Quantcast
Channel: Швейцарские новости на русском языке
Viewing all 13200 articles
Browse latest View live

Собаки вместо детей

$
0
0
Фото - Наша газета
Швейцарцы все больше отдают предпочтение домашним животным, отказываясь от продолжения рода. Впервые за последние 10 лет число детей и собак сравнялось.

Такая необычная статистика могла бы говорить о растущей любви к братьям нашим меньшим, но вот только число зарегистрированных собак в стране стабильно растет, а число детей младше семи лет падает. Согласно официальным данным, в Швейцарии сегодня проживают 527 тысяч собак. Детей оказалось немногим больше – 553 тысячи. Но поскольку существует достаточно хозяев, которые не заботятся о том, чтобы зарегистрировать своего питомца, то реальное число собак выше на несколько десятков тысяч.

Самая интересная ситуация наблюдается в кантоне Тичино, где традиционно особенно бережно относятся к семейным ценностям. В прошлом году социологи насчитали здесь 21 тысячу детей младше 7 лет. Эта цифра оказалась немного ниже ожидаемой, зато количество собак выросло с 19 до 25 тыс. Чем объяснить столь высокий интерес к преданным четвероногим питомцам?

«Психология уже давно разбирается с этим феноменом, - рассказал газете TagesAnzeiger Деннис Тернер, американский биолог и психолог, много лет работающий в Швейцарии. – Домашнее животное довольно часто может быть своеобразным заместителем ребенка в семье. Хотя в некоторых семьях дети растут вместе с кошками и собаками. И все они отлично уживаются. Тем не менее, мы отмечаем заметные сдвиги: все меньше пар решают завести детей, а в качестве эмоциональной замены покупают питомцев».

Если в конце прошлого века в моде были собаки средних и крупных размеров, то сегодня наблюдается резко возросший интерес к декоративным породам, отличающихся очень хрупким телосложением. «С тех пор, как с развитием новых технологий пропала практическая необходимость в защите и карауле, собаки, изначально предназначенные для выполнения этих функций, перестали пользоваться спросом, - объясняет глава союза кинологов Фабио Джуссани. – Декоративные собаки не требуют особых условий содержания, мало едят, но при этом остаются такими же преданными и сообразительными, как и их более крупные сородичи».

Эти собачки вызывают сладкую улыбку умиления у всех, кто с ним встречается. Они отличаются относительно крепким здоровьем, занимают очень мало места, но требуют серьезных расходов, большая часть из которых уходит на регулярные посещения салонов красоты для животных, покупку обновок и визиты к ветеринару. Хозяева таких животных тратят на своих питомцев столько же времени, сил и средств, сколько бы они потратили, будь у них ребенок. Психологи отмечают, что современному взрослому гораздо легче справиться с уходом за животным, которое не создает большого количества неожиданных проблем и отличается удивительной преданностью. К тому же нет никакой опасности, что собака по прошествии многих лет заявит, что вы ее плохо воспитывали.

«Не надо считать, что степень ответственности в случае с животными ниже, - считает Тернер. – Все зависит от личного отношения человека. Многие воспринимают своих питомцев как полноценных членов семьи и подобающе о них заботятся».

Во всех кантонах швейцарцы одинаково предсказуемы: Роки, Луна, Кира и Лаки - самые распространенные клички собак, подсчитали сотрудники сайта Anis, на котором каждый может зарегистрировать своего любимца.

Сегодня в среднем на тысячу швейцарцев приходится всего 82 собаки и 200 кошек. Такая пропорция показывает, какой популярностью в стране пользуются домашние животные. Хотя прагматичность нации проявляется и здесь: из практических соображений содержать кошку гораздо выгоднее.

Психологический механизм эмоционального замещения естественной человеческой потребности в заботе и привязанности неизбежно сказывается на структуре постепенно стареющего общества. Рост числа кошек и собак за счет количества детей является одним из индикатором социальных изменений, которые уже давно беспокоят не только психологов, но также экономистов и врачей.


Швейцарский бренд - чемпион мира

$
0
0
Фото - Наша газета
По результатам исследования, проведенного международной маркетинговой компанией FutureBrand, Швейцария лидирует среди других государств по популярности «национального бренда». При составлении рейтинга учитывались такие категории, как система ценностей, качество жизни, обстановка для ведения бизнеса, культурное наследие и туризм.

В восьмой раз международная маркетинговая компания FutureBrandпровела глобальное исследование имиджа стран мира – «Рейтинг брендов стран» (англ. «Country Brand Index» или CBI). Цель исследования – составить рейтинг восприятия в мире той или иной страны, ее «национального бренда»: от культуры и промышленности до экономической жизнестойкости и государственной политики, пишет журнал Forbes. Исследование проводится ежегодно, при этом используется запатентованная компанией методология – «иерархическая модель принятия решений» (Hierarchical Decision Model).

В этом году, в рамках исследования 118 стран мира и составления их рейтинга, компания FutureBrand провела опроссреди 3600 международных фирм, бизнесменов, экспертов и туристов из 18 стран, включая США, Канаду, Германию, Италию, Францию, Турцию, Россию, Бразилию, Аргентину, Мексику, ОАЭ, Индию, ЮАР, Японию, Китай и Австралию. Итоговая оценка присваивалась в пяти категориях: система ценностей, качество жизни, обстановка для ведения бизнеса, культурное наследие и туризм. Затем этот рейтинг сопоставлялся с достижениями в других категориях, характеризующих силу бренда: узнаваемость страны, известность ее реалий, уважение к ней, желание ее посетить и поддержка, оказываемая ей в мире.

«Заходит ли речь о решении инвестировать, посетить, эмигрировать, работать, учиться или покупать продукцию той или иной страны - составленный нами рейтинг поможет понять, какое влияние будут иметь на решение людей при выборе конкретной страны сообщения о ней в новостях мировых СМИ, события культуры и даже собственные маркетинговые мероприятия этой страны», - рассказал Forbes председатель правления FutureBrand Крис Нурко.

По итогам опроса Швейцарская Конфедерация опередила в этом году Канаду, Японию и Швецию, прочно оккупировав лидирующие позиции. Швейцария – не только знак качества, высоких технологий и стабильности, это показатель привлекательности, соблазнительности, обожания, одним словом, марка «секси», как пишет Tribude de Genève. Продукция «swiss made», «produit suisse», «fabriqué en Suisse» – для всех желанна в наше неспокойное и бурное время. «Швейцария - это Apple нашей планеты», - прокомментировали журналисты Forbes.

В качестве победителя рейтинга Швейцария получила статус символа экономической, культурной и социальной стабильности, став островком благоденствия посреди финансовых катаклизмов и общественных беспорядков. Конфедерация продемонстрировала всему миру, что «культивирование свободы, толерантности, прозрачности и бережного отношения к окружающей среде может выдвинуть бренд страны на передовые позиции – даже в трудные в экономическом плане времена, - отметил Крис Нурко. - Также, рассматривая вопрос человеческих отношений, Швейцария - позитивная страна, которая заботится о своем населении и его нуждах». Альпийская республика потеснила на первых позициях чемпиона двух последних лет – Канаду, получив высокий рейтинг в трех из пяти ключевых категорий: система ценностей (политическая свобода, забота об окружающей среде, социальная защита населения), качество жизни и стабильная правовая база для ведения бизнеса. В плане культурного наследия и туризма Гельвеция показала более низкие результаты, но и здесь ее рейтинг весьма высок.

Расположенная в Берне Швейцарская организация содействия экспорту OSEC не выразила удивления по поводу высокой оценки своей страны. «В период экономической шаткости наиболее ценятся такиепонятия, как безопасность, стабильность и надежность. Швейцария уделяет им повышенное внимание на протяжении многих десятилетий. И благодаря им смогла завоевать признание во всем мире», – рассказал газете Tribune de Genève представитель OSEC.

Приведем для наглядности десятку лучших стран согласно рейтингу 2012 года:

1    Швейцария
2    Канада
3    Япония
4    Швеция
5    Новая Зеландия
6    Австралия
7    Германия
8    США
9    Финляндия
10    Норвегия

Россия заняла 82-ю позицию, Украина – 98-ю, их соседи Венгрия и Польша – на 65-й и 75-й строчках соответственно.

В отчете за 2012 год компания FutureBrand привела также список из 15 наиболее перспективных стран («Future Fifteen»), национальные бренды которых имеют все основания в ближайшие годы вырваться в лидеры. В их числе есть и бывшие советские республики: Эстония и Казахстан.

Время, судьбы, память

$
0
0
Фото - Наша газета
C 7 по 14 ноября в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына в Москве открывается VI Международный кинофестиваль, в котором примет участие и швейцарская лента.

В присутствии Тарковского

Фестиваль назван так же, как и Дом, известный всей Москве, и, пожалуй, всему миру, а в первую очередь, всем русским диаспорам, – «Русское Зарубежье». От множества отечественных и международных киносмотров он отличается своей исключительной миссией: представлять огромное, неисчислимое культурное наследие нескольких поколений эмигрантов из России. Фильмы, которые можно будет здесь увидеть, раскроют зрителям неизвестные грани российской истории и судеб ее участников – наших соотечественников. Участников – не совсем точное слово, речь в фильмах фестивальной программы идет о личностях такого уровня, которые в истории не просто пребывают, но и творят ее, изменяют и даже – освящают. Нынешний фестиваль «Русское Зарубежье» посвящен Андрею Тарковскому. 2012-ый - год восьмидесятилетия великого режиссера. Мир в этом году пребывает в ощутимом присутствии Андрея Арсеньевича – столько посвященных мастеру событий совершилось за это время! Кинофорум «Русское Зарубежье» добавит ко всем выставкам, конференциям, фестивалям, мастер-классам, словом, ко всему, что было сказано и еще будет сказано о мастере, свою особенную тональность: русская эмиграция позднего советского периода включает в себя много бесценных для нашей культуры имен, среди них ярчайшее – Тарковский. (Напомним, в Швейцарии юбилей Тарковского тоже отмечается).

Вспоминается пресс-конференция в Милане, где режиссер, уже после съемок «Ностальгии» делает свое мучительное заявление о невозвращении на родину. «Потерять родину для меня равносильно какому-нибудь нечеловеческому удару, в этом какая-то месть мне, но я не понимаю: в чем я провинился перед советской культурой, чтобы вынуждать меня оставаться здесь, на Западе?» Журналисты теребили его: в какой стране он намеревается оставаться жить? Тарковский ответил: «Я сейчас подобен человеку, который только что потерял кого-то самого близкого, а меня все время спрашивают, на каком кладбище ты собираешься его хоронить!».   Через   несколько лет в дневнике Тарковского появится такая запись: «Вся история русской эмиграции показывает, что русские – «плохие эмигранты», как говорят на Западе. (…) Но могло ли мне прийти в голову, что я теперь до конца своих дней буду страдать этой тяжелой болезнью?» «Плохие эмигранты» - это, надо полгать, те, кто не может избавиться от ностальгии, для кого родина остается вожделенной, единственной.

Нынешний фестиваль «Русское Зарубежье» предложит своим зрителям несколько выставок. Прежде всего, это фотовыставка Лейлы Александер-Гарретт (переводчицы Тарковского на съемках фильма «Жертвоприношение»). Этот последний фильм Андрея Тарковского снимался весной и летом 1985 года на острове Готланд и в Стокгольме. Недавно все  фотосвидетельства были изданы отдельной книгой (Издательство «Cygnnet», Великобритания). «Эти фотографии – не парадные портреты позирующего режиссера и съемочной группы, на них запечатлены репетиции, раздумья, минуты отдыха и моменты крайнего напряжения. Время и воспоминания ускользают, а фотографии воскрешают детали, атмосферу, настроение. Книга возникла из желания поделиться со всеми, кому дорого творчество Тарковского, «запечатленным временем», когда в Швеции снимался его «фильм-завещание», и хоть немного передать ту безудержную, искрометную энергию, переполнявшую режиссера, заражавшую и завораживавшую всех, кто был с ним рядом», - так представлена книга в медиа-архиве «Андрей Тарковский». Зрители «Русского Зарубежья» смогут увидеть подлинные фотографии Лейлы Александер-Гарретт, и эта возможность, безусловно, станет незабываемым событием для всех гостей Дома.

Тарковскому посвящен и вечер «Притяжение памяти». В Большом зале Дома Русского Зарубежья можно будет увидеть документальный фильм о творчестве великого мастера, созданный профессором философии Ивановского химико-технолигического университета Евгением Борзовым. Евгений Юрьевич – автор двух фильмов о Тарковском: «Притяжение памяти» и «Диалоги с Тарковским». На Ивановской земле ему удалось создать культурно-образовательный проект «Притяжение памяти», ставший важным событием 2012 года.

Фестиваль «Русское Зарубежье». История и сегодняшний день

Церемония открытия, уже в шестой раз, состоится 7 ноября. Именно этот день был выбран устроителями фестиваля, чтобы напомнить о трагедии, разломившей отечественную историю - безжалостно и необратимо.

«Атлантида, которую мы по частям будем поднимать со дна истории XX века еще не одно десятилетие…»,- так говорит об интеллектуальном наследии наших соотечественников, рассеянных по всему миру, Сергей Леонидович Зайцев, Президент Международного кинофестиваля «Русское Зарубежье», по совместительству - директор киностудии и Президентом киноклуба «Русский путь», член-корреспондент Национальной Академии кинематографических искусств и наук России. Для множества зрителей он, прежде всего, кинорежиссер. Его фильмография обширна, а два фильма - «Погибли за Францию» и «Союзники. Верой и правдой!» собрали множество наград и известны, пожалуй, каждому человеку, имеющему представление о российском документальном кино.

История проведения фестиваля берет свое начало в 2003 году, когда директор Дома Русского Зарубежья Виктор Москвин пригласил кинорежиссера Сергея Зайцева возглавить архив аудиовизуальных документов русской эмиграции, а фактически – положить начало такому архиву. Сейчас собрание насчитывает более четырех тысяч единиц хранения – старые бабины с кинопленкой, грампластинки, аудио и видеокассеты…Трудно перечислить сотни имен наших соотечественников, память о которых сохраняется благодаря этой уникальной коллекции. Бунин, Тэффи, Лифарь, Бенуа, Бродский … Когда начало собиранию архива было положено, возникла идея создать киностудию, ездить по свету, снимать русских людей и, прежде всего, свидетелей первой волны эмиграции, которых год от года становится меньше, и делать фильмы, посвященные истории русского зарубежья. Затем был организован киноклуб, который уже седьмой год подряд знакомит москвичей с лучшими образцами отечественного неигрового кино. А в 2007 году прошел Первый Международный кинофестиваль «Русское Зарубежье».

Одним из учредителей Дома Русского Зарубежья является Русский Общественный Фонд Александра Солженицына. Его Президент Наталья Дмитриевна Солженицына оказывает неоценимую моральную поддержку инициативам сотрудников Дома, в том числе, конечно, и фестивалю.

