Verbrechen. Strafen. Menschen.».
Наказание преступника – зачастую развлечение для толпы. На Рыночной площади Базеля долгое время стояла деревянная вращающаяся клетка, в которую на потеху торговцам, покупателям и зевакам помещали пойманных за руку воришек овощей. Посетителю экспозиции предлагается постоять в этой клетке, окунуться, так сказать, в атмосферу. Корреспондент «Нашей Газеты.ch» зашел в клетку на несколько минут, после чего настроение его заметно улучшилось. В хорошем настроении и с некоторой долей «черного юмора» он и вышел из подвала выставки на свободу.
От редакции: Выставка «Schuldig: Verbrechen. Strafen. Menschen.» в Историческом музее Базеля, продолжается до 7 апреля 2013 года. Информацию о ней можно получить на официальном сайте. А еще несколько экспонатов вы можете внимательно разглядеть в нашей фотогалерее.