В этом году организаторы фестиваля отобрали лучшие киноработы о жизни русских за рубежом, в конкурс вошли пять игровых и семнадцать документальных картин из восьми стран мира: Великобритании, Чехии, Франции, Болгарии, Швейцарии, Эстонии, Греции, Китая. В ретроспективной программе будут представлены картины «Мать Мария» ( режиссер Сергей Колосов, 1983 г.) и «Белый снег России» (режиссер Юрий Вышинский, 1980 г.), а также документальные фильмы.

В состав международного жюри VI МКФ «Русское Зарубежье» войдут драматург Даль Орлов, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков, режиссер Владимир Козлов (Франция), фотохудожник Сергей Стрельников (Украина), актриса Катя Томпош (Венгрия).

Программа игровых фильмов состоит из пяти картин: «Подпоручик Ромашов» Игоря Черницкого (Россия), «Господа офицеры: спасти императора» Олега Фомина (Россия), «На Муромской дорожке» Федора Петрухина (Россия), «Человек, который плакал» Салли Поттер (Франция-Великобритания), «Коля» Яна Сверака (Чехословакия-Великобритания).

В документальной программе -17 картин. Каждая – событие, даже сами названия говорят об уникальности личностей, о которых ведут свой рассказ авторы фильмов. В «Антитезе Питирима Сорокина» режиссера Александра Капкова мы многое узнаем о "гуру"современной социологии и политологии. Как и многие его соотечественники, Питирим Сорокин не по своей воле стал русским пророком в чужом отечестве. В его жизни были и голод, и революции, и тюрьмы, но и бесценная для ученого возможность посвятить себя науке. Он доказывал, что: "…новый нарождающийся социокультурный строй обещает обеспечить добровольное объединение религии, философии, науки, этики, изящных искусств в одну интегрированную систему высших ценностей Истины, Добра и Красоты". Кажется, это лучшее, что могло бы произойти с Россией в новом тысячелетии, но происходит ли это в действительности? Как нам попытаться мыслить и видеть умом и глазами героя фильма? Это неимоверно трудно и удавалось лишь таким исключительным личностям, как, например, Александр Солженицын…

…Легенда Парижа, изумительная Киса, Ксения Александровна Куприна. В фильме Елены Чавчавадзе и Галины Огурной, который так и называется – «Ксения, дочь Куприна» мы узнаем о дочери великого русского писателя, которая была в эмиграции даже более известной, чем ее отец… В 30-е годы почти все в Париже воспринимали писателя лишь как отца знаменитой дочери. Киса Куприна, - это был псевдоним Ксении, - сначала была самой красивой манекенщицей парижского дома мод, а позже - звездой французского кинематографа. И только возвращение на родину всё изменило, - в новой России она стала всего лишь дочерью знаменитого русского писателя…  В фильме - живые участники, помнящие Ксению Александровну, любившие ее.

Особого внимания заслуживает фильм, который в России еще не видели: «Тихон Троянов. Русский адвокат в Женеве», режиссера Жиля Вюиссо (Швейцария). Неспешная, обстоятельная манера киноинтервью, свойственная этому режиссеру и знакомая многим зрителям по прошлому, V фестивалю «Русское Зарубежье», на котором он и продюсер Александр Меженский представляли свой фильм «Николай Романов. Обретенная Россия», помогает создать полный и завершенный образ героя фильма.  В новой ленте  Жиля Вюиссо и Александра Меженского  с Тихоном Трояновымбеседует редактор Нашей Газеты.ch Надежда Cикорская. Ее вопросы свидетельствуют о том, насколько хорошо осведомлена Надежда об удивительной жизни Тихона Игоревича  и о ее журналистском желании передать зрителю объемное и глубокое представление о личности своего  собеседника. Его жизненный путь можно назвать и детективным, и легендарным, и героическим. Чего стоит один пеший переход семьи Трояновых через Альпы, в безопасную Швейцарию в конце Второй мировой войны. Или - выбор Тихоном Трояновым темы для диссертации, удививший многих. Формулировка ее была следующей: «К вопросу о правовой природе коллективного договора в Советском Союзе», нечто неслыханное по тем временам для выпускников западных университетов. Сам Тихон Игоревич объясняет свой выбор так: « Мне всегда была интересна  современная Россия… Эта тема заставила меня познакомиться с советским законодательством, вообще с советским правом, с тем, что происходило в России, более конкретно. Все это очень пригодилось, когда я, уже как женевский адвокат, начал работать с Советским Союзом, потом – с Россией».

Мы не ошибемся, если назовем одним из важнейших этапов работы Тихона Игоревича Троянова в России его участие в создании и открытии Дома Русского Зарубежья. «Когда он открывался 15 лет назад, наше бюро в Москве и я лично принимали активное участие в его юридическом оформлении. Я много сотрудничал с этим домом потом, и был там недавно на презентации нового издания книги русского эмигрантского публициста Владимира Сергеевича Варшавского «Незамеченное поколение». Это очень интересное начинание Александра Исаевича Солженицына и Никиты Алексеевича Струве – Дом Русского Зарубежья.  Вначале это была небольшая библиотека, теперь это комплекс зданий на Таганке, где собираются все, по возможности, издания русского зарубежья, где есть замечательный книжный магазин, архив, экспозиция разичных эмигрантских реликвий; здесь устраиваются доклады, презентации книг, фильмов, концерты… И постепенно это стало, действительно, центром русского зарубежья в Москве, где встречаются люди, интересующиеся русской эмиграцией, особенно, первой ее волной»,  - рассказывает Тихон Игоревич в фильме.

Очень интересно его сравнение московского Дома Русского Зарубежья и Русского кружка в Женевском университете, у истоков которого стояли Тихон Троянов, Марк Слоним и Жорж Нива. Недавно увидело свет замечательное  двухтомное издание – «История России ХХ века», под редакцией  профессора А.Б. Зубова. Над этими книгами работал и Тихон Троянов. Он называет этот труд «первой несоветской историей России». В написанном Трояновым заключении есть слова о том, что Россия, в общем, проиграла ХХ век в плане государственном и экономическом, но она сможет, надеется автор, наверстать упущенное…

Что же касается эмиграции первой волны, то здесь позиция Тихона Игоревича неизменна: русская эмиграция сыграла огромную роль в духовной и культурной жизни  Запада. Теперь созданное этими людьми наследие возвращается в Россию – в том числе и благодаря Дому Русского Зарубежья.

От редакции: Ложное срабатывание антивируса

$
0
0
7:08

Дорогие читатели! Вчера в редакцию поступило несколько сообщений вот такого содержания:  «Мой антивирус  (Касперский) при любом переходе с одной странички вашего сайта на другую блокирует какую-то троянскую программу, пытающуюся залезть ко мне на компьютер с Вашего сайта. Такое ощущение, что Ваш сайт взломан».

Наш веб-мастер немедленно связался со специалистами Касперского, которые сначала пытались убедить его, что наш сайт действительно взломан и распространяет вирусы, но в итоге признали свою вину. Вот полученное от них сообщение: «Это было ошибочное срабатывание. Оно будет исправлено. Благодарим Вас за помощь».

Приносим всем читателям извинения за испытанные – не по нашей вине – неудобства и благодарим за добрые пожелания, выраженные вчера в наш адрес.

Фотоальбом - Наша газета

From Lenin to Lukoil via Tokyo and Pristina

$
0
0
New York is supposed to be the great melting pot, the city of immigrants. But I have a story that I think beats anything from the Big Apple.

Every day at noon, Russian businessmen working for Lukoil in their Plainpalais office walk next door to dine on Japanese food at the restaurant Takumi. Geneva is known as a cosmopolitan city, but the story behind the Russians eating in this particular restaurant stretches any definition of the word cosmopolitan.

In Nadejda Krupskaya's “Reminiscences of Lenin,” she describes how “The Bolshevik centre in Geneva stood on the corner of the famous Rue de Carouge – a street inhabited by Russian political emigrants – and the Arve embankment. The Vperyod editorial and dispatch offices, the Lepeshinskys' Bolshevik restaurant, and the apartments of the Bonch-Bruyeviches, the Lyadovs (Mandelstams) and the Ilyins were in the same building.”  The wife of Lenin adds, “The Bolsheviks gathered almost every evening at the Cafe Landolt, and sat there for hours over a glass of beer, discussing events in Russia and making plans.”
  
Part of the history of Geneva is that the Bolsheviks met regularly in the Landolt, but folklore says that Lenin engrained his name on a table there. What happened to the Landolt? What happened to the table? As for the Landolt, it has gone through various owners and names, perhaps the most interesting given its history being the FBI. Today it is the Japanese Restaurant Takumi managed by Krasniqi Xhevat. Mr. Xhevat, from Kosovo, came to Switzerland in 1990 to join family in Neuchatel with only a simple suitcase. Today, he and his brother manage twelve Japanese and French restaurants in Geneva and four other restaurants in London.

What happened to the famous table?  An article in the 03.08.2006 Tribune de Genève had several theories, including it being burned, but today it is safely ensconced in the basement of Takumi, carefully watched over by Mr. Xhevat who is well aware of its history. “I don’t think the business people at Lukoil realize the significance of the table and restaurant,” he said, “but from time to time someone does drop in to ask.”

In addition, he proudly points out, “there is a plaque on the outside wall commemorating the Landolt as a meeting place for the Portuguese opposition during the revolution of 1974 which was dedicated 25 years later.” If that’s not historically cosmopolitan enough, the grandson of the former King of Serbia frequently dines at the restaurant.

Even a proud New Yorker has difficulty imagining a more multinational story than that.

Частное школьное образование в Швейцарии – новые возможности

$
0
0
Фото - Наша газета
Gems World Academy называет себя самой крупной группой частных школ в мире. С 2013 года одна из ее школ заработает и в Швейцарии, в городке Этуа в кантоне Во.

Основной язык преподавания в международной школе Gems World Academy Etoy – английский. Выпускники получат диплом бакалавра международного образца (IB). Первая группа учеников будет состоять из 400 человек, они приступят к занятиям в сентябре 2013 года. В будущем году сюда будут принимать только школьников с 6 до 14. Затем к ним последовательно добавится еще четыре старших класса.

По словам Мел Кертис, ответственной за европейское отделение Gems, стоимость обучения составит от 26 000 до 33 000 франков в год.

Швейцария – первая страна Европы, где откроется настоящая школа Gems. Кроме этого, группа реализует образовательные проекты в Великобритании, Франции и Польше. В общей сложности образование по методу Gems получают 110 тысяч детей и подростков в десяти странах мира, от Индии до США, здесь работают 11 тысяч педагогов, а штаб-квартира группы находится в Дубаи. «Я представляю третье поколение руководителей семейного предприятия, - поделился Джай Варкай, сын генерального директора Gems, со швейцарскими журналистами. – Оно было основано в 1958 году моим дедом, который покинул родную Индию и переехал в Арабские Эмираты, по утрам он был банкиром, а во второй половине дня – школьным учителем». 

Сейчас в Этуа оборудуют здание, рассчитанное на сотни учеников, а рядом с ним запланирована постройка второго. Департамент экономического развития кантона Во приветствует новую частную школу. Еще три года назад здесь отмечали, что нехватка образовательных учреждений для детей, говорящих на английском языке, может затормозить экономическое развитие региона. И хотя с тех пор ситуация изменилась, спрос на частные школы по-прежнему высок.

В целом инвестиции Gems в водуазскую экономику составят «несколько десятков миллионов франков», сообщают швейцарские СМИ. С коммуной Этуа новая школа подписала соглашение, по которому половина учеников должна приезжать на занятия на поезде или на школьном транспорте – иначе поток родительских автомобилей рискует стать проблемой для городка. В 2014 году Gems откроет здесь же спортивный центр, которым смогут пользоваться не только ученики, но и жители. 

В Романдской части Швейцарии уже работает несколько крупных международных школ, напоминает газета Le Temps. По ее мнению, цели школы Gems в Этуа – очень амбициозные, а ее организаторам придется столкнуться с жесткой конкуренцией на образовательном рынке.

Наиболее высок спрос на качественное образование международного класса в Женеве. Здесь уже работает Международная школа Женевы (Ecole internationale de Genève), у нее три кампуса – в Гранд-Сакконэ, в Шен-Бужри и в Фунэ (кантон Во). С 2006 года школа практически удвоила число учеников, теперь их более 4000. Это – явный лидер среди школ на берегу Женевского озера.

Затем следует Коллеж дю Леман (Collège du Léman), он находится в Версуа и принимает 2000 учеников.

Еще одна заслуживающая внимания частная школа – это Флоримон (Florimont) в Женеве, сейчас она ожидает официального подтверждения, после чего будет выдавать бакалаврский диплом международного образца (IB).
 
В кантоне Во, в Шампиттэ, с 2009 года работает Международная школа Норд Англия (Nord Anglia). Но основная конкурентная борьба может развернуться между Gems и Международной школой Лозанны (International School of Lausanne, сокращенно ISL), поскольку они наиболее близки по своим целям. Так считает Лора Карон, директор фирмы, которая занимается образовательным консалтингом – помогает родителям с выбором наилучшего учебного заведения для детей. ISL сегодня рассматривает возможность увеличить число учеников с 620 до 900. Сегодня только в списке ожидания у Лоры Карон - 200 имен детей, желающих поступить в Международную школу Лозанны, правда, «родители записывают их всюду», уточнила она.

По мнению газеты, у новой частной школы хорошие шансы, потому что главным оружием в борьбе за юные умы будут не цены на обучение, а качество инфраструктур и дополнительные возможности: Gems, к примеру, предлагает оставлять здесь детей до 19 часов.

Быть или не быть тюремному заключению в Швейцарии?

$
0
0
Фото - Наша газета
С 29 октября по 1 ноября в Женеве проходили 45-е Международные встречи, посвященные на этот раз теме правомерности существования тюрем в современном обществе. Сегодня в разных странах мира в исправительных учреждениях содержатся около 9 миллионов человек, почти половина из них – в США, Китае, России. Что это - современная форма рабства или действенное исправление правонарушителей?

Не все так печально, безнравственно и тленно в наши дни, как кажется на первый взгляд. И если, за неимением машины времени, мы просто обратим мысленный взгляд в прошлое, то найдем в нем не только очарование седой старины, красоту звуков, красок, танцев, кружев, грацию прекрасных дам и стойкость бесстрашных рыцарей, но и бездну ханжества, грубости, бесчеловечной жесткости. За последние несколько сот лет наш мир стал, безусловно, намного гуманнее. Насколько мы выиграли при этом в духовном совершенствовании и нравственном процветании – другой вопрос. Но кровавой ненасытности стало меньше. Современному человеку подавай не «хлеба и зрелищ», а «iPhone и iPad». 

На смену казням и пыткампришли наказания в виде тюремного заключения, а то и просто выплаты штрафа. Смертная казнь, как негуманный способ наказания, даже за самые вопиющие преступления против человечества, постепенно отменяется в мире. В Швейцарии последняя казнь состоялась 18 октября 1940 года, в России уже много лет действует мораторий.

Следующий этап на пути смягчения нравов нашего общества - отмена пожизненного заключения. Насколько это возможно в современных условиях?

На прошедших в Женеве Международных встречах обсуждалась тема эффективности существования тюрем, как исправительных учреждений. «Prisons en question(s)» («Тюрьмы под вопросом») – мы подчас даже не задумываемся, сколько миллионов людей в мире находятся в положении лиц «вне закона», отщепенцев, изгоев. Что это - современная форма рабства, справедливое воздаяние за содеянное, или попытка исправить провинившихся? Помимо конференций, дебатов, был организован также показ документального фильма о работе генерального контролера исправительных учреждений во Франции.

Профессор-славист Жорж Нивадолгое время являлся председателем Женевских международных встреч. В этом году он выступил в качестве почетного председателя, открыв первую сессию обсуждений.

«Современные тюрьмы, как исправительные учреждения – явление довольно новое, - рассказал Нашей Газете.ch профессор Нива. – Они пришли на смену более жестким видам наказания и обращения. Английский философ Иеремия Бентам одним из первых предложил идею реформы исправительных заведений, отличавшихся бесчеловечным обращением с заключенными. Женевцы, вдохновленные гуманистическими идеалами Бентама, одни из первых построили в XIX веке такую образцовую тюрьму, которая, впрочем, просуществовала чуть больше тридцати лет».

Вопрос тюремного заключения имеет в наши дни философский характер, считает профессор. Сегодня в обществе широко обсуждается проблема переполненности тюрем. США занимают первое место в мире по количеству заключенных (более двух миллионов). «Интересный парадокс – чем более демократична страна, тем больше у нее заключенных!» В Западной Европе, в частности, в Швейцарии, большое значение уделяется вопросу социальной интеграции осужденных после окончания срока их заключения. При этом особенность Швейцарии в том, что население ее тюрем «на 75% составляют иностранцы», - отметил Жорж Нива.

На прошедших Женевских встречах высказывались весьма противоречивые мнения по поводу пожизненного заключения. Напомним, что пожизненное заключение как вид приговора, не подлежащего обжалованию, вошло в швейцарское законодательство в 2008 году, после того, как было одобрено в 2004 году на народном референдуме. «Я лично резко отрицательно отношусь к самой идее такого наказания, - признался профессор Нива. – Обществу нужны козлы отпущения, и выход многим видится в изоляции лиц, совершивших тяжкие преступления».

А как поступить с теми, кто едва ли подает надежду на исправление, беззастенчиво и открыто, без тени раскаяния, рассказывает о содеянном?

Например, в Швейцарии сейчас – 6000 заключенных. Их число вполне можно было бы сократить до 250 (рецидивисты и маньяки, представляющие угрозу для общества), считает профессор права Женевского университета Кристиан-Нил Робер, который также принял участие в обсуждениях на Международных встречах в Женеве.

Он единодушен с профессором Жоржем Нива в том, что пожизненное заключение – явление негуманное и нецелесообразное. В интервью газете Le Matin Кристиан-Нил Робер отметил: «Тюрьма дает возможность лишь временно нейтрализовать человека, но не имеет никакого превентивного воздействия или эффекта в плане возвращения к нормальной жизни в обществе».

На мнение профессора не влияют и призывы государственных советников Жаклин де Кватро и Пьера Моде, которые желают видеть наркодилеров за решеткой. На это у знатока права готов основанный на законе же ответ: «В уголовном кодексе есть основной принцип, касающийся пропорциональности. И заключение кого-либо за мизерное количество кокаина противоречит этому принципу».

Вместе с тем кражи и грабежи учащаются, и общество не скрывает своего возмущения. На этот счет профессор отметил: «Я понимаю это недовольство. Случаи насилия, покушений на имущество участились, но тюрьма - не выход. И если столь многие выступают за ужесточение мер в отношении преступников, то делают так потому, что это гораздо легче, чем искать другие решения проблемы».

По мнению Кристиана-Нила Робера, следует обратиться к таким средствам, как электронный браслет (одеваемый на запястье и позволяющий следить за его хозяином на расстоянии), общественные работы или денежные штрафы.

Последние сегодня все более подвергаются критике. Часть приверженцев тюремной системы склонны думать, что в Швейцарию преступники устремляются потому, что могут отделаться куда более легкими наказаниями, чем в соседних странах. Однако профессор отстаивает свою точку зрения: «Налетчики едут сюда по той причине, что в Швейцарии есть деньги – в банках, платежных терминалах, банкоматах, на автозаправочных станциях. Людям следует с большей ответственностью отнестись к своей безопасности и не думать, что правосудие решит все их проблемы. Необходимо защищать личное имущество, обеспечивать ситуационное предупреждение».

При этом радикальной позицию Кристиана-Нила Робера назвать нельзя. Он не отрицает тюрьму всецело, а уточняет ее необходимость, «если было совершено тяжкое преступление, и был поставлен диагноз «опасен». Но это, как мы уже упоминали выше, касается ограниченного числа особо опасных преступников.

В эпоху Просвещения была популярной идея, что преступника можно исправить, избавив от казни и просто заточив в тюрьму. Так ли это? Сегодня демократические страны все больше заполняют тюрьмы нарушителями закона, но каков результат? Оставив в стороне вопрос наказания или не наказания рецидивистов, подумаем о тех, кто ежедневно по глупости, случайно попадает за решетку. Из тюрьмы они выходят подчас сформировавшимися преступниками. Возможно ли при помощи образования, внушения, доброго слова, «просвещения» в самом широком смысле наставить на истинный путь тех, кто с него свернул? Такую функцию могли бы взять на себя социально-образовательные учреждения, где малолетние правонарушители или лица, впервые преступившие закон, проходили бы курс обучения и адаптации. Дело за школами,  университетами, исследовательскими институтами – выдвинутые педагогами инициативы помогли бы найти реальное решение проблемы преступлений и наказаний в современном обществе.

Университет Цюриха призывает инвестировать в интернет-издания

$
0
0
Фото - Наша газета
По результатам ежегодного исследования, посвященного работе СМИ в Швейцарии, ученые Цюрихского университета, работающие на факультете журналистики и массовых коммуникаций, пришли к выводу: финансовая поддержка онлайн-медиа должна стать одним из государственных приоритетов. Частные инвесторы также не должны стоять в стороне.

Главным объектом опубликованного на прошлой неделе 120-страничного исследования стали средства массовой информации, работающие в Швейцарии, как на федеральном, так и на локальном уровнях. Интернет-издания не были выделены в отдельную группу, но сравнительный анализ результатов предыдущих исследований показал: качество информации и объективность в подаче материала напрямую зависят от объемов финансов, находящихся в распоряжении редакции.

Независимость издания обеспечивается не только за счет соответствующей нормативно-правовой базы, но и во многом благодаря регулярной и достаточной финансовой поддержке, которая позволяет журналистам быть свободнее в выборе тем и стиле их освещения.

«СМИ, работающие в Швейцарии, обычно представляют интересы конкретных групп или объединений, - говорится в исследовании. – Поэтому большая часть информации носит субъективный характер, отражая только одну сторону ситуации. Задача государства заключается в том, чтобы обеспечить СМИ средствами, необходимыми для создания условий независимой работы». Каждый гражданин, заинтересованный в доступе к разнообразной информации, также может поддержать портал, который вызывает у него наибольший отклик, подчеркивают ученые. От частной инициативы зависит очень многое.

Исследователи сравнивали швейцарские СМИ по тому, как они освещали три основные темы последних двух лет – последствия экономического кризиса, ситуацию на Ближнем Востоке и политическую жизнь внутри Конфедерации. «В 2011 году число так называемых серьезных публикаций выросло на 15% по сравнению с данными за 2010 год, - отмечается в исследовании. – Уменьшился объем информации развлекательного характера. Если эта тенденция продолжится, то можно будет говорить о том, что СМИ стремятся к производству качественного продукта».

Если частные телевизионные каналы и радиостанции отличает высокая эмоциональность в подаче информации, то государственные и финансово независимые СМИ, большинство из которых представляют прессу, стремятся к всестороннему освещению проблем и новостей. Естественно, эти выводы носят обобщающий характер и не применимы ко всем изданиям.

Наиболее «богатую и разнообразную информацию» предлагают своим читателям онлайн-газеты, для доступа к которым необходимо оформить подписку. За небольшую плату читатель получает возможность читать полный текст большинства статей. Сумма, которую человек отдает за информацию, значительно меньше того, что ему пришлось бы потратить на бумажную версию издания. А если вспомнить, что Apple, Google, Samsung и многие другие ведут постоянную технологическую войну за покупателя новых планшетов и телефонов, то возникает серьезное подозрение, что в скором времени большая часть печатной продукции будет издаваться только в электронном виде.

Того же мнения придерживается и Джон Треппел, под чьим руководством проводится исследование: «Интернет-издания обладают огромным потенциалом, развитию которого способствует бурный рост современных технологий. Но полностью этот потенциал сможет раскрыться, только если в онлайн-медиа будут вкладываться средства, сопоставимые с теми, что до сих пор тратятся на бумажную продукцию».

Экология. Возможно, в других странах к этому слову отнеслись бы с меньшим вниманием, но в Швейцарии общественное мнение (не без помощи СМИ) настаивает на серьезном отношении к окружающей среде и возможном сокращении расходов на производство бумаги. Надо ли объяснять, что предлагается в качестве альтернативы шелесту утренней газеты?

На протяжении всей своей истории газеты и журналы постоянно боролись не только за читателя, но и за деньги, которые должны были бы обеспечивать относительную свободу. Сама идея независимости СМИ вызывает массу споров, которые редко приводят к единым продуктивным результатам. Неизменным остается только одно – свободная пресса остается главным препятствием на пути к авторитарному режиму. Эта мысль в самых разных вариациях повторяется еще со времен Сократа. Смысл ее не в том, чтобы добиться объективности от СМИ (абсолютная объективность невозможна до тех пор, пока мы пользуемся словами для передачи смыслов), а в том, чтобы обеспечить возможность свободно выражать мысли и освещать все стороны жизни.


Душанбе и Бишкек приняли президента Совета Кантонов

$
0
0
Фото - Наша газета
Глава верхней палаты швейцарского парламента Ханс Альтерр находится с рабочим визитом в Средней Азии. Он уже успел встретиться с рядом крупных политиков, обсудить вопросы экономического сотрудничества и принять участие в церемонии открытия посольства Швейцарии в Киргизии.

Во время своей пятидневной поездки по Средней Азии Ханс Альтерр решил посетить только Таджикистан и Киргизию. Такой выбор совсем не случаен, объясняют в Берне. «Обе страны играют приоритетную роль для швейцарской внешней политики в регионе, - рассказал Нашей Газете.ch Клаудио Фишер, глава отдела международных отношений при Совете Кантонов. – Формальным поводом для проведения встречи стало открытие посольства Швейцарии в Киргизии, но также во время визита обсуждались вопросы экономического сотрудничества и совместной реализации политических, социальных и экологических проектов».

Швейцария давно и эффективно сотрудничает с обеими странами: Таджикистан и Киргизия входят в группу «Гельветистан», объединение стран, выступающих единым образованием при голосованиях в Международном валютном фонде. И в ответ на эту поддержку Берн активно финансирует самый широкий спектр инициатив, реализуемых на местах.

Во время визита в Душанбе Ханс Альтерр встретился с президентом страны Эмомали Рахмоном, со спикером верхней палаты парламента Таджикистана Махмадсаидом Убайдуллоевыми, а также посетил недавно открывшийся в столице Культурный центр исмаилитов. Напомним: принц Карим Ага Хан IV, духовный лидер и имам этой мусульманской общины, живет в Женеве.

После беседы с президентом Ханс Альтерр выступил перед журналистами, сделав особый акцент на партнерстве в области гидроэнергетики. Швейцарская компания Pöyry проводит мониторинг и экспертизу Рогунской ГЭС, которая должна стать одним из самых крупных производителей электричества в регионе и обеспечить относительную энергетическую независимость и стабильность в стране.

«Активно развиваются торгово-экономические связи между Швейцарией и Таджикистаном, - рассказал нам посол Таджикистана в Швейцарии Салохиддин Насриддинов. – Если в 2010 году товарооборот составлял 35 млн. долларов, то уже в 2011 году он достиг отметки 65 млн. Эта положительная тенденция будет только укрепляться». Посол также отметил, что страны реализуют более 20 совместных проектов в области образования и здравоохранения.

Большая часть этих проектов организована при непосредственном участии Швейцарского управления по развитию и сотрудничеству. Эта структура уже давно и эффективно работает в регионе, занимаясь самым широким кругом вопросов.

Также Швейцария постоянно стремится к тому, чтобы способствовать демократизации политических систем в регионе. Примеры легко найти в предыдущих публикациях. О том, как развиваются двусторонние отношения в этой области, нам рассказывал посол Таджикистана Салохиддин Насриддинов. Затем во время своего визита в Женеву Роза Отунбаева, один из лидеров киргизской революции, подчеркнула: «Наша мечта – стать Швейцарией». А в начале октября Швейцарию посетил президент Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедов.

Создание и развитие демократических институтов в обеих странах – одно из главных направлений швейцарской внешней политики в Средней Азии. «Таджикистан и Киргизия – совсем молодые страны, лишь недавно начавшие построение демократии, - считает Фишер. – Швейцария может поделиться опытом и помочь избежать некоторых ошибок. Важно, что обе страны активно идут на контакт и готовы к сотрудничеству».

Естественно, развитие подобных проектов потребует серьезных вложений. С 2014 года Швейцария готова увеличить объемы инвестиций на 50%, пообещал Альтерр. Большая часть средств пойдет на экологические и социальные проекты, некоторые из которых реализуются совместно с международными организациями. Потому открытие посольства в Бишкеке кажется вполне логичным и закономерным шагом. «Тем самым мы хотим внести вклад в развитие Кыргызстана. Мы не только прагматичны, но и очень экономны, и если уж мы открываем здесь посольство, то это говорит о многом», - объяснил Альтерр собравшимся на церемонии. На пост посла назначен Лоран Ги, давно и хорошо знакомый с регионом и его особенностями.

Поездка президента верхней палаты швейцарского парламента завершится 7 ноября, однако уже сегодня можно говорить об очередном успешном этапе развития отношений между Швейцарией, Таджикистаном и Киргизией.

«It is time to learn Russian»

$
0
0
Фото - Наша газета
С таким призывом обратился к участникам VI Ассамблеи «Русского мира» премьер-министр России Дмитрий Медведев.

Собственно, аудиторию, собравшуюся 3 ноября в Колонном зале Дома Союзов, убеждать в полезности изучения великого и могучего не было необходимости, да и общаться с ней можно было на нем же. Однако глава правительства использовал слоган кампании «Русского мира», крупнейшей некоммерческой организации России, продемонстрировав таким образом и знание предмета, и знание английского.
По словам организаторов, на ассамблею было приглашено около 1000 человек из 81 стран. Правда, на глаз народу в Колонном зале собралось поменьше, да и многие заготовленные «бейджи» - это слово уже вошло в Википедию! – остались невостребованными. Но все равно, форум, как это принято говорить, получился представительным.

Организаторы оказались на высоте. Во всех аэропортах столицы участников встречали представители «Русского мира», сажали в экспресс-поезда, предварительно вручив билет. Правда, переезд от «Павелецкой» до гостиницы «Ренессанс» возле «Динамо» занял потом на машине более двух часов, но тут уж устроители не виноваты.
Зато на следующее утро, наученные горьким опытом, они доставили нас на место за полтора часа до начала торжественного заседания, дав возможность вспомнить прошлое – в связи с приездом Д.А. Медведева меры безопасности были усилены, и участникам пришлось отстоять под осенним мелким дождичком довольно длинную очередь. Кому-то из старожилов она напомнила очередь в Мавзолей, кому-то – за шубами в «Детском мире». Медленно продвигаясь ко входу, мы смогли внимательно изучить афишу форума, на которой с удовольствием разглядели, среди информационных партнеров, логотип и Нашей Газеты.ch.

Понятно, что главным объединяющим фактором для самых разных людей, приехавших в Москву – преподавателей, предпринимателей, политиков, ученых, представителей духовенства – является владение русским языком. Именно поэтому Дмитрий Медведев особо подчеркнул важность сохранения международных позиций русского, не только выступающего в роли связующего звена с исторической родиной, но и дающего «существенные конкурентные преимущества при поиске работы».

Премьер-министр заявил, что государство поддержит тематические целевые программы, в частности — программу фонда «Профессор Русского мира», способствующую развитию академической и преподавательской мобильности.

Премьер-министр также отметил необходимость экономической поддержки инициатив в данной сфере. «Язык – это материальный актив, и в него надо вкладывать деньги, и немалые. Хотелось бы, не только государственные, и не только российские», - заметил он не без юмора.

Напомнив собравшимся, что текущий год объявлен Годом российской истории, премьер заявил, что история нашей страны наполнена разными событиями, и оценивать их можно по-разному, «но знать надо».

Во время паузы, последовавшей за выступлением главного почетного гостя форума, на гигантском экране под музыку Чайковского демонстрировались страницы жизни «Русского мира». После чего председатель его правления Вячеслав Никонов продолжил мысль Медведева, заявив, что «не может жить народ с растоптанными прошлым и будущим», добавив при этом, что мало где так мало интересуются собственной историей и столь способны к самоуничижению, как у нас.

Приветствие от имени Президента России В.В. Путина огласил помощник главы государства А.А. Фурсенко (бывший министр образования), а от имени Патриарха Московского и всея Руси Кирилла - председатель Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата, член Попечительского совета фонда «Русский мир» митрополит Волоколамский Иларион. В связи с 55-летием В.А. Никонова и 5-летием фонда «Русский мир» митрополит вручил ему орден князя Даниила Московского III степени.

Непосредственно работа Ассамблеи началась с панельной (чем не русское слово?) дискуссии «Год российской истории», модератором которой выступил В. Никонов, а участие в ней приняли академик французской Академии наук Элен Каррер д’Анкосс, видные российские историки Н.А. Нарочницкая, А.О. Чубарьян, Г.В. Вилинбахов, С.П. Карпов, Ю.А. Петров, Н.В. Злобин.

Было сказано немало интересного, но наше внимание привлекло в первую очередь выступление академика РАН Юрия Пивоварова. Текущий год объявлен Годом российской истории вовремя, ведь российское общество расколото в понимании истории, а от того, как мы ее поймем, зависит наше будущее, - таков был его первый тезис. Он напомнил также, что основным достижением Петра Столыпина, 150-летие со дня рождения которого также отмечается в 2012 году, следует считать не крестьянскую реформу, но переход к правовому государству, составляющей которого и стала реформа.

Апеллируя к словам выступавшей до него Наталии Нарочницкой, он заметил, что англичане могут позволить себе не слишком интересоваться сегодня делами Генриха Восьмого потому, что применявшиеся им методы давно канули в лету. А сильнейший интерес к личности Ивана Грозного объясняется тем, что его практика сохранилась до 20 века и применялась Сталиным. По словам ученого, «российское образованное общество должно выработать общий концептуальный взгляд на историю».
Вячеслав Никонов высказал мысль о том, что главная причина хрупкости России – в разобщенности ее элиты». Академик А. Чубарьян возразил на это, что подобная разобщенность – лишь проявление гражданского самосознания.

Интересным было и выступление Николая Злобина, в прошлом – выпускника и профессора МГУ, а теперь американского политолога. По его мнению, невероятно мощная русская литература затмила в России историю и философию. Со временем качество литературы пало, но привычка судить об истории по беллетристике осталось, сказал он, приведя в пример укоренившееся в сознании нескольких поколений людей представление о войне 1812 года на основании романа Льва Толстого. Профессор выразил сожаление о том, сколь мало сами россияне интересуются своей историей, и предупредил, что если Россия не сможет объяснить самой себе и окружающим собственное место в истории, то за нее это сделают другие – равнодушные люди, а то и враги.

«Пикассо за работой» в Женеве

$
0
0
Фото - Наша газета
В Музее искусства и истории открылась выставка, на которой представлены фотографии одного из самых известных художников 20 века, выполненные Дэвидом Дугласом Дунканом, выдающимся фотожурналистом.

Экспозиция в женевском Музее искусства и истории раскрывает перед зрителем личность Пикассо с неожиданной стороны. Некоторым кажется, что лучше всего о художнике говорят его картины, но кому не хотелось заглянуть однажды в ателье большого мастера и понаблюдать за его работой? Американскому фотографу Дэвиду Дугласу Дункану это удалось. Он стал чуть ли не единственным фотографом, которого Пикассо пустил в свой дом и позволил снимать все, что только захочется.

К моменту встречи с Пикассо Дункан уже завоевал известность благодаря своим фоторепортажам с Корейской войны 1950-1953 годов. Лучшие из его работ были опубликованы отдельным изданием, получившим название «This is War!». Возможно, тема войны как одного из самых страшных бедствий сблизила художника и фотографа.

Они познакомились в 1956 году в «Калифорнии», вилле Пикассо близ Канн. Художник встретил зашедшего в гости фотографа, сидя в ванне. Документальное подтверждение этой истории вы найдете в одном из первых залов выставки. С этой фотографии начнется история дружбы, которая завершится только со смертью художника. Для Дункана, отметившего в этом году свой 96-й день рождения, Пикассо до сих пор остается «близким и внимательным другом, присутствие которого ощущается повсюду». 

Весь следующий год Дункан проведет вместе с художником, без ограничений фотографируя его самого, семью и, конечно, картины. Результатом такого необычного эксперимента станет вышедшая в 1958 году книга «Личная жизнь Пабло Пикассо. Фотографии величайшего художника», изданная Harper & Brothers. Мир впервые увидел Пикассо в его естественной среде – за работой в ателье.

На экспозиции в Музее искусства и истории собраны фотографии, составившие основу книги, и некоторые более поздние портреты. Также здесь представлены картины и скульптуры, созданные рукой Пикассо в 1957 году. Такое сочетание дает зрителю интересную возможность в буквальном смысле заглянуть через плечо художника, а затем оценить результат.

Пикассо знал, что фотографии будут опубликованы, но совершенно не заботился о том, чтобы хоть как-то для этого измениться. Позже Дункан рассказывал, что его появление в доме почти не повлияло на привычный распорядок и образ жизни. Впрочем, особого распорядка и не было: Пикассо был импульсивным человеком и в процессе работы не обращал внимания на время. Драчун и любитель скандальных выходок, в зрелом возрасте Пикассо остается таким же неугомонным: его бурная энергия полностью направляется в искусство. Работоспособность художника поражает Дункана, который часто сам валился с ног от усталости в то время, как Пикассо все продолжал и продолжал творить.

Все знают Пабло Пикассо, и никто его не знает. Это утверждение было особенно актуально до публикации фотографий Дункана: художник, чьи работы с феноменальной быстротой завоевывали миллионы почитателей по всему миру, предпочитал вести закрытую жизнь, не допуская в свою личную жизнь репортеров. Неудивительно, что весь тираж книги Дункана был распродан почти сразу после издания. Сам Пикассо, принимавший участие в отборе фотографий для издания, остался очень доволен результатом.

В 1957 году Пикассо ведет замкнутую жизнь, проводит большую часть времени у себя на вилле в окружении детей и своей будущей жены Жаклин. Годом ранее в СССР с большим успехом прошла его первая персональная выставка. Сейчас он работает над «Купальщиками в Гарупе», картиной, которая в 1984 году попадет в коллекцию женевского Музея искусства и истории. Процесс создания этого полотна подробно запечатлела камера Дункана, картина была написана за одну ночь. «Это пляж в Гарупе. Таким я его вижу. Другие художники могут тратить годы, работая над одним квадратным сантиметром картины. А я? Я размышляю над созданием этого полотна уже год, и потому мне достаточно нескольких минут, чтобы его написать», - передает слова художника Дункан, не отходивший от Пикассо ни на минуту.

Важная особенность стиля Дункана: он не пытается показать, как создается художественный образ, ему интереснее передать общую атмосферу творческого процесса. Именно поэтому он с фанатичной педантичностью, принимаемой близко к сердцу многими швейцарцами, указывает точное время, когда была сделана каждая фотография. Поначалу Дункан старался быть как можно менее заметным и не привлекать к себе внимания, работая так же, как и во время съемок на войне. Но довольно скоро стало ясно, что с Пикассо требуется совсем другая тактика. «Все просто. Я был просто его другом, который заглянул к нему в ателье и захватил с собой фотоаппарат. Надо было ясно дать понять, что я сам не выступаю в роли художника или профессионала», - рассказывал Дункан о работе с Пикассо.

Однако все оказалось гораздо сложнее. Вы не пройдете мимо портретных фотографий, многие из которых уже давно стали классическими и вполне самостоятельными произведениями искусства. Мастерство и талант Дункана также очевидны: ему удалось показать Пикассо, гения 20-го века, так, как если бы он был другом каждого и одновременно никого.

Выставка «Пикассо за работой» продлится в женевском Музее истории и искусство до 3 февраля 2013 года. Часы работы и дополнительная информация на сайте.

Эллис в изгнании в Тичино

$
0
0
Фото - Наша газета
Лев Кобылинский, известный под псевдонимом Эллис, начал свою литературную жизнь как поэт-символист Серебряного века в Москве, а завершил – религиозным философом в Швейцарии, где скончался в 1947 году. По следам его прошел профессор Венского университета Федор Поляков.

...Моя душа, обвив мечту свою,
Не отдает ее небытию...
Эллис

Лев Львович Кобылинский родился 2 августа 1879 года в Москве, а умер 17 ноября 1947 года в швейцарском Локарно. Он остался в истории литературы как поэт-символист и теоретик символизма, переводчик и христианский философ, активно знакомивший западных читателей с русской литературой и философской мыслью.

Федор Борисович Поляков– профессор, директор Института славистики Венского университета. После окончания Московского университета в 1981 году переехал в Германию, защитил диссертацию по классической филологии в Кельне, там же преподавал византинистику, затем в Трирском университете защитил докторскую диссертацию о придворной культуре барокко в Москве в XVII-м веке. Преподавал в нескольких университетах Германии, был сотрудником Австрийской академии наук, в 2005 году был приглашен в Венский университет.

Наша Газета.ch: Федор Борисович, откуда у литератора это необычное поэтическое имя – Эллис?

Федор Поляков:Нетрудно догадаться, что оно изобретенное. Но как и зачем? Лев Кобылинский был внебрачным сыном известного московского педагога, владельца частной мужской гимназии Льва Поливанова и Варвары Кобылинской. Трудно судить, насколько тайна рождения повлияла на молодого человека, хотел ли он изменить имя и свою идентичность. Скорее, можно говорить о том, что он страстно искал свой путь в литературе. Лев Кобылинский учился на юридическом факультете Московского университета. Как поэт Эллис стал известен уже в Москве, сотрудничал в журнале «Весы», вместе с Андреем Белым создал издательство «Мусагет», целью которого был перевод европейских писателей.

Впоследствии мне встречались его тексты на немецком, где он подписывался как Dr. Lins. Можно догадаться, что частичка Linsвзята из фамилии «Кобы-ЛИНС-кий». А перед ней ставился инициал «Л» - или «эл» - от имени Лев. Из конструкции выскочила «н», так появился El-Lis, поэт-символист.

В юности Эллис отличался эксцентричностью в поступках и манерах. Неистово увлекался Бодлером, переводил его стихи (в одно время у него в доме были постоянно опущены шторы и горели свечи перед портретом Бодлера, вспоминали современники). Одевался как денди, несмотря на скромные средства. Эллиса хорошо знали и любили сестры Цветаевы, Марина и Ася. Юная Марина Цветаева посвятила ему стихотворение «Чародей», которое завершается строками «Твоя любовь была такой ошибкой, - Но без любви мы гибнем. Чародей!»А вот Александр Блок недолюбливал Эллиса, справедливо подозревая его в том, что поэты той эпохи занимались литературой, а этот – в литературе чем-то еще, своим. «Мне не нравится стремление Эллиса латинизировать русский символизм», - высказался Блок.

Как русский символист Эллис оказался в Швейцарии?

В 1911 году он уехал в Европу, продолжая свои мистические философские искания. Кобылинский был тогда увлечен антропософским движением Рудольфа Штейнера. Этот философ и эзотерик работал в Германии, а потом создал под Базелем, в Дорнахе, культурный центр Гётенаум, привлекавший массу последователей, в основном – из России. Эллис, все делавший со страстью, отдался интересу к философии Штейнера. Вначале по-немецки не говоривший, он присутствовал на всех лекциях профессора, чтобы почувствовать его магнетизм.

Можно сказать, Штейнер был для Кобылинского одним из этапов развития?

Да, это так. У Эллиса была потребность прийти к Штейнеру, пройти через него и двинуться дальше. Но последствия знакомства с антропософией долго мучили его: Эллису казалось, что «Маг и Учитель» воздействует на него на расстоянии - захватил его душу и производит над ней манипуляции. Уйдя от Штейнера, Эллис поссорился с Андреем Белым, с которым его связывала многолетняя дружба еще в России. Ведь это Кобылинский должен был быть секундантом, когда Белый вызвал Блока на дуэль, будучи влюбленным в его жену Любовь Менделееву. Белый впоследствии вывел Эллиса в своих воспоминаниях, и портрет этот не самый симпатичный.

Но вначале Кобылинский делал такие успехи, что в качестве награды получил привилегию заниматься с любимой ученицей профессора. Ею была голландская оккультистка, философ Иоганна ван дер Мойлен. А занимались они даже не немецким языком, не магическими практиками и не теорией Штейнера, а - русским символизмом...  

Занятия символизмом в обществе Эллиса оказались для ван дер Мойлен настолько успешными, что она рассталась с профессором Штейнером, выбрав путь философского познания, по которому пошла дальше с Кобылинским. А так как Иоганна происходила из очень состоятельной семьи, то все его дальнейшие материальные проблемы были решены. В Локарно был куплен большой земельный участок на горе Монте, там выстроен дом, где Эллис прожил с 1921 года и до самой смерти.

Почему именно Локарно? Каким был его дом, образ жизни в Швейцарии?

Гора Монти, где они поселились, была прекрасным, но глухим местом. Тогда здесь не было не только транспорта, но и приличных дорог. Мне рассказывали, что у ван дер Мойлен был ослик, на котором спускались вниз за провизией. Но сам кантон Тичино – южный воздух, магнолии, горы, изумительные пейзажи, очень привлекал художников и писателей. Одно время там существовал островок русской культуры. В тех краях обитала художница Марианна Веревкина– кажется, они с Эллисом вовсе не общались...

Жил Кобылинский очень скромно, но не совершенным отшельником: к нему приезжали, конечно, гости, друзья, в основном из Германии. Эллис и его спутница ездили на художественные выставки, концерты в Цюрих и другие города. В деревне Кобылинского, кажется, недолюбливали. У него была аура нездешнего человека, живущего в непонятном мистическом мире, простых людей это тревожило. 

Отправляясь в Монте, я хотел увидеть то место, где он работал. Ожидал, что все будет разрушено. Но глазам моим предстал дом - скромный, небольшой, сегодня в нем живут другие владельцы. И я нашел людей, которые о нем еще помнили. Например, одна местная женщина поделилась воспоминаниями.

Каждый день, в одно и то же время, Эллис в компании своей собаки совершал прогулку по горной тропинке. На пути присаживался на скамейку, думал о чем-то. Потом брал в руки камушек и бросал в пропасть. Я поднялся тем же путем. Присел – скамейка была уже другая, новая, но вся обстановка хранила следы. И в этот безмолвный момент я увидел то, что в течение многих лет видел Кобылинский перед собой, и мне тогда показалось, что понял смысл его действий. Он отсчитывал нечто: символисты ведь любили цифры, ритмы. Может быть, отмечал этот день или свое время, себя во времени?

Участвовал ли Кобылинский-Эллис в политической жизни русских изгнанников?

Документальных свидетельств о политических взглядах Эллиса не осталось. Вначале он вел активную переписку, но прекратил ее с Первой мировой войной. Он интересовался социальными идеями, но никогда не занимался какой-либо борьбой или подготовкой к ней. Скорее, он воспринимал все происходящее в мире – войны, революции, как часть некоего процесса, встроенного в религиозную и философскую систему. Например, органичного пути к закату Европы. 

Как складывалась его семейная жизнь?

Никак. Кобылинский и ван дер Мойлен жили вместе, но не были парой в традиционном смысле слова. Скорее, очень близкими по духу и творческим устремлениям людьми.

Иоганна ван дер Мойлен тоже была литератором?

Ее лучше назвать не писателем, а сильным визионерским религиозным философом, чьи идеи и предсказания как раз воплощал в литературную форму Лев Кобылинский. Она писала под псевдонимом «Интермедиариус», что означает «посредник». Сочинения Интермедиариуса были изданы в Базеле в 4-х томах. В них рассказывается о начале мира, душе, архее – месте, где хранится память души и рода. С одной стороны, этот «писатель» был литературной мистификацией, а с другой - современники признали его в качестве глубокого христианского мыслителя.

Эллис перевел на немецкий язык стихи и философские произведения Владимира Соловьева, снабдив их своими комментариями. Стихов Эллис в эмиграции писал намного меньше. Но создал биографии Пушкина, Жуковского.

Было ли у Кобылинского чувство неприятия действительности, мучавшее большинство русских эмигрантов постреволюционной эпохи?

Эллис не был типичным эмигрантом, к моменту, когда грянула революция, он уже давно жил за границей. Но переломным рубежом для него стал 1914 год, Первая мировая война – если до того этот выходец из элитарного московского круга жил в Европе по собственному желанию, то теперь он просто не мог вернуться. Эллис растерялся... К тому же западная культура требовала каких-то действий, хотя бы литературной, но работы - например, чтобы он объяснял ей русскую культуру. И поэт оказался перед конфликтом ожиданий: с одной стороны, у него были здесь читатели, профессиональные богословы, философы и литературоведы, интересовавшиеся русской тематикой. А другой – он, поэт-символист, просто любил «про все это» поговорить. У Эллиса не было столь громкого европейского имени, как у Мережковского. К счастью, он не столкнулся с необходимостью зарабатывать деньги в эмиграции.
 
Пожалуй, единственное, что вызывало у него сожаление – ему хотелось бы больше писать и публиковаться, лучше донести до читателя свои замыслы, к примеру, книги о Владимире Соловьеве.

Почему Кобылинский чувствовал себя преемником Соловьева? Философ являлся ему во время мистических опытов?

Нет, все гораздо реальнее. Эллис не только прекрасно знал работы Соловьева, но и был хорошо знаком с его братом, Михаилом Сергеевичем Соловьевым, а Сергей, сын Михаила, был другом Эллиса. Такая близость к семье давала Кобылинскому несомненные преимущества, и, конечно, он много рассуждал с его близкими о философии Соловьева и сам разделял ее.

Удалось ли Вам разыскать творческое наследие Эллиса в Швейцарии?

В 1947 году Эллис скончался. И сразу же после умерла его собака сенбернар. Иоганна осталась одна. В один прекрасный день в ворота дома постучался путник из Палермо. Иоганна повела себя так, словно всегда его знала – неизвестный человек остался в доме, помогал по хозяйству. На зиму он начал увозить пожилую женщину от холодов к своей семье на юг. Из одной такой поездки Иоганна не вернулась. Зато человек из Палермо снова приехал в Тичино, и когда голландские родственники обнаружили, что Иоганны больше нет, и занялись, наконец, улаживанием вопросов с наследством, то все имущество, книги, рукописи бесследно исчезли…

Но самый последний подарок от Эллиса я обнаружил благодаря швейцарской ответственности и консерватизму. В своих документах Кобылинский писал, что перевел сборник стихов русских поэтов и отправил его в издательство в Люцерн.

Не составило большого труда вычислить, какое именно это было издательство. В надежде найти рукопись, я позвонил туда и спросил, есть ли у них архив. «Разумеется, нет», - удивленно ответили на том конце провода. Тогда я переформулировал вопрос: «А что вы делаете с неопубликованными рукописями, выбрасываете? Я ищу книгу автора, которая должна была выйти в 1947 году, но помешала его смерть».

Оказалось, Швейцария – это замечательная страна, где хранят все! В маленьком издательстве не было архива, зато имелась комната, куда десятилетиями складывались все рукописи. И меня пустили туда, я трепетно зашел в эту комнату в белой рубашке – и вышел через два часа, рубашка после раскопок стала непонятного цвета, зато в руках у меня была бесценная рукопись!

Все найденные в процессе погони за Эллисом по Европе переводы, записи, стихи и письма я готовлю к будущему изданию, в надежде когда-либо показать, кем был этот поэт-символист, столько сделавший для того, чтобы стал возможен диалог культур.

От редакции:Главный интерес Федора Полякова - изучение связей русской культуры с ее европейским окружением, преимущественно в условиях эмиграции. Некоторые результаты его исследований увидели свет в составе издаваемой им во Франкфурте серии Russian Culture in Europe.

Швейцарские архивы приоткрыли свои секреты

$
0
0
Фото - Наша газета
В минувшие выходные во многих городах Швейцарии прошли дни открытых дверей швейцарских архивов, в том числе - и в городе Кальвина. Хранители женевской истории рассказали посетителям о работе Государственного женевского архива, вот уже более шести веков бережно собирающего редкие документы и фотографии, гравюры и рисунки, реестры и географические карты, предметы, найденные при археологических раскопках и даже кости святого.

Об архивисте замолвим слово! Как часто заслуги хранителей нашей истории замалчиваются, а то и просто мирно пребывают в тени - в тени славы историков, писателей, исследователей. В России работников архивов раньше именовали «архивариусами». Это слово не отмечено в толковых словарях, как относящееся к разряду устаревшей лексики, но в наши дни сотрудники архивных учреждений предпочитают называть свою профессию «архивист» или «историк-архивист». А в Москве с 1932 года действовал единственный в мире Историко-архивный институт (в 1991 году преобразованный в Российский государственный гуманитарный университет).

В Швейцарии есть одна замечательная традиция (среди многих других) - различные учреждения и организации страны, музеи и институты периодически проводят дни открытых дверей. Сотрудники устраивают для посетителей тематические экскурсии, показывают специализированные выставки, документальные фильмы, в наглядной и доступной форме рассказывают о своей работе. Особенно увлекательным будет такой визит для детей. Но и взрослые подчас удивляются не меньше своих отпрысков.

3 ноября швейцарские архивыв четвертый раз гостеприимно открыли свои двери посетителям. Во многих городах страны можно было увидеть уникальные выставки: в Лозанне и Сионе, Санкт-Галлене и Берне, Невшателе и Базеле, Цюрихе и Куре. В тот же день подготовил интересную программу и Государственный женевский архив.

На маленькой площади в Старом городе под массивными сводами террасы бывшего Арсенала грозно застыли пушки. А в глубине, за пузатыми колоннами, узкая лесенка ведет на второй этаж здания – то ли темница дореспубликанских времен, то ли сторожка, то ли кладовая. Да, здесь действительно скрывается кладовая – вернее, кладезь женевской истории. Женевский архив – один из самых древних в Швейцарии, документы здесь собирают с 1371 года.

Архивист Пьер Флюкигер показал собравшимся журналистам солидный дубовый шкаф, запирающийся на три замка. Шкаф этот старше любого долгожителя-рекордсмена, ведь он собран в 1780 году. Сейчас в нем хранятся уникальные экспонаты: паспорт Бенито Муссолини, к сожалению, не нуждающегося в представлении, протокол судебного процесса испанского мыслителя, теолога и врача Мигеля Сервета, сожженного в Женеве по распоряжению Кальвина. Также в шкафу можно увидеть другие, более старинные документы: например, акт о передаче в дар коммуне Сатиньи земельных наделов графини Хельдегарды. Документ датирован 912 годом, но, по мнению Флюкигера, был составлен на самом деле двумя столетиями позже.

Пьер Флюкигер рассказал в интервью Le Temps много интересного о своей  немного загадочной профессии. Можно ли в Швейцарии выучиться на архивиста? Да, для этого есть три варианта: получить образование специалиста документальной информации в Высшей школе управления Женевы, либо отправиться с этой целью в кантон Граубюнден. Есть и третий путь - в университете Лозанны проводится послеуниверситетская подготовка архивистов. Женевский специалист подчеркнул важность контактов людей его профессии с научным миром, чтобы оставаться в курсе тенденций современных исследований. Кроме того, каждый архивист должен проявлять щепетильность в обращении с документами: сегодня какой-то из них кажется пустяковым, а завтра может оказаться, что он несет в себе огромную важность.

«В нашем архиве хранятся документы кантональной администрации, досье государственного значения, реестры университетских клиник, а также документы частных лиц, предприятий, ассоциаций или политических партий, книги записей церковных приходов, газеты, нотариальные акты. Кроме того, мы контролируем архивы женевских коммун», - отметил Пьер Флюкигер.

Вначале сотрудники оценивают поступающие к ним документы (в среднем 500 погонных метров в год). Из этой массы на хранение остаются лишь 5-7%. Сегодня женевские архивы занимают 28 километров стеллажей.

Здесь хранятся все данные о гражданском состоянии населения Женевы. Среди бумаг другого сорта – дел соискателей на рабочее место, пациентов Университетского госпиталя Женевы или отчетности департаментов кантональной администрации – ведется строгий отбор. Уничтожение документов, которым вынесен приговор «не нужны», должно проводиться с разрешения сотрудника государственного архива Женевы. Временами архивистам сложно решиться отправить какие-то бумаги в утиль. Их легко понять: если дома мы, перебирая залежи в столе, иногда подолгу засиживаемся над каждым листом, собираясь с силами, чтобы проститься с ним навеки, то что же говорить о работниках архива, в который стекаются документы из самых разных источников.

Сотрудники дают всем желающим доступ к архивным фондам.Закон гласит, что архивные дела можно предоставить публике через 25 лет после их закрытия и через 10 лет после смерти лиц, упоминаемых в деле, если речь идет о конфиденциальных данных. Что касается актов гражданского состояния, с ними интересующиеся посетители могут ознакомиться лишь, когда пройдет 120 лет с момента рождения или брака и сто лет – с момента смерти.

Пьер Флюкигер отметил: «Наибольшее волнение у меня вызывают самые старые документы, поскольку они – результат работы архивистов в течение многих веков. Я также с большим интересом изучаю досье людей, укрывшихся в Швейцарии или вытесненных на границу во время Второй мировой войны. Мы связывались с этими людьми или их родственниками, сообщали им о найденных данных. Архивы играют при этом социальную роль: мы даем людям возможность защищать свои права, восстановить генеалогическое древо».

Технический прогресс, как ни странно, ставит перед архивистами новые проблемы. Сотрудники архива все больше имеют дело с документами, которые существуют только в цифровом виде. Распечатать их не всегда возможно из-за особенностей их структуры, к тому же, чтобы не беспокоиться о возможной утрате данных, следует копировать их на новые носители каждые пять-десять лет. А если к тому же придется менять шифры документов, то они станут вообще нечитаемы. Добавьте к этому все возрастающий объем электронных документов, который требует дополнительных мощностей, и вам предстанет истинный объем работы современного архивиста.

Но в мире существуют и другие виды электронной информации. Как быть с записями в социальных сетях или перепиской по электронной почте? В США уже начали сохранять эти данные. По мнению Пьера Флюкигера, в этой ситуации необходимо установить определенные ограничения. Ведь, когда телефонные разговоры частично заменили переписку, то их не стали записывать.

В архивах можно увидеть и предметы, неожиданные для такого интерьера. Например, велосипед женевского адвоката Пьера Жакку, обвиненного в убийстве дилера сельскохозяйственных машин полвека назад. Судебный процесс над Жакку вызвал большой резонанс как в Швейцарии, так и в других странах.

В другом месте стоит сундук с костями, найденными сорок лет назад при проведении строительных работ. Пьер Флюкигер рассказал, что «по словам некоторых, это – кости святого».

Говорят, что в храмах, музеях и театрах время застыло - только здесь можно воочию соприкоснуться с сокровищами древности в первозданном виде. А мы добавим к этому списку еще один пункт – в архивах время не только не властно над бренностью нашего бытия, но даже более того – само находится на хранении.

Инициатива Ecopop пересмотрит количество «понаехавших»

$
0
0
Фото - Наша газета
Швейцарцам предстоит высказать на референдуме свое мнение о росте населения. Оптимальным числом жителей для маленькой страны было бы 4 миллиона человек, считают авторы инициативы. Сейчас здесь проживает почти 8 миллионов.

Швейцарская ассоциация, которая занимается вопросами экологии и населения и так и называется – Ecopop, собрала необходимое число подписей под своей инициативой «Остановить перенаселенность». И даже больше: в Федеральную канцелярию было сдано на прошлой неделе 120 700 подписей (при необходимых 100 тысячах), «но мы оцениваем общее число собранных подписей в 143 тысячи, некоторые коммуны просто пока их еще не подсчитали», - уточнил Андре Вельти, президент Ecopop и член инициативного комитета.

Инициатива «Остановить перенаселенность» должна быть вынесена на референдум не позднее 2015 года.

Ежегодно в Швейцарию прибывает столько новых жителей, сколько насчитывает, к примеру, весь город Санкт-Галлен, тревожатся ее авторы. «В идеале Швейцария должна насчитывать 4 миллиона жителей. Но уже слишком поздно. Поэтому стоит попытаться спасти то жизненное пространство, которое еще осталось», - отметила в одном из интервью Сабина Вирт, член инициативного комитета Ecopop. По ее мнению, говоря о росте, следует в первую очередь думать о качестве, а не о количестве. Кроме прочего, она отметила, что ВВП Швейцарии за последние годы вырос в целом, но снизился в расчете на душу населения.

Человек разрушает природу

Ассоциация Ecopop была основана в 1971 году. Она ставит своей целью защиту окружающей среды и природных ресурсов с помощью контроля за ростом населения и иммиграцией. Ecopop желает ограничить прирост населения Швейцарии, происходящий за счет притока иммигрантов, до 0,2% в год. Цель – сохранить необходимое для всех количество природных ресурсов. «С 2007 года иммиграция – на 84% причина роста уровня населения, который достигает сейчас 1,1% в год», - заявил Бенно Бюлер, президент инициативного комитета.

Уровень потребления человеком природных запасов в среднем на 50% выше их способности к восстановлению, а в Швейцарии – на целых 300% выше. «Нельзя расти бесконечно в ограниченном мире», - уверены авторы инициативы. 

«Мы ничего не имеем против иностранцев»

Эту фразу члены Ecopop повторяют перед прессой с весны 2011 года, когда начали сбор подписей за инициативу. Они предлагают передавать 10% средств, выделяемых Швейцарией на помощь развивающимся странам, на реализацию программ по планированию семьи (то есть – по ограничению рождаемости). «Бюджет Дирекции по вопросам развития и сотрудничества (DDC) достиг в 2011 году 1,7 миллиардов франков. Конфедерация может сэкономить несколько миллионов, обеспечив качество жизни швейцарских граждан», - убеждает соотечественников Бенно Бюлер.

Текст инициативы также требует объявить незаконными международные договоры, противоречащие идее сокращения роста населения до 0,2% в год, и сделать это нужно по возможности быстро, не позже, чем через 4 года. К таким документам относится договор о свободном передвижении в рамках Шенгенского пространства. По этому пункту с Ecopop согласна Народная партия Швейцарии, которая тоже неоднократно выступала с инициативами против иммигрантов и всегда была за отмену билатерального соглашения с ЕС о свободном передвижении.

При этом Ecopop настаивает на том, что ее цели не имеют ничего общего с расизмом и ксенофобией, об этом даже говорится в статусе ассоциации.

Очень похоже на расизм…

Никакая другая экологическая и природозащитная организация Швейцарии не поддержала инициативу Есopop. Зато в сборе подписей участвовали местные отделения Народной партии Швейцарии, Партии зеленых и Либеральной партии зеленых, пояснили в инициативном комитете. Сбор подписей был успешно завершен благодаря спонсорской помощи: полученному наследству в размере 400 тысяч франков и 100 тысячам франков пожертвований.

Филипп Рош, член комитета поддержки инициативы, отметил «совершенно истерическую реакцию СМИ»: «На того, кто ставит под вопрос рост населения, сразу начинают смотреть как на нациста». Рош, бывший директор Федеральной службы защиты окружающей среды (OFEV), надеется, что инициатива Ecopop станет поводом для серьезных дебатов, разрушит некоторые табу и заставит задуматься о последствиях перенаселенности.

В сентябре прошлого года ассоциация Ecopop уже подала жалобы против депутатов швейцарского парламента Марии Рот-Бернаскони (Социалистическая партия) и Антонио Ходжерса (Партия зеленых), обвинив их в распространении порочащих сведений. Два национальных советника сравнили в прессе инициативу Ecopop с национал-социализмом и евгеникой.

Статистика о росте числа иностранцев в Швейцарии

Число иностранных резидентов Швейцарии выросло на 3% за последний год, согласно последним цифрам Федеральной миграционной службы. Большая часть приехавших – родом из европейских стран. На конец августа 2012 года в Швейцарии насчитывалось 1 804 551 иностранец, или 22,7% от всех жителей. Среди них 292 000 приехали из Италии, 282 500 - из Германии, 234 000 – из Португалии, 101 500 – из Франции и 97 200 – из Сербии.

Всего в Швейцарии проживает в настоящий момент чуть больше 8 миллионов человек. Последний раз швейцарцев пересчитывали в конце 2011 года, тогда их число составило 7 954 662 человека, или на 1,1% больше, чем годом ранее. С 1860 года население Конфедерации выросло в три раза. Увы, рождаемость в Швейцарии сегодня не в состоянии обеспечить сохранение уровня населения: при уровне  рождаемости 1,5 ребенка на семью швейцарцы очень далеки от необходимых для этого 2,1%.

Русские революционеры – политические беженцы в Швейцарии

$
0
0
Фото - Наша газета
«Политические эмигранты играли важную роль в истории России со времен Ивана Грозного и князя Курбского. Для русских революционеров конца 19 - начала 20 веков Швейцария была одновременно политическим убежищем и пристанищем для учебы», - пишет историк Альфед Эрих Сенн в исследовании, посвященном событиям до 1917 года, происходившим на швейцарской земле.

7 ноября уже не отмечается как годовщина Великой Октябрьской социалистической революции, однако по старой памяти мы решили предложить вашему вниманию малоизвестную информацию на эту тему, связанную со Швейцарией.

В конце 19 и начале 20 веков швейцарские университеты были заполнены русскими и поляками. Герценпровел свои последние дни в Женеве, Кропоткин и Бакуниннашли себе здесь немало сторонников, а с 1870-х годов, после дела Нечаева, Швейцария вновь всерьез обратила внимание на проблему политических беженцев. При этом не стоит ограничиваться наиболее яркими биографиями – по мнению Сенна, настоящие корни российского социально-демократического движения произрастали в Женеве.

Скажем несколько слов о человеке, собравшем массу информации о том, как (не без бюрократии, но гораздо более толерантно, чем в других европейских странах), Швейцария относилась к борцам с царизмом до 1917 года.

Об авторе:историк Альфред Эрих Сенн живет в Соединенных Штатах. Этот 80-летний ученый – почетный профессор Висконсинского университета в Мадисоне. Он родился в семье знаменитого филолога и лингвиста, швейцарца Альфреда Сенна, который познакомился со своей будущей женой Марией Евой, работая в Литве в университете. Впоследствии они вместе переехали в Штаты. Между собой родители Сенна говорили на литовском, хотя для отца этот язык был неродным, а для матери – третьим, после русского и польского. Следуя пожеланиям отца, Альфред Эрих Сенн на протяжении жизни изучал и активно работал с 40 языками, среди которых русский, конечно же, занимал не последнее место. А.Э.Сенн изучал историю и международные отношения в Университете Пенсильвании, получил степень магистра истории в Колумбийском университете, а темой докторской диссертации выбрал историю Литвы, много лет преподавал в Висконсинском университете в Мадисоне. Сенн – автор восьми книг, множества монографий и научных статей. Наше внимание привлекла написанная им в 1968 году в Мадисоне работа «Русские революционеры в поисках политического убежища в Швейцарии до 1917 года».

Анжелика Балабановав книге «Моя жизнь – борьба. Мемуары русской социалистки», вышедшей в 1938 году, отметила, что накануне Первой мировой войны единственными членами Международного социалистического бюро, не жившими в своей собственной стране, были представители России и Турции. Большинство тех, кто возглавит революцию в России в 1917 году, в начале 20 века жили в Швейцарии, а Женева практически сделалась столицей русского революционного движения, отмечала Балабанова.

Пребывание Ленина в Швейцарии стало темой множества научных исследований как в социалистическом лагере, так и в противоположном. Но вот особенности жизни рядовых политэмигрантов остаются малоизученными. А между тем, русская колония той эпохи в Швейцарии была интереснейшим социальным образованием. Ее представители практически не ассимилировались, будучи уверенными, что не останутся надолго. Виной этому были литературные устремленияи политические амбицииэтих необычных резидентов, уверен Альфред Эрих Сенн.

Их жизнь в Швейцарии давала работу полициям двух стран – Службе безопасности Конфедерации и российской Заграничной агентуре. Парижский центр Заграничной агентуры располагался на улице Гренель в подвале российского консульства. Официально она наблюдала за потенциальными террористами, но главными объектами ее интереса были русские социал-демократы. Во время Первой мировой войны шестеро российских агентов из Парижа работали в Женеве. (НГ: архивы Парижского агенства Заграничной агентуры сегодня находятся в Стэнфордском университете в США: в 1926 году 16 опечатанных ящиков с бумагами и фотографиями тайно вывез и передал американцам последний российский посол в Париже Василий Алексеевич Маклаков. С 1964 года они доступны для исследователей).

Швейцария традиционно была страной, принимающей беженцев. Это в каком-то смысле считалось для нее священной традицией, пишет Сенн и напоминает: нередко будущие повелители государств успевали в начале своего пути побывать в швейцарской эмиграции. Яркий пример тому – Наполеон Третий, потребовавший в Конфедерации гражданских прав и защиты от французского правительства. Когда пятнадцать лет спустя ему принадлежала власть над Европой, он хотел запретить не только право на политическую эмиграцию для своих врагов, но и публикацию в Швейцарии книги Виктора Гюго «Наполеон Малый». Американский историк не стал приводить в своей работе пример Бенито Муссолини– скорее всего, потому, что во время своей швейцарской молодости итальянец был, скорее, иммигрантом трудовым, чем политическим.

Швейцарское правительство оставляло за собой право высылать нежелательные элементы, которые, согласно Конституции 1848 года, «ставили под вопрос внутреннюю и внешнюю безопасность Конфедерации». Но из-за федеральной структуры государства власть правительства была ограниченной – реальной контроль над иностранцами осуществляли кантоны.

После взрыва бомбы в Цюрихе 22 октября 1889 года правительство потребовало от властей города «точной проверки документов всех русских студентов». А затем – «полного и постоянного контроля». Для этих целей в 1892 году при полиции Цюриха было создано «Fremdenbureau» – «Бюро по делам иностранцев», которое централизировало выдачу видов на жительство во всем кантоне. Правительство Конфедерации переводило кантональной полиции 3 тысячи франков в год, чтобы покрыть расходы на подготовку этих документов, рассказывает Сенн.

Но проблема иностранцев, с которой столкнулась Швейцария, была намного серьезнее, чем в других европейских странах. Согласно переписи населения от 1910 года, на 1000 резидентов Швейцарии приходилось 147 иностранцев! Тогда как в Испании эти цифры составляли один на тысячу, 4 – в России, 11 - в Голландии, 17 – в Германии, 27 – во Франции и 31 – в Бельгии. Пятая часть всех иностранцев в Швейцарии проживала в Цюрихе, где она представляла собой 34% всего населения. А в целом по стране доля иностранцев в городах крупнее, чем 10 тысяч человек, составляла 28,3%.

Нельзя не отметить, что множество иностранцев приезжало в Швейцарию для учебы, и доля иностранных профессоров в здешних университетах тоже была (НГ: и остается сегодня) выше средеевропейской. Русская профессурав начале 20 века занимала 13% постов на факультетах, чьими руководителями были не-швейцарцы, делится своими расчетами Альфред Эрих Сенн.

Иностранцы, чьи документы были в порядке, могли получить два типа видов на жительство: долговременный и ограниченного действия. Тем, у кого не было документов, разрешалось запросить бумагу под названием Toleranz, за которую нужно было выплатить залог: в Цюрихе он составлял 1500 франков на человека или 3000 франков на семью. Переезжать получатель Toleranz не имел права: документы выдавались кантоном, и залог не мог быть переведен из одной кантональной кассы в другую. Еще одна категория беженцев звалась Refraktäre – они отказывались служить в армии родной страны. Когда Владимир Ленин поселился в Цюрихе в 1916 году, он попал в категорию Refraktäre, а после еще и должен был заплатить кроме обычного залога дополнительный в 100 франков.

Процедура выдачи документов вызывала у эмигрантов недоверие, и не без оснований. В городском архиве Цюриха хранится жалоба на немецкого сотрудника «Бюро юридических консультаций для русских», который по должности занимался документами выходцев из России и был замешан в деле о шпионаже.

Русская колония в Швейцарии состояла из представителей всех слоев общества – лиц знатного и даже высочайшего происхождения, очень богатых людей, интеллектуалов - ученых и студентов, рабочих и даже крестьян (польских), которые нанимались на работу на швейцарские заводы. Строже всего полицейский надзор за приезжими был в Женеве и Лозанне. В остальных кантонах полицейские больше всего были озабочены поведением европейских анархистови итальянских революционеров, зато их отчеты содержали крайне мало информации о выходцах из России, подтверждая полную неспособность швейцарцев к предвидению того, в какой стране очень скоро грянет буря.

Русские эмигранты создавали кассы взаимопомощи для тех, кто потерял работу. Открывали столовые, где очень дешево могли поесть соотечественники в затруднительной ситуации. Одним из прекраснейших примеров солидарности стало открытие «Русской народной санатории» на 158 мест в 1909 году для бедных больных туберкулезом в Давосе. Выходцы из России серьезно страдали от этой болезни - в 1912 году в Давосе лечились 3076 «наших», и состоятельные гости финансово помогали нуждающимся.

В 1914 году наступил момент, когда в Швейцарии невозможно было обменять деньги – для множества иностранцев это стало тяжелым ударом, пишет Сенн. Газета Journal de Genève насчитала тогда по всей стране 5 тысяч русских в нужде. Университет Берна обратился к владельцам продуктовых лавок с просьбой давать эмигрантам продукты в кредит. По всей Швейцарии организовывали сборы денег, концерты и вечера в поддержку нуждающихся. Князь Сергей Голицын (НГ: на его средства был установлен памятник Суворовув Швейцарских Альпах в 1898 году) передал 3000 франков Швейцарскому Красному Кресту, чтобы эти деньги были потрачены на помощь его соотечественникам в Лозанне, Берне и Цюрихе. В Цюрихе Союз русских студентов организовывал бесплатные обеды для нуждающихся – в первый день на обед пришло 15 человек, а на третий – уже 150, и университетское начальство разрешило разместить их в пустом спортивном зале Университета.

Русская миссия в Берне в эти дни делала все, чтобы прийти на помощь соотечественникам – ко всему прочему она усилила свой состав за счет дипломатического персонала из Мюнхена, Дрездена, Франкфурта и даже Кенигсберга, вынужденного покинуть свои посты. Миссия печатала списки россиян, которых разыскивали близкие – правда, сторонники революции утверждали, что это - ловушка, цель которой в слежке за подозрительными элементами. Также миссия помогала переводить деньги из России в Швейцарию, убеждая при этом эмигрантов покинуть страну.

Кульминацией сотрудничества между выходцами из различных политических групп и классовых сословий России в швейцарской эмиграции стали дни 21-22 ноября 1914 года, когда состоялась встреча представителей всех русских колоний. Председательствовавший на ней профессор Н.М.Райхесберг, русский эмигрант и преподаватель политической экономики в Университете Берна, высказал благодарность в адрес русской миссии и швейцарского народа за оказанную помощь. Вице-председателем на встрече была княгиня Сологуб из Давоса. Впоследствии как те, кто был близок к российскому правительству, так и представители социалистов, не без смущения вспоминали об этой встрече... Официальные записи о ходе ее были сделаны рукой Фрица Платтена, швейцарского коммуниста, ставшего известным благодаря роли, которую он сыграет в организации возвращения Ленина на родину через Германию. Платтен пишет, что больше 2 тысяч франков князя Голицина осели тогда в руках объединения революционеров...

Осенью 1914 года немало русских эмигрантов безо всякого сожаления покинули Швейцарию. Публицист и дипломат Иван Майский в своих мемуарах писал, что, как журналисту, ему нечего было делать «в этой маленькой и мещанской стране». Ленин называл Берн не иначе как «маленький скучный городишко», правда, он предпочел оставаться в Швейцариидо 1917 года. Троцкий задержался в Цюрихе на три месяца, а затем уехал в Париж.

За первые месяцы Первой мировой войны состав русских колоний в Швейцарии радикально изменился. Прежних лиц здесь уже было не видно, но вдруг оказалось, что в страну прибыло множество выходцев из России, живших ранее во Франции, Великобритании, Германии и других европейских государствах. Эти политические беженцы, давно жившие за границей, поддерживали тесные связи с интеллектуальными и социальными течениями Западной Европы. Изолированые до 1914 года, во время войны они внезапно выдвинулись на бунтарскую политическую авансцену и начали играть на ней важную роль. «С их новой международной ролью соотносится буря, поднятая их возвращением в Россию в 1917 году», - завершает свою статью Альфред Эрих Сенн.


Четверо наших музыкантов прошли на второй тур Женевского конкурса

$
0
0
6:40

Несколько дней назад мы подробно рассказывалио международном музыкальном конкурсе, в 67-й раз проходящем в эти дни в Женеве и посвященном одной дисциплине – фортепиано.

И вот первые результаты. Из 32 участников на второй тур прошли 20, среди которых четыре представителя русской музыкальной школы.  Это Игорь Андреев, Татьяна Колесова, Михаил Споров (все – из России) и Ольга Стежко (Беларусь).

Второй тур будет проходить сегодня и завтра в Женевской консерватории, а послушать выступления участников полуфинала можно будет 10 и 11 ноября в студии Эрнеста Ансерме в здании Телевидения Романдской Швейцарии.

Фотоальбом - Наша газета

Restarted All Over Again

$
0
0
At least this Republican is breathing a sigh of relief at President Obama’s re-election.

According to one CNN poll, I belong to the 6% of the Republican Party that preferred The Other Guy.  Together with much of Europe and Asia, Russia seems largely satisfied that we collectively have been spared a four-year encounter with yet another blow-dried cowboy wielding a quiver-full of banal slogans intended as thoughtful analysis and articulated policies.  Russia, for all her problems and faults, will not be the presidential administration’s Number One Geopolitical Foe for the foreseeable future.
 
So what does ‘more of the same’ mean for Moscow?  Ironically, the answer is probably very little.  Despite his ill-considered expressions of bluster, a Romney presidency would have likely adopted the same overall posture toward Russia as that of the Obama administration.  Russia is now a WTO member, meaning that all bilateral trade relations are regulated by the terms of Russia’s accession within the larger WTO architecture. And despite their aggressive rhetorical exchanges, the presidential candidates were largely unsuccessful in distinguishing their foreign policies – including with Russia – from one another.  Flash points such as Syria and human rights / opposition politics in Russia would have remained essentially without change – except for perhaps in nuance.  To the extent that Americans think about foreign policy, there is a broad national consensus that straddles the two major political parties.
 
Having been spared countless tongue-lashings from another Republican ideologue in the White House, the onus now seems to be on Russia to move things forward.  Unfortunately, I see a huge opportunity for missed signals at this juncture.  Russians are likely to misinterpret President Obama’s re-election as a tacit endorsement of Russia’s current choice of domestic and foreign policies.  Nothing, of course, could be further from the truth.  Americans took their electoral decision based almost exclusively on domestic economic factors.  Moscow in every sense was very far from their collective center of attention.
 
Going forward, the most prominent elements of Russian-American relations would seem to be Syria (bad) and global energy production and distribution (a mixed bag).  On the human rights front, there is a genuine disconnect.  The Russian and American mentalities apparently exist in parallel, non-intersecting universes.  Nearly half of the Russian population agrees that two-year sentences to harsh labour camps for the Pussy Riot protestors was justified.
 
Looking at the world from Moscow rather than New York or Washington, D.C., there are plenty of unresolved issues that Russians will need sort out for themselves.  America can play only a tangential role in coaxing Russians to develop a less commodities-based, more valued-added economic infrastructure, or to engage in a less confrontational and more productive domestic political dialogue.  Russia’s recent and abrupt curtailing of relations with Radio Liberty and USAID does not offer hope for an enhanced level of mutual understanding.
 
As an American, I am proud that my country is capable of electing a Barack Obama.  When will Russia elect its first Kalmyk, Tatar or Buryat president?  When will Russia’s chief rabbi or grand mufti become the most prominent religious figure on the domestic cultural horizon because of his confessional affiliation with Russia’s president and/or prime minister?  Or a Russian Margaret Thatcher, perhaps?
 
It would be inappropriate and condescending to insist that Russia develop along the lines of Europe or America – taking note, of course, of the myriad political-economic and cultural gaps between the Old and New Worlds.  But it is fair – even necessary – to hold Russia to measure against broadly accepted international standards of political, economic and societal discourse.
 
The problem is that for historical and cultural reasons Russians perceive even the most well-intended of coaxing from the West as meddlesome interference.  This conundrum leaves Western leaders such as President Obama with an extremely narrow array of options for productive interaction with Russia.  Presuming myself to be more than slightly familiar with the Russian mindset, I have little doubt that the psychological cues – the unstated messages – conveyed to Russians by President Obama are far more productive than Mr. Romney’s threats of more ‘backbone’ and ideological harangues.  That alone makes for a promising continuation to Restart. 
 

Куда пойти в выходные дни?

$
0
0
Что делать в выходные - Наша газета

Дорогие читатели,

В эти выходные в крупных городах Швейцарии пройдут осенние выставки, а в городах поменьше - ярмарки. Свое место под осенним солнцем завоевали современные художники, за произведениями которых добро пожаловать в Монтре и Золотурн.  Чтобы всегда быть в курсе самого интересного, заглядывайте чаще в рубрики Событияи Объявления.

КИНО

ВМоскве, в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына, с 7 по 14 ноября идет VI Международный кинофестиваль«Русское Зарубежье», в котором примет участие и швейцарская лента. 11 ноября 17:30 здесь можно будет увидеть документальный фильм  «Тихон Троянов. Русский адвокат в Женеве», снятый швейцарским режиссером Жилем Вьюиссо в 2012 году. Полная программа фестиваля здесь, вход свободный.

Базель: со 2 ноября по 2 декабря здесь идет фестиваль «Im Spiegel – Andrej Tarkowskij» («В зеркале - Андрей Тарковский»), посвященный 80-летию со дня рождения выдающегося кинорежиссера. Интервью с его организаторами Мартиной Якобсон и Надин Райнерт читайте на нашей странице. Фильмы недели выбирайте на сайтеФестиваля.  

МУЗЫКА И ТЕАТР

В Женеве в 67-й раз проходит ежегодный Международный музыкальный конкурс, один из старейших в мире. В нем принимают участие 47 молодых пианистов из 16 стран, среди конкурсантов и членов жюри есть и "наши". Подробнее о конкурсе читайте в нашей статье. Во второй тур вышли четыре представителя русской музыкальной школы - Игорь Андреев, Татьяна Колесова, Михаил Споров (все – из России) и Ольга Стежко (Беларусь), а послушать выступления участников полуфинала можно будет 10 и 11 ноября в студии Эрнеста Ансерме в здании Телевидения Романдской Швейцарии. Концерт лауреатов состоится 17 ноября. 18 ноября пройдет концерт участников мастер-класса Дмитрия Алексеева. Вход свободный.

В Большом театре Женевывчера вечером прошла премьера оперы «Самсон и Далила»в постановке Патрика Кинмонта, в титульных ролях – латышский тенор Александр Антоненко и польская сопрано Малгоржата Валевска. Мы побывали на спектакле и поделимся завтра своими впечатлениями.

В женевскомтеатре Alchimicсостоялась премьера спектакля «Братья Карамазовы», созданного по мотивам одноименного романа Федора Михайловича Достоевского. Рекомендуем до посещения театра перечесть классика – у зрителя, хорошо знакомого с текстом бессмертного творения, постановка вызовет много неожиданных ассоциаций и поможет взглянуть на роман с новой стороны. Спектакль идет до 25 ноября.

Дни культуры Москвы

В Базелепродолжаются  Дни культуры Москвы. О том, как они проходят, читайте в нашей статье. На сайте фестиваля Culturescapes вы найдете целый перечень мероприятий и культурных событий, которые повествуют о современной жизни в Москве языком живописи, литературы, театра и кино, детали здесь. Поклонники творчества писателя Владимира Сорокина могут встретиться с автором в субботу, в 12:30, в Музее Культур в Базеле.

Швейцарские часы

Ля Шо де Фон: 12 ноября здесь в пятый раз проходит День часового наследия. В нем принимают участие множество знаменитых часовых марок, чьи мануфактуры представлены в кантоне Юра – они приоткроют посетителям некоторые тайны высокого часового искусства и познакомят их с историей и процессом создания этих высокотехнологичных механизмов. После этого вы никогда больше не сможете относиться к часам как прежде, предупреждают организаторы мероприятия.

Гурманам

Цюрих:на очень вкусной выставке-ярмарке Slow Food Marketбудут представлены традиционные и оригинальные продукты и блюда региона. С 9 по 11 ноября в выставочном комплексе Messe Zurich.

Базель: с 10 по 18 ноября здесь идет винная выставка Vinifera. Дегустировать можно сразу во множестве мест и заведений, вот их перечень.

ОСЕННИЕ ВЫСТАВКИ

Базель: до 11 ноября продолжается Базельская осенняя выставкаили Кермесс. Она – самая крупная и одна из самых старинных в Швейцарии, существует с 15 века. Сотни стендов с продуктами и сувенирами расположатся на площадях города Barfüsserplatz, Petersplatz, Münsterplatz, Claraplatz, Kasernenplatz и Messeplatz.

Женева: крупнейшая осенняя выставка-ярмарка всего, что только можно себе представить - Les Automnales – пройдет в городе Кальвина с 9 по 18 ноября. В выставочном комплексе Palexpo соберется около 400 участников и десятки тысяч посетителей. Исключительно насыщенная программа – здесь.

Берн: 10-я выставка «Дом и энергия»соберет больше 400 участников, представляющих последние технологии и современные решения для того, чтобы соорудить или отремонтировать дом, сделав его комфортным и энергоэкономичным. Выставочный центр Bernexpo, с 8 по 11 ноября.

Цюрих: здесь проходит самая крупная в немецкоговорящей части выставка-ярмарка автомобилей Auto Zürich Car Show. Автомобильные премьеры и открытия, все для тюнинга, шоу и развлекательные мероприятия: выставочный зал Messe Zürich с 8 по 11 ноября.

В Невшателес 9 по 11 ноября проходит антикварная ярмарка, на которой будут представлены старинные предметы дизайна, художественные объекты, транспортные средства предыдущих поколений и даже пройдет дефиле винтажной моде. Ярмарочный шатер стоит на Place du Port.

Брент (кантон Во, выше Монтре): традиционная Брентская ярмарка – историческое событие, ее разрешил в 1486 году герцог Шарль Первый, правитель Савойи. В субботу выставка начнется конкурсом на самую красивую корову и другими состязаниями для фермеров, она продолжится до 16 ноября множеством дегустаций мясных блюд и молодого вина, развлекательных мероприятий  и соревнований, костюмированным кортежем для школьников и балом для всех.

Поррентруи: 9-12 ноября в центре городка отмечают Праздник Святого Мартина. В ресторанах и залах выступят артисты, а гостей праздника и жителей города ожидают ярмарка, угощения и развлечения.

Зимний лыжный сезон

Мы уже писали, что в горах Швейцарии выпал снег, и некоторые горнолыжные станции уже с радостью объявили о начале зимнего сезона. Любителей лыжного спорта приглашают станции Энгельберг, Энгадин и Понтрезина, Верьбе, Ле Дьяблере, Glacier 3000 и Гштаад. График открытия остальных станций смотрите здесь.

Ярмарки современного искусства

Монтре: с 7 по 11 ноября здесь проходит художественная выставка Montreux Art Gallery. Она посвящена современному искусству во всех его формах и собирает участников из Швейцарии и из-за рубежа: художественные галереи, представляющие произведения более 350 творцов всех современных течений и направлений. Скульптура, живопись, видео, гравюры и рисунки – за пять дней их увидят не меньше 15 тысяч зрителей, которые посетят Montre Music Convention Centre.

Золотурн: с 9 ноября начнется исключительно оригинальный и успешный демарш по продаже художественных произведений: Супермаркет современного искусства. Его концепт заключается в том, что картины продаются по фиксированным ценам: от 99 франков до 599 франков. Что покупатель может позволить себе за такую сумму – стоит посмотреть собственными глазами. До 6 января по адресу: Kunst-Supermarkt, Schöngrünstrasse 2.

МУЗЕИ и ВЫСТАВКИ

Новые художественные выставки:

Женева: Пикассо за работой можно увидеть на одноменной выставке фотографий, которая открылась в Музее искусства и истории. На ней представлены фотографии одного из самых известных художников 20 века, выполненные Дэвидом Дугласом Дунканом, выдающимся фотожурналистом. Встреча с Пикассо – до 3 февраля 2013 года, подробная информация – в нашей статьеи на сайте музея.

«Наши» выставки

Женева:в выставочном зале Cité du Temps с 10 ноября по 3 декабря проходит исключительно яркая и насыщенная светом и цветом выставка живописи «Магия цветов» - «Magie des couleurs». На ней представлены работы художников Зураба Мартиашвили, Ильи Ярового и Владимира Зебека. Организатор выставки – галерея Sebian, которая ставит своей целью познакомить швейцарцев с творчеством художников Восточной Европы, России и бывших республик. Подробнее об этой выставке вы сможете прочитать в нашем завтрашнем выпуске.

Женева: приглашаем побывать в «нашей» художественной галерее Artvera’s  по адресу 1, rue Etienne-Dumont, благодаря которой недавно удалось разоблачить крупного немецкого мошенника, действовавшего на рынке подделок картин. Полностью эту захватывающую дух историю читайте на нашей странице.

Женева: выставка работ Екатерины Михайловны Зубченко открылась в галерее Art XXI. Художница родилась в Ленинграде в 1937 году, в 1942 году была угнана с матерью в Германию, сейчас она живет в Париже, ее называют последней живой представительницей Парижской школы. Владелец галереи Григорий Гитер, с которым мы уже знакомилинаших читателей, собирал ее работы в течение многих лет, на выставке представлено около 70 картин.

Вбазельском Музее Жана Тэнгли идет ретроспектива русского  отца мирового конструктивизмаВладимира Татлина. Знакомьтесь с «Летатлиным» на наших страницах.

Выставка эскизов выдающегося художника современности Михаила Шемякинак балетам по сказкам Гофмана открыта в женевском Международном Центре МГУ им. Ломоносова и продлится до 15 ноября. Что думает сам мастер о современном искусстве – читайте на наших страницах.

В местечке Линтальпод Гларусом заработала после переезда экспозиция Музея Суворова. Его создал энтузиаст, швейцарец Вальтер Гелер, наполнив реликвиями, связанными с героическим Швейцарским походом российских войск под командованием фельдмаршала Александра Васильевича Суворова в 1799 году.

Швейцарцы в России

В московском ГМИИ им. Пушкина открылась уникальная ретроспективная выставка, впервые так полно показывающая этапы развития творчества известного швейцарского архитектора и художника Ле Корбюзье. Экспозиция "Тайны творчества. Между живописью и архитектурой" - масштабный проект, предлагающий российской публике оценить влияние Ле Корбюзье на развитие искусства в 20-м веке. Выставка продится до 18 ноября. Дополнительная информация на сайтемузея.

Гипсовый Джакометти

В ЦюрихскомКунстхаусе проходит выставка отреставрированных гипсовых скульптур выдающегося швейцарского скульптора Альберто Джакометти. Оригинальные творения были подарены музею в 2006 году братом ваятеля – недавно скончавшимся Бруно Джакометти. На экспозиции представлены гипсовые слепки, по образцу которых отлито немало знаменитых бронзовых статуй. Подробный рассказ о выставке читайте в нашей статье. Выставка продлится до 17 декабря.

Дань памяти

В женевском Музее Бодмера идет выставка, посвященная жертвам нацизма. Ханс Георг Фридман, выходец из еврейской буржуазии, мальчиком испытал ужасы нацизма. В 10 лет он начинает писать рассказы о Томе Ласкере. Карьера начинающего писателя оборвалась на взлете: он погиб в концлагере Дахау в 1945 году в возрасте 16 лет. На экспозиции представлены 13 факсимильных копий его произведений. Подробный рассказ о выставке в нашей статье.

Малоизвестные страницы швейцарской литературы

До 31 декабря в Лозанне, во Дворце Рюмина, проходит выставка «Блез Сандрар, 1912-2012, Нью-Йорк-Голливуд-Лозанна».  Кем был Блез Сандрар? Читайте в нашей статьео поэте, писателе и журналисте, который в 18 лет стал свидетелем революции 1905 года в России и настолько проникся ее духом, что отправил читателей в путешествие на Транссибирском экспрессе.

Живопись и скульптура

В Лугано открылась необычная выставка «Окно в мир. От Дюрера до Мондриана»: все представленные картины объединяет одна тема – присутствие окна. Экспозиция настолько обширна, что разместилась сразу в двух зданиях, в Кантональном музее искусств и в Музее изобразительных искусств Лугано. Окна в живописи – один из самых ранних и многократно повторяющихся сюжетов. Эта архитектурная деталь почти сразу приобрела дополнительные значения и смыслы, перестав обозначать просто проем в стене. На экспозиции представлены более 200 картин самых разных эпох. Каких именно? Читайте в нашей статье.

Базель: в музее Fondation Beyeler открылась ретроспективная выставка, на которой представлено более 150 работ Эдгара Дега. Они показывают два последних десятилетия жизни и творчества французского художника – от танцовщиц на сцене (и за кулисами) до пейзажей и жокеев.

Невшатель: Культурный центр имени Дюрренматтауже не в первый раз устраивает экспозиции, раскрывающие перед широкой публикой вторую ипостась швейцарского писателя. Тонкий мастер психологического детектива и прекрасный драматург, он еще в раннем детстве мечтал стать художником. Он написал несколько сотен картин, которые раздарил друзьям. Сейчас музей писателя собирает эти работы по всему миру. На этот раз нам предстоит встреча с Дюренматтом-портретистом.

Цюрихскиймузей изобразительных искусств Кунстхаусвпервые представил публике десять отреставрированных статуэток великих французских скульпторов Аристида Майоля и Огюста Родена. Выставка продлится до 16 декабря.

В музее Fondation Giannadaидет уникальная выставка картин из частной коллекции семьи Мерцбахеров, всю жизнь собиравших произведения Ван Гога, Пикассо, Кандинского, Матисса, Сислея - до 25 ноября. Рассказ о коллекции вы найдете здесь. 

Сион: в здании бывшей исправительной тюрьмы Сиона Кантональный музей изобразительных искусств Вале проводит выставку картин представителей савьезской школы живописи. Она существовала с 1880-х годов до Первой мировой войны, центром группы был водуазец Эрнест Бьеле. А его соратники, художники-горожане, представляли деревню как место, где сосредоточено все самое ценное в мире.

В Цюрихе идет фестиваль современного искусства Art and the City. На улицах города "поселились" 40 скульптур и инсталляций, выполненных самыми известными художниками со всего света. Проект является частью программы по превращению Цюриха в культурную столицу Швейцарии. Подробный рассказ о фестивале читайте в нашей статье.

Юбилей
 
Санкт-Галленотмечает в 2012 году свое 1400-летие, о праздничных мероприятиях мы уже рассказывали. Будучи в Санкт-Галлене, непременно посетите и уникальную библиотеку аббатства.

Мода и дизайн

Поклонников haute couture и дизайна заинтересует Швейцарский музей моды - «MuMode», расположенный в живописном городе Ивердон-ле-Бан. Познакомиться с ним поближе можно в нашей статье.

Желаем нашим читателям отличных выходных!

(На фото: Супермаркет современного искусства в Золотурне, автор картины Gertsch Fredi)

08.11.2012

Кто стоит за маркой «Ильгиз Ф.»?

$
0
0
Фото - Наша газета
В эти дни в женевском бутике Les Ambassadeurs проходит выставка-продажа изделий российского ювелира Ильгиза Фазулзянова. Как выяснилось, это имя широко известно в узких кругах знатоков.

Получив элегантное приглашение на частный вечер, посвященный запуску в Швейцарии марки эксклюзивных ювелирных изделий Ilgiz F., мы, честно говоря, никак не отреагировали и уж точно не распознали под этим именем «нашего» человека.  Но решили навести справки, после чего, уже в предвкушении встречи с чем-то из ряда вон выходящим, отправились на презентацию.

Наши надежды оправдались. Каждое из уникальных изделий, выставленных в витринах известного женевского бутика, - настоящее произведение искусства в миниатюре.  Некоторые напоминают полотна Ван Гога с его маками и ирисами, другие – раннего, тогда еще штучного, Cartier, третьи – неповторимого Фаберже.  И при этом создания Ильгиза Фазулзянова, – выражение такой яркой индивидуальности, что, увидев раз, их уже ни с кем и с чем не перепутаешь.  Эмаль в сочетании с драгоценными камнями, строгие линии арт-деко и экзотические сюжеты, совмещение традиций и современности – мотивы самые разные, но объединяют их все безупречный вкус и мастерское исполнение.

Кто же такой Ильгиз Фазулзянов? Он родился в 1968 году в городе Зеленодольске, в Татарстане.  Там же в 1990 году окончил художественное училище с дипломом дизайнера-проектировщика.  Писал пейзажи, работал с шелком, открыл в Казани витражную мастерскую.

После витражей и батика перешел к ювелирным изделиям и понял, что в этом и есть его призвание. Ювелир-самоучка, он начал осваивать новую профессию с нуля – от создания эскизов до технологий.  В 1992 Ильгиз создал собственный бренд  - Ilgiz F., а уже через два года к нему пришел первый международный успех - в 1994 году в Пакистане он получил Grand-Prix на международном конкурсе молодых ювелиров мусульманских стран. После этого он несколько раз выставлялся во Франции, где снискал восторженные отклики избалованной французской прессы и деловые предложения от солидных экспертов. Даже в Картье предлагали сотрудничество, но Ильгиз предпочел независимость, да и потенциальные партнеры со временем передумали – слишком много в изделиях Ильгиза ручной работы.

В 2009 году специалисты Christie’s в Лондоне и Bonham’s в Нью-Йорке предложили мастеру выставить его изделия на аукцион. В 2011-м Юрий Башмет организовал его персональную выставку в Сочи, во время Международного фестиваля искусств, для которого Ильгиз изготовил почетный приз. В том же году он выиграл престижную профессиональную премию, эквивалент Оскара в области ювелирного искусства  – International Jewelry Design Excellence Award в Гонконге. В 2012 году одно из его изделий на тему красных маков было представлено в качестве лота на традиционном балу Красного Креста в Женеве, а в апреле его компания была среди участников биеннале в Монако.

Именно там он получил предложение от Les Ambassadeurs выставиться в Женеве.

- Пока что контракт подписан на шесть месяцев, а там посмотрим, - поделилась с Нашей Газетой.ch жена ювелира, Дина. – В России работать становится все сложнее, ведь это единственная страна, где золото для ювелирки рассматривается как валютный резерв, от этого возникают постоянные проблемы с ввозом и вывозом.

Из недолгого разговора с Диной, врачом-педиатром по образованию, мамой троих детей, стало ясно, что для Ильгиза она – не только жена, но и муза, администратор, переводчик, пиарщик…

- Дина, а какую из всех многочисленных выполняемых Вами функций Вы считаете главной?

- Я его кормлю! – В ответ на наше недоумение поясняет: Он же работает по двенадцать часов подряд, если не напомнить, что надо поесть, так и не поест!

Дождавшись, когда Ильгиз пообщается с пришедшей на вернисаж многочисленной публикой и пофотографируется с элегантными моделями, мы все же смогли задать ему глобальный вопрос – о состоянии современного ювелирного искусства.

- К сожалению, современные ювелиры слишком доверились компьютерам, а изделия, выпускаемые тысячными партиями, называют эксклюзивом, - ответил он с нескрываемой горечью. – Конечно, современные технологии могут снизить себестоимость, увеличить объемы производства. Но в России, например, по современным технологиям мы можем делать только итальянские модели, так что будущее отечественного ювелирного искусства - за творческим дизайном.

От редакции: 26 и 27 ноября работы Ильгиза Фазултянова можно будет увидеть в цюрихском Park Hyatt Hotel в достойной компании – Boucheron, Bovet, De Grisogono, Fabergé, всего шестнадцать брендов.

Migros учит беженцев делать покупки

$
0
0
Фото - Наша газета
Крупнейшая торговая сеть Швейцарии проводит для иммигрантов курсы, на которых учит их вести себя как швейцарцы. «Мы не сумасшедшие – мы прекрасно знаем, чего нельзя делать», - оценили курс сами участники.

«Не нужно есть продукты прямо в магазине», «Не забудьте заплатить за покупки в кассе», - такие советы от Migros получили участники специального курса для беженцев, который торговая сеть организовала в своем супермаркете в Криссье, в пригороде Лозанны. В проекте, о котором рассказала газета Lе Temps, приняли участие несколько десятков беженцев, которых торговый гигант обещал научить вести себя «по-швейцарски».

Большинство участников – уроженцы Эритреи, африканской страны, дающей Швейцарии максимальное число беженцев в год (эритрейцев нельзя выслать на родину, беженцы находятся под защитой ООН, потому что в Эритрее царит диктатура). Они пришли на курс с переводчицей – с французского на язык тигринья. Курс «правильного шопинга» организуется четыре-пять раз в год Водуазским бюро приема мигрантов (EVAM) совместно с торговым центром Migros и коммунальными отделениями полиции. В Цюрихе и других городах подобных курсов при Migros нет, уже выяснила газета Tages-Anzeiger.

«Мы ожидаем от наших клиентов, что они будут вести себя прилично, - начал Мартиаль Бонар из службы безопасности торгового центра, - они не должны нарушать магазинных порядков». Ученики внимательно слушали, пока им объясняли премудрости швейцарского быта: всегда платить за продукты, не есть то, за что не заплачено, не класть еду в карманы, пользоваться тележками и продуктовыми корзинками, выкладывать их содержимое у кассы…

«И не нужно увозить тележки с собой», - продолжали преподаватели. «Все зависит от страны, откуда человек родом. Некоторые никогда не видели таких больших магазинов», - пояснил Анжело Папотто, один из ведущих курса. «Они могут не знать, где в таком большом помещении находится касса», - уточнил Мартиаль Бонар.

Как оценивают полученные знания сами участники курсов? «Мы – не сумасшедшие и не дураки. Мы прекрасно знаем, что красть нельзя», - объяснил один из беженцев-эритрейцев. Правда, в этот день он все-таки узнал кое-что, о чем не подозревал раньше: в швейцарском магазине установлено множество камер наблюдения: «У нас дома такого нет. И украсть что-то в магазине довольно просто». У беженцев возникают и некоторые вопросы. Например: «Кто должен платить, если я уронил на пол бутылку кока-колы и разбил ее?» Или: «Почему кассир не возвращает мне деньги, если фотокопировальная машина сломалась?»

Курс швейцарского покупателя – один из множества предлагаемых беженцам в первые месяцы их жизни в новой стане. Водуазское бюро приема мигрантов пытается дать им знания по географии Швейцарии, рассказать о денежной системе, образовании, рынке труда, административных процедурах, страховании, правилам проживания в центре для беженцев и в отдельных апартаментах. А специалисты из Университетской поликлиники приходят в центр для беженцев, чтобы дать полезную информацию о здоровье. 

В Женеве делами беженцев занимается организация Hospice général, оказывающая социальную помощь и другим категориям населения в сложных ситуациях. Курсов в торговых центрах здесь нет, но Оливье Давид Шмид, глава службы интеграции, тоже поделился своей озабоченностью тем, что беженцы не приспособлены к жизни в Швейцарии. Среди их «вредных» манер, мешающих самим беженцам, он называет неумение стоять в очереди, смотреть в глаза собеседнику и быть пунктуальными. «Некоторые удивляются, что, когда они приходят к врачу с опозданием, их не принимают. А потом еще больше удивляются, что потом за это все равно приходит счет», - приводит его слова газета Le Temps.

Водить машину как швейцарцы

А в кантоне Фрибург в первую среду ноября провели день обучения иностранцев швейцарскому стилю вождения. Курс «Водить в Швейцарии» был адресован португальцам и албанцам. Причина – из 9000 нарушений ПДД в кантоне за 2010 год (4600 человек было наказано временным лишением прав) 30-35% виновников были иностранцами.

Нельзя сказать, что выходцы из Португалии или Албании водят автомобиль хуже других – просто из 60 тысяч иностранцев во Фрибурге треть – португальцы, а 7 тысяч – албанцы, вот для них и подготовили курс повышения квалификации на национальных языках. Аналогичные программы существуют и для швейцарцев.

Viewing all 13200 articles
Browse latest View